Rusça içindeki перебивать ne anlama geliyor?
Rusça'deki перебивать kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte перебивать'ün Rusça'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Rusça içindeki перебивать kelimesi kesmek, sözünü kesmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
перебивать kelimesinin anlamı
kesmekverb Я не хочу перебивать Тома, пока он говорит. O konuşurken Tom'un sözünü kesmek istemiyorum. |
sözünü kesmekverb Я не хочу перебивать Тома, пока он говорит. O konuşurken Tom'un sözünü kesmek istemiyorum. |
Daha fazla örneğe bakın
Я должен был выступать, а остальные — следить за тем, чтобы меня не перебивали. Ben konuşacaktım, diğerleri de konuşmamın kesilmemesini sağlayacaklardı. |
Не перебивай их. Onlara karışmayın. |
Простите, что перебиваю, господин президент, но здесь ваша сноха и она хочет вас видеть. Bölüdüğüm için özür dilerim, Başkanım, Molly al fayeed sizi görmeye gelmiş. |
Не перебивайте Тома. Tom'un sözünü kesme. |
Если вы хороший слушатель, не перебиваете и не критикуете ребенка, то все это говорит о том, что вы его уважаете, любите и цените». Sözünü kesmemek, eleştirmemek, iyi bir dinleyici olmak gibi özelliklerin tümü [çocuğa] saygı ve şefkat duyulduğunu, değer verildiğini ortaya koyar.” |
Если мы хотим пожениться, нужно перестать перебивать друг друга. Evliliği yürütmek istiyorsak sürekli birbirimizin sözünü kesmeye bir son vermeliyiz. |
Не перебивай! Bir otoritem vardı. |
# Не перебивай меня # Sözümü kesme |
Пекстон, не перебивайте меня! Paxton, benimle tartışma! |
Мы перебивались как умели, занимали, брали авансы. Elimiz den geldiğince idare ettik, borçlandık, avans aldık. |
Почему ты все время перебиваешь меня вот так? Neden her zaman böyle sözümü kesiyorsun? |
Мы не были богачами, но кое-как перебивались. Çok şeyimiz yoktu ama kendimize yetiyorduk. |
Она постоянно меня перебивала. Sözümü kesmeyi bitirmiyordu. |
Прoстите, чтo перебиваю, нo нам надo спрятаться oт тoгo oхoтника. Bölmek istemiyorum ama o köpek avcısından kaçmalıyız. |
А я перебиваю, Салли. Bende sözünü kesiyorum, Sally. |
Не перебивай, пожалуйста. Lütfen beni dinle. |
Будь тактичным, не перебивай и не старайся перехватить инициативу. Nazik ve anlayışlı ol; sohbetin ortasında lafa girip kontrolü ele geçirmeye çalışma. |
Ќе перебивайте мен €! Lafımı bölüp durma! |
Хорошо, я постараюсь не перебивать. Tamam, bölmemeye çalışacağım. |
Не перебивайте его и не приуменьшайте серьезность его состояния шаблонными фразами. Sözünü kesmeyin ve klişe sözlerle durumunun o kadar da ciddi olmadığı imasında bulunmayın. |
Ты чего меня всё время перебиваешь? Neden her zaman beni kesiyorsun? |
Нельзя перебиваться мелкими заработками. Sıfıra sıfır yaşamaya devam edemeyiz. |
Не перебивай меня, Нэнси. Lafımı kesme, Nancy. |
Не перебивай, когда я говорю. Konuşurken sözümü bölme. |
Ребята, я не хочу вас перебивать, но у меня появилось очень плохое предчувствие. Beyler, sözünüzü böldüğüm için üzgünüm ama, şu an gerçekten kötü şeyler hissediyorum. |
Rusça öğrenelim
Artık перебивать'ün Rusça içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Rusça içinde arayabilirsiniz.
Rusça sözcükleri güncellendi
Rusça hakkında bilginiz var mı
Rusça, Doğu Avrupa'nın Rus halkına özgü bir Doğu Slav dilidir. Rusya, Beyaz Rusya, Kazakistan, Kırgızistan'da resmi bir dildir ve Baltık ülkeleri, Kafkaslar ve Orta Asya'da yaygın olarak konuşulmaktadır. Rusça, Sırpça, Bulgarca, Beyaz Rusça, Slovakça, Lehçe ve Hint-Avrupa dil ailesinin Slav kolundan türetilen diğer dillere benzer kelimelere sahiptir. Rusça, Avrupa'daki en büyük ana dil ve Avrasya'daki en yaygın coğrafi dildir. Dünya çapında toplam 258 milyondan fazla konuşmacı ile en çok konuşulan Slav dilidir. Rusça, ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan yedinci dil ve toplam konuşmacılar tarafından dünyanın en çok konuşulan sekizinci dilidir. Bu dil, Birleşmiş Milletler'in altı resmi dilinden biridir. Rusça ayrıca internette İngilizce'den sonra en popüler ikinci dildir.