Vietnamca içindeki con tê giác ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki con tê giác kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte con tê giác'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki con tê giác kelimesi gergedan, Gergedan, para, rhinocerot’ic gergedana ait anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
con tê giác kelimesinin anlamı
gergedan(rhinoceros) |
Gergedan(rhinoceros) |
para(rhino) |
rhinocerot’ic gergedana ait(rhinoceros) |
Daha fazla örneğe bakın
Con tê giác rất kị lửa. Gergedan, kendince, yangın koruma görevlisidir. |
Tôi có giấy phép hợp lệ để săn bắn con tê giác đó. O gergedanı avlamak için geçerli lisansım var. |
Cô Thompson, nếu tôi nhóm lửa, và con tê giác nhìn thấy nó lại tới và dập tắt. Bayan Thompson, ateş yakarsanız, ve bir gergedan görürse gelip söndürür. |
Thế còn con tê giác đó? Ya o gergedana ne dersin? |
Cậu là một con tê giác. Sen gergedansın. |
Cô ta sẽ không tin tôi về chuyện con lợn rừng và con tê giác. Yabandomuzu ve gergedan hakkında bana inanmadı. |
Con tê giác. Gergedan. |
Cho tới khi một con tê giác cắm sừng vào họng anh thì anh mới thấy được nó. Boynuzu boğazına soksa bile bir gergedanın neye benzediğini bilmezsin. |
Có 1 con tê giác nhỏ Bebek gergedan var. |
trọng lượng của ông ta Xấp xỉ một con tê giác con. Ağırlığı yavru bir gergedan kadar. |
Và, họ săn sừng những con tê giác và cả ngà voi. Ordu değerli gergedan boynuzları ve fildişi için avlandı. |
Ông ta sẽ bán rẻ cho anh con tê giác trắng. Beyaz gergedanı sana çok iyi bir fiyattan verir. |
Tôi có thể bắn vào đầu một con tê giác cách 100m. Saldıran bir gergedanı 100 metreden devirebilirim. |
Ngày 20 tháng 5 năm 1515, một con tê giác được đưa từ Ấn Độ tới cảng Lisboa bằng đường biển. 20 Mayıs 1515 tarihinde bir Hint gergedanı, Uzak Doğu'dan Portekiz'in başkenti Lizbon'a getirildi. |
Cái hang của một con tê giác tức giận. Öfkeli gergedanın yuvası. |
Ở Jakarta, 3 con tê giác Sumatran lật nhào một chiếc xe của một gia đình khách thăm quan người Norwegia. Jakata'da üç Sumatran gergedanı Norveçli ailelerin SUV araçlarını döndürdüler. |
Năm 2013, tổng cộng 1.004 con tê giác ở Nam Phi đã bị giết cách bất hợp pháp, so với năm 2007 chỉ có 13 con. Güney Afrika’da 2013 yılında kaçak avcılar toplam 1.004 gergedan öldürdü, oysa bu sayı 2007’de 13’tü. |
Bất cứ ai không phải là một con heo hay tê giác bự. Büyük bir yaban domuzu veya gergedan olmayan herhangi biri. |
Động vật ăn cỏ lớn có thể cáu kỉnh, và chúng có thể bảo vệ lãnh thổ-- bạn không muốn gây rối với một con hà mã hay tê giác hoặc một con trâu nước. Dev otçullar aksi ve sahiplenici olabilir. Bir hippopotamla, gergedanla veya deniz bizonuyla uğraşmak istemezsiniz. |
Đó là nơi cư trú cho hơn một triệu con linh dương đầu bò và giống tê giác đang có nguy cơ bị tuyệt chủng. Kenya, bir milyondan fazla öküz başlı antilobun ve nesli tükenmekte olan gergedanın doğal ortamıdır. |
Những kẻ săn thú biểu diễn kỹ xảo giết một cách dã man những con thú ngoại lai được mang về từ mọi xứ thuộc đế chế, bất kể các chi phí đã bỏ ra: báo, tê giác, hà mã, hươu cao cổ, linh cẩu, lạc đà, chó sói, lợn lòi và linh dương. Avcılar imparatorluğun her köşesinden getirilen egzotik hayvanları –leoparları, gergedanları, suaygırlarını, zürafaları, sırtlanları, develeri, kurtları, yabandomuzlarını, antilopları– kaça mal olduklarına aldırmadan öldürerek ustalıklarını sergilerlerdi. |
Vietnamca öğrenelim
Artık con tê giác'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.