Vietnamca içindeki bức tranh ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki bức tranh kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte bức tranh'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki bức tranh kelimesi tablo anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

bức tranh kelimesinin anlamı

tablo

noun (sanatsal boyayla kaplı yüzey)

Thật ra, điều tôi chỉ ra đây là một bức tranh cực kỳ đơn giản.
Aslında, burada oldukça basite indirgenmiş bir tablo çizdim.

Daha fazla örneğe bakın

Có gì trong bức tranh này?
Bu resimde ne var?
Làm sao để giữ bức tranh lớn, rất lớn này trong tâm trí?
Peki bu büyük resmi nasıl akılda tutuyoruz?
Dù đó là các bạn trong một bức tranh hay cái gì đó dưới bàn của bạn.
Şu resimdeki siz olabilirsiniz ya da masanızın altındaki bir şey.
Có rất nhiều tranh vẽ trong hồ sơ năm 1950, và có một bức tranh giống thế này.
Bir sürü resim vardı. Ve 50'li yıllara ait bir dosyanın içinde bu resmin aynısı duruyordu.
Họ không thể trưng bày bức tranh, vì không biết người trong tranh là ai.
Kim olduğunu bilmedikleri için onu duvara asamazlar.
Trong bức tranh, có cả 2 chúng ta ở Montreal.
O Montreal tablosunda ikimiz beraberdik.
Nhìn giống như những con cho ngồi gữa bức tranh
Sanki bir köpek tablonun üstüne oturmuş da kıçını her yerine sürmüş gibi.
Bức tranh này đặc biệt hơn những gì mắt bạn có thể thấy.
Bu resimde gördüğünüzden daha fazlası var.
Đây là một bức tranh về văn hóa.
Bu, kültürün bir resmi.
Vậy còn bức tranh của bà?
Peki ya resmim ne olacak?
Chắc không lâu nữa chú sẽ vẽ được một bức tranh mới thôi.
Biliyor musun, belki çok yakında yeni bir resim yapmaya başlarsın.
Đây quả thực là một bức tranh không mấy sáng sủa.
Bu sislemenin bir resmi.
Các bạn sẽ thấy bức tranh trị giá 15 triệu $
Size 15 milyon dolar resmini göstereyim.
Con nhớ câu truyện về bức tranh ở trong sảnh khách sạn.
Evet, otel lobisindeki tablo hikayesini hatırlıyorum.
Tôi sẽ gửi cho ông bức ảnh chụp bức tranh tôi tìm thấy.
Sana bulduğum tablonun bir jpeg ini yolluyorum
Đó là bức tranh quá đẹp, một hình ảnh, nếu bạn hỏi tôi.
Bu resim çok güzel bence eğer bana sorarsan.
Mẹ, mình để mấy bức tranh này ba năm nay rồi.
üç yıldır bu resimleri kullanıyoruz.
Sao cháu không vẽ cho cô một bức tranh nhỉ?
Neden bana bir resim çizmiyorsun?
Giống như bức tranh các anh cố đánh cắp việc đó bị giả mạo
Çalmaya çalıştığın resim gibi, bu da başka bir üçkağıt olmalı.
Và một người ngồi xuống, vẽ một bức tranh.
Ve biri oturur ve bir resim çizer.
Thường xuân, tên gốc là Le Lierre là một bức tranh van Gogh được vẽ vào tháng 5 năm 1889.
Orijinal ismiyle Le Lierre olan Sarmaşık, Van Gogh'un 1889 Mayıs'ında yaptığı bir tablodur.
Tôi bắt đầu bắt gặp những bức tranh thế này.
Buna benzer tablolar görmeye başladım.
Đây là nơi chúng ta đang ở, và đây là bức tranh.
Biz buradaydık, ve işte bu da tablo.
Bà hắn có một bản sao cũ một bức tranh của Rubens.
Büyükannesinde Rubens Tablosunun eski bir kopyası vardı.
Và anh ghép chúng với những bức tranh.
Resimlerle bunları eşleştirmiş.

Vietnamca öğrenelim

Artık bức tranh'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.