w zależności od trong Tiếng Ba Lan nghĩa là gì?

Nghĩa của từ w zależności od trong Tiếng Ba Lan là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ w zależności od trong Tiếng Ba Lan.

Từ w zależności od trong Tiếng Ba Lan có các nghĩa là như sau, theo như, sau, theo, tuỳ theo. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ w zależności od

như sau

theo như

sau

theo

tuỳ theo

Xem thêm ví dụ

▪ LEKI: W zależności od objawów poszczególnym pacjentom zaleca się rozmaite środki farmakologiczne.
▪ LIỆU THUỐC: Nhiều loại thuốc khác nhau được dùng, tùy theo bệnh tình của mỗi người.
W zależności od urządzenia:
Tùy thuộc vào thiết bị, bạn có thể làm theo một trong hai cách sau:
W zależności od wieku dziadkowie mogą być dość aktywni.
Tùy theo tuổi tác, một số ông bà rất năng động.
Widzimy rożne kąty pierścienia w zależności od nachylenia.
Và ta thấy được các góc độ của vành đai từ những góc nhìn khác nhau.
Rzecz jasna, w zależności od swych przekonań religijnych starają się to osiągnąć różnymi metodami.
Dĩ nhiên, cách họ làm khác nhau tùy theo niềm tin.
Istnieje wiele sposobów na zareagowanie — lub powstrzymanie się od komentarza — w zależności od sytuacji.
Có nhiều cách để trả lời—hoặc không trả lời—tùy vào trường hợp.
Przepisy i praktyka w zakresie praw i obowiązków pacjenta różnią się w zależności od miejsca.
Luật pháp và việc thi hành luật pháp liên quan đến quyền lợi và nghĩa vụ của bệnh nhân mỗi nơi mỗi khác.
W zależności od waszej sytuacji, możecie wspierać nadzwyczajne działania humanitarne Kościoła.
tùy theo hoàn cảnh của mình, các anh chị em có thể góp phần vào nỗ lực nhân đạo phi thường của Giáo Hội.
Tu widzicie różne kolory, w zależności od języka.
Và chúng đang được đánh dấu bằng màu sắc, ngôn ngữ.
Natomiast jeśli zgłoszenie okaże się zasadne, wykonamy jedną lub więcej z następujących czynności w zależności od powagi sytuacji:
Nếu thấy rằng nội dung vi phạm chính sách của mình, chúng tôi sẽ thực hiện một hoặc nhiều hành động sau đây dựa trên mức độ nghiêm trọng của hành vi vi phạm:
Są mniej lub bardziej wyraźne w zależności od tego czy się wydarzą.
Chúng trở nên rõ ràng hoặc phai mờ khi tiến gần tới hiện thực hoặc ngược lại.
W zależności od miejsca zamieszkania uzyskano różne wyniki.
Chúng ta thấy rằng ở những cộng đồng khác nhau thì kết quả cũng rất khác nhau.
Głosowano inaczej w zależności od wieku, wykształcenia i regionu.
Kết quả bỏ phiếu thể hiện rõ qua tuổi tác học vấn, tầng lớp và địa lý.
(W zależności od potrzeb i zainteresowań uczniów, możesz dodać inne punkty do tej listy).
(Tùy vào nhu cầu và sở thích của học sinh, các anh chị em có thể muốn thêm các danh mục khác vào bản liệt kê này).
Wtedy zmiany tempa będą się w twej mowie odbywać automatycznie, w zależności od znaczenia twych wypowiedzi.
Và bây giờ thì khi bạn nói bài giảng, bạn sẽ thay đổi độ nhanh chậm một cách tự động, tùy theo ý nghĩa các lời mình nói.
Jednakże przepisy te nie były usystematyzowane i bardzo się różniły w zależności od nauczyciela.
Tuy nhiên, những quy tắc này cũng hỗn độn, và cũng khác nhau rất nhiều tùy theo thầy giáo.
Następuje zmiana rozmowy w zależności od rozmówców.
Bạn sẽ thấy, cuộc trò chuyện thay đổi phụ thuộc vào việc ai đang ngồi quanh chiếc bàn.
Czas dostarczenia wiadomości i dostępność tej funkcji mogą się różnić w zależności od lokalizacji i operatora.
Tốc độ gửi và phạm vi cung cấp có thể khác nhau tùy theo vị trí và nhà cung cấp dịch vụ.
W zależności od sytuacji następnym razem zabierz broszurę Czego wymaga od nas Bóg?
Nên trở lại và mang theo sách nào thích hợp nhất: sách mỏng Đức Chúa Trời đòi hỏi gì nơi chúng ta?
W zależności od warunków jedne rodziny mogą studiować co tydzień, drugie zaś codziennie, a za to krócej.
(Phục-truyền Luật-lệ Ký 8:3) Tùy theo hoàn cảnh, một số gia đình có thể sắp xếp học mỗi tuần một lần; những gia đình khác mỗi ngày có thể học ngắn hơn.
Przedmioty nieintencjonalne klasyfikuje się natomiast w zależności od tego, jak rozumie się istnienie.
Những tiếng không độc lập thì lại được xử lý khác nhau tùy theo học giả.
A więc musisz znaleźć skały we właściwym wieku, w zależności od tego, co cię interesuje.
Vì vậy bạn phải tìm những tảng đá có năm tuổi thích hợp, tuỳ thuộc vào mối quan tâm của bạn là gì.
Musimy być gotowi zostać lub iść, w zależności od potrzeby.
Chúng ta chỉ cần ở lại và ra đi khi nào cần thiết.
Nigdy mi nie wmawiano, że Bóg ocenia ludzi w zależności od płci.
Tôi không hề được dạy dỗ Allah đánh giá con người qua giới tính của họ.
[...] Czy naprawdę istnieją stopnie nieuczciwości w zależności od tego, czy sprawa jest poważna czy nieistotna?”
... Thật sự có những mức độ bất lương, tùy thuộc vào vấn đề lớn hoặc nhỏ không?”

Cùng học Tiếng Ba Lan

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ w zależności od trong Tiếng Ba Lan, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Ba Lan.

Bạn có biết về Tiếng Ba Lan

Tiếng Ba Lan (polszczyzna) là ngôn ngữ chính thức của Ba Lan. Ngôn ngữ này được 38 triệu người dân Ba Lan sử dụng. Ngoài ra cũng có những người nói tiếng này như tiếng mẹ đẻ ở tây Belarus và Ukraina. Do người Ba Lan di cư ra nước khác trong nhiều giai đoạn nên có nhiều triệu người nói tiếng Ba Lan ở nhiều nước như Đức, Pháp, Ireland, Úc, New Zealand, Israel, Brasil, Canada, Anh Quốc, Hoa Kỳ,... Ước tính có khoảng 10 triệu người Ba Lan sinh sống ở bên ngoài Ba Lan nhưng không rõ bao nhiêu trong số họ có thể thực sự nói tiếng Ba Lan, con số ước tính cho rằng khoảng 3,5 đến 10 triệu người. Do đó, số người nói tiếng Ba Lan trên toàn cầu khoảng từ 40-43 triệu.