Vietnamca içindeki thay thế cho ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki thay thế cho kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte thay thế cho'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki thay thế cho kelimesi özellikle evlenme izinnamelerini veren memur, yerine geçen kimse veya şey, yedek, naip, yerine geçen anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

thay thế cho kelimesinin anlamı

özellikle evlenme izinnamelerini veren memur

(surrogate)

yerine geçen kimse veya şey

(surrogate)

yedek

(surrogate)

naip

(surrogate)

yerine geçen

(surrogate)

Daha fazla örneğe bakın

Tạo ra những nội tạng mới thay thế cho những cơ quan cũ đã bị thoái hóa.
Düzgün çalışmayan organları değiştirmek için yenilerini yaratıyor.
Thay thế cho Ince là Roberto Di Matteo.
Takımı lige çıkaran teknik adam ise Roberto Di Matteo.
Bác ấy gần như thay thế cho mẹ em
Benim annem gibi
Vì thế cô ấy đều bịa ra các câu chuyện để thay thế cho các ký ức đó...
Bu yüzden olmayan anılarının yerini doldurmak için yalanlar uyduruyor.
Và vì thế Iran đã phải đưa bộ binh thay thế cho pháo binh.
Daha sonra Osmanlı askerleri Karabağ'ı ele geçirmiştir.
Huấn luyện viên trưởng: John Herdman Svenja Huth thay thế cho Simone Laudehr vào ngày 11 tháng 8 năm 2016.
Baş antrenör: Vera Pauw |} Pia Sundhage |} Baş Antrenör: Alen Stajcic |} Baş antrenör: John Herdman |} Svenja Huth replaced Simone Laudehr on 11 August 2016.
Chúng ta cần một vài giải pháp thay thế cho dầu.
Petrolün alternatiflerine ihtiyacımız var.
Tất nhiên, không gì có thể thay thế cho những thói quen tốt khi lái xe.
Elbette iyi araba kullanma alışkanlığının yerini hiçbir şey alamaz.
Nhưng họ biết rằng các sách này không thay thế cho Kinh-thánh.
Fakat bu yayınlardan hiçbirinin Mukaddes Kitabın yerini tutmadığını da bilirler.
Ấy là vì máy truyền hình chỉ làm thỏa mãn thị giác thay thế cho hành động.
Zira televizyon, faaliyet yerine izlemeyi koyar.
Ai cũng biết " phức tạp " là từ thay thế cho " con khốn " mà.
Karmasik, kancigin tekiydi demek, bunu herkes bilir.
Các tờ ghi chú dán trên tủ lạnh thay thế cho cuộc trò chuyện trong bữa ăn.
Yemek zamanında yapılan sohbetlerin yerini buzdolabına yapıştırılan notlar alıyor.
Ai có khả năng thay thế cho Zuba chứ?
Zuba'nın yerine kim geçebilir?
Một cuốn sách (Milestones of History) nói: “Sự hoài nghi đã thay thế cho đức tin mù quáng.
Milestones of History adlı kitap şunları söyler: “Şüphecilik, kör imanın yerine geçti.
Chúng ta chỉ có một qui tắc thay thế cho chủ ngữ.
Özne için bir adet ikame kuralı var.
Trứng cũng có thể được thay thế cho kansui.
Ayrıca yumurta da kansui yerine kullanılabilir.
Và phần mô đó thay thế cho khớp bị thiếu.
Ve [organ bağışlayandan alınan istenen menisküsün] yerini alıyor.
Không có điều gì có thể thay thế cho tình yêu thương cả.
Sevginin yerini alabilecek hiçbir şey yoktur.
Làm thế nào mà chúng ta có thể tim ra người thay thế cho Parks?
Parks' ın yerine gelecek kişi arayışları nasıl gidiyor?
Ta phải làm gì để tìm được người thay thế cho Park?
Parks'ın yerine gelecek kişi arayışları nasıl gidiyor?
Họ cũng có tên thay thế cho các cấp bậc khác
Diğer rütbelere de isim vermişler.
Nhưng chúng ta phải tìm nguồn thay thế cho việc buôn bán heroin của Gao.
Ama Gao'nun eroin ticareti için başka birisini bulmamız gerekecek.
Trong những thế kỷ sau, cuốn Vulgate dần dần thay thế cho bản Vetus Latina Hispana.
Sonraki yüzyıllarda Vulgata yavaş yavaş Vetus Latina Hispana’nın yerini aldı.
Tôi đã cố gắng tìm người thay thế cho cô, Nhưng không được.
Senin yerine birini bulmaya çalistim, ama mümkün degildi.
John Doe 21 thay thế cho Roland Umber trên bức bích họa.
Bu kişi tabloda Roland Umber'ın yerine geçen kişi.

Vietnamca öğrenelim

Artık thay thế cho'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.