wrzos trong Tiếng Ba Lan nghĩa là gì?
Nghĩa của từ wrzos trong Tiếng Ba Lan là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ wrzos trong Tiếng Ba Lan.
Từ wrzos trong Tiếng Ba Lan có các nghĩa là 城埔, thành phố, thành, phố, thạch thảo. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.
Nghĩa của từ wrzos
城埔
|
thành phố
|
thành
|
phố
|
thạch thảo
|
Xem thêm ví dụ
Dlaczego twoje włosy nie pachną wrzosem? Sao không có mùi thạch thảo trên tóc em? |
Powąchaj wrzos. Có mùi hoa thạch thảo. |
" Pośród szarych wzgórz i wrzosów. " Down between the grey hills and the heather. " Giữa ngọn đồi màu xám và những bụi hoa thạch lam |
Przynieś mi wrzosu, proszę. Hái cho em vài cành hoa thạch thảo. |
Można śmiało piękne wiosną " latem, kiedy th " kolcolistem " miotła " wrzos w kwiat. Đó là công bằng đáng yêu trong mùa xuân một mùa hè khi thứ " cây kim tước hoa một ́chổi ́ thạch hoa. |
Trochę wrzosu. Hoa thạch thảo. |
Wrzos jest tak gęsty, że można przejść po czubkach nie dotykając ziemi. Hoa thạch thảo mọc rất dày, cô có thể bước đi mà thậm chí không chạm chân xuống mặt đất. |
" Nasze wrzos mieszaninę salon jest gotowe, sir. " " Phòng thạch- hỗn hợp của chúng tôi là sẵn sàng, thưa ông. " |
♫ Jak wrzosy ♫ ♫ Giống như cây thạch nam ♫ |
Ale wielkie oddechy surowca świeżego powietrza nawiewanego przez wrzos napełnił jej płuca z czymś, co było dobre dla jej całe ciało cienką i bitą czerwonego koloru w policzkach i rozjaśnił jej matowe oczy, gdy ona nie wie nic na ten temat. Tuy nhiên, hơi thở lớn thô không khí trong lành thổi qua các thạch đầy phổi của mình với một cái gì đó là tốt cho cơ thể mỏng của mình toàn bộ và đánh một số màu đỏ vào má và sáng mắt ngu si đần độn của mình khi cô không biết bất cứ điều gì về nó. |
♫ Jak wrzosy ♫ ♫ na stoku ♫ ♫ wiodące ♫ ♫ wprost z gór. ♫ ♫ Jak strumień lodowy ♫ ♫ z arktycznej dali ♫ ♫ gdy przybyliśmy ♫ ♫ na Nową Funlandię. ♫ ♫ Jaki kolor ♫ ♫ barwi mój żal ♫ ♫ Jak nazwać ♫ ♫ mój smutek. ♫ ♫ Jak ocean ♫ ♫ między nami ♫ ♫ Czuję smutek ♫ ♫ Giống như cây thạch nam ♫ ♫ ở sườn đồi ♫ ♫ khi chúng đưa ta ♫ ♫ từ vùng Cao nguyên ♫ ♫ Giống như dòng băng ♫ ♫ từ Nam Cực ♫ ♫ nơi ta đã đặt chân ♫ ♫ ở Newfoundland ♫ ♫ Có 1 sắc màu ♫ ♫ cho nỗi buồn của tôi ♫ ♫ Có 1 cái tên cho ♫ ♫ những phiền muộn này ♫ ♫ Giống như đại dương ♫ ♫ ở giữa chúng ta ♫ ♫ Tôi là màu xanh ( da trời ) ♫ |
Po trzy szylingi za wrzos i gęsie pióra. Ba xu cho cây thạch nam và lông nghỗng. |
" Bardzo jeżyny " Th wrzos dzwony zna. Mâm rất ́Th thạch- chuông biết anh ta. |
Kiedy zbliżył się do niego zauważyła, że nie było czyste świeży zapach wrzosu i trawy i liści o nim, jakby był z nimi. Khi cô đến gần hơn với anh ta, cô nhận thấy rằng có một mùi hương tươi sạch của cây thạch nam và cỏ và lá về anh ấy, gần như thể ông đã được thực hiện trong số họ. |
" Nie to nie jest pól ani gór, to tylko mile i kilometry dzikiej ziemi że nic nie rośnie, ale wrzosu i kolcolistem i miotły, i nic nie żyje, ale na dziko kucyki i owce ". " Cũng không phải nó không phải là lĩnh vực cũng như núi, nó chỉ dặm và dặm đất hoang dã không có gì mà phát triển trên nhưng thạch và cây kim tước hoa và cây chổi, và cuộc sống không có gì nhưng hoang dã ngựa và cừu. " |
" Nie, że remis z wrzosu mieszaninę salon, sir! " " Không phải là ràng buộc với các phòng thạch- hỗn hợp, thưa ngài! " |
I żadnego kochania we wrzosach! Và không còn làm tình trong lùm cây thạch thảo! |
Cùng học Tiếng Ba Lan
Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ wrzos trong Tiếng Ba Lan, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Ba Lan.
Các từ mới cập nhật của Tiếng Ba Lan
Bạn có biết về Tiếng Ba Lan
Tiếng Ba Lan (polszczyzna) là ngôn ngữ chính thức của Ba Lan. Ngôn ngữ này được 38 triệu người dân Ba Lan sử dụng. Ngoài ra cũng có những người nói tiếng này như tiếng mẹ đẻ ở tây Belarus và Ukraina. Do người Ba Lan di cư ra nước khác trong nhiều giai đoạn nên có nhiều triệu người nói tiếng Ba Lan ở nhiều nước như Đức, Pháp, Ireland, Úc, New Zealand, Israel, Brasil, Canada, Anh Quốc, Hoa Kỳ,... Ước tính có khoảng 10 triệu người Ba Lan sinh sống ở bên ngoài Ba Lan nhưng không rõ bao nhiêu trong số họ có thể thực sự nói tiếng Ba Lan, con số ước tính cho rằng khoảng 3,5 đến 10 triệu người. Do đó, số người nói tiếng Ba Lan trên toàn cầu khoảng từ 40-43 triệu.