俄语 中的 бронежилет 是什么意思?

俄语 中的单词 бронежилет 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 бронежилет 的说明。

俄语 中的бронежилет 表示防弹背心, 防弹茄克, 防弹衣, 護甲。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 бронежилет 的含义

防弹背心

noun

Не знал, что у стрелка был бронежилет.
他 不 知道 枪手 穿 了 防弹背心

防弹茄克

noun

防弹衣

noun

Один из этих задержанных имел автоматическое оружие, боеприпасы, бронежилет и форму Национальной освободительной армии (НОА).
被拘禁的其中一人持有自动武器、弹药、防弹衣和民族解放军制服。

護甲

(反制炮弹或者爆炸的弹片用的个人盔甲的躯干部分)

查看更多示例

Бронежилеты и специально предназначенные компоненты, изготовленные не по военным стандартам или спецификациям и не равноценные им в исполнении.
非按军事标准规范或相当的标准制造的护身服及专门设计的部件。
Бронежилеты (противоосколочные бронежилеты) включены в комплекты солдатского снаряжения.
士兵个人行囊中已增加了防弹片夹克(碎片背心)。
Так как личный состав этих сил не имел касок, бронежилетов и стрелкового оружия, эти средства были получены в контртеррористическом батальоне.
反恐营向有关人员提供了他们没有携带的头盔和防弹装备以及个人武器。 联合国部队拍摄的照片可验证这一信息。
18 июля — в 14 ч. 58 м. два человека с ливанской стороны в бронежилетах, один из которых был вооружен, пересекли линию международной границы и на 1,5 км углубились на израильскую сторону к северо-востоку от N338 (примерно в точке с координатами 218329/303066).
7月18日-14时58分,黎巴嫩方有两人身穿防弹背心,在N388东北1.5公里处(大约图上坐标:218329/303066)越过国际边界线进入以色列方,其中一人携有武器。
Упомянутые меры не распространяются на поставки военного имущества, предназначенного исключительно для гуманитарного использования, а также не применяются к защитной одежде, включая бронежилеты и военные каски, временно ввозимой в Либерию персоналом Организации Объединенных Наций, представителями средств массовой информации, гуманитарными работниками и сотрудниками, занимающимися вопросами развития, а также связанным с ними персоналом для их личного пользования.
这些措施不适用于完全属人道主义用途的军事装备的供应,也不适用于联合国人员、新闻记者和人道主义与发展工作人员及其所属人员因个人需要而临时出口到利比里亚的防护服,包括防弹茄克和军用头盔;
Наличные средства для больницы в Калькилье/бронежилеты/100 наборов для оказания первой медицинской помощи и другие предметы медицинского снабжения, Франция
为盖勒加利耶医院提供现金/防弹服/100种紧急医药用品和其他医药用品—法国
Томас, погляди-ка, по углам, нет ли бронежилета.
托馬斯 , 看看 那邊 還有 防彈 衣 嗎 ?
к защитной одежде, включая бронежилеты и военные каски, для личного пользования персонала Организации Объединенных Наций, представителей средств массовой информации, гуманитарных работников и работников, занимающихся вопросами развития, а также связанного с ними персонала;
供联合国人员、媒体代表以及人道主义工作者和发展工作者及有关人员个人使用的防护服,包括防弹背心和军用头盔;
поставкам защитной одежды, включая бронежилеты и военные каски, временно ввозимые в Кот-д’Ивуар персоналом Организации Объединенных Наций, представителями средств массовой информации и работниками гуманитарных служб и служб развития, а также связанным с ними персоналом исключительно для личного пользования;
联合国人员、媒体代表以及从事人道主义和发展工作的人员及相关人员纯粹为个人使用而暂时出口到科特迪瓦的防护服用品,包括防弹片茄克和军用头盔,
Том был в бронежилете, поэтому пуля его не убила.
湯姆穿著一件防彈衣,所以子彈沒把他殺死。
поставки защитного снаряжения, включая бронежилеты и каски, временно ввозимого в Кот-д’Ивуар исключительно для личного пользования персоналом Организации Объединенных Наций, представителями средств массовой информации и сотрудниками гуманитарных организаций и организаций, занимающихся вопросами развития, и связанным с ними персоналом;
联合国人员、媒体代表以及从事人道主义和发展工作的人员及相关人员只为个人使用而暂时出口到科特迪瓦的防护服用品,包括防弹片背心和军用头盔;
Интернет-страница Управления содержит информацию на португальском языке о списках продукции, контролируемой министерством обороны (такой, как оружие, боеприпасы, взрывчатые вещества, специальные химические материалы, химические материалы военного назначения, пиротехнические средства, защитное снаряжение и бронежилеты); о правилах приобретения, импорта и экспорта; об общем законодательстве; о контроле; о регистрации; о законодательстве. См.
监督局主页用葡萄牙语提供的信息涉及国防部管制的产品清单(如武器、弹药、炸药、敏感化学品、军用化学品、烟火延时器、防弹背心)、采购和进出口规则、一般法律、管制、登记和法律。
Через известные интернет-магазины можно без труда купить «военные бронежилеты армии США», списанные «костюмы радиационной, химической и биологической защиты», детали реактивных истребителей и «другое секретное оборудование».
他们登入一些著名的交易网站,就轻易买到“多副美国军用护身铠甲、一件使用过的核生化保护衣”、喷射战斗机的组件,以及“其他违禁军品”。
поставок защитной одежды, включая бронежилеты и военные каски, для личного пользования персоналом Организации Объединенных Наций, наблюдателями за соблюдением прав человека, представителями средств массовой информации и сотрудниками гуманитарных учреждений и учреждений по вопросам развития и связанным с ними персоналом
供联合国人员、人权监测员、新闻媒体代表以及人道主义工作者和发展工作者及有关人员个人使用的防护服,包括防弹背心和军用头盔
Основной бронежилет (противоосколочный жилет)
基本防弹片茄克(防弹背心)
Интернет-страница Управления содержит информацию на португальском языке о списках продукции, контролируемой министерством обороны (такой, как оружие, боеприпасы, взрывчатые вещества, специальные химические материалы, химические материалы военного назначения, пиротехнические средства, защитное снаряжение и бронежилеты); о правилах приобретения, импорта и экспорта; об общем законодательстве; о контроле; о регистрации; о законодательстве
监督局主页用葡萄牙语提供的信息涉及国防部管制的产品清单(如武器、弹药、炸药、敏感化学品、军用化学品、烟火延时器、防弹背心)、采购和进出口规则、一般法律、管制、登记和法律。
подтверждает, что меры, вводимые подпунктом (a) выше, не применяются к защитной одежде, включая бронежилеты и военные каски, временно ввозимые в Либерию персоналом Организации Объединенных Наций, представителями средств массовой информации, гуманитарными работниками и работниками, занимающимися вопросами развития, а также связанным с ними персоналом только для личного пользования;
申明上文(a)分段所规定的措施不适用于联合国人员、媒体代表、人道和发展工作人员及有关人员临时运入利比里亚供其个人使用的保护性服装,包括防弹夹克和军用头盔;
Примечание # По пункту # не контролируются бронежилеты, предназначенные только для обеспечения фронтальной защиты как от осколков, так и от взрыва невоенных взрывчатых устройств
注 # 设计用来提供正面保护防止受到非军事爆炸装置中碎片或冲击波的伤害的护身服不受 # 的控制。
d) в отношении поставок защитной одежды (например, бронежилетов) для использования персоналом Организации Объединенных Наций, представителями средств массовой информации и сотрудниками гуманитарных учреждений
d) 供联合国人员、媒体代表和人道主义工作者使用的防护服(如防弹背心
Мы не носим бронежилеты на передовой базе.
我們 在 前哨 作戰 基地 不穿 防彈 背心 的
Протестующие, захватившие Майдан, как ещё называют эту площадь, были готовы к битве, заготовив большое количество самодельных бронежилетов и оружия.
抗议群众攻占独立广场, 准备战斗, 他们备有自制的武器, 并大批量生产临时防弹衣
приобретения средств личной защиты, включая бронежилеты (78 900 долл. США);
个人防护装备,包括防弹衣(78 900美元);
Разница в объеме ресурсов отражает потребности, связанные с приобретением приборов ночного видения, миноискателей, защитного снаряжения (бронежилеты, каски и защитные маски), биноклей и другого имущества специального назначения
出现的差异反映了购置夜视装置、探雷器、防护性装备(防弹衣、钢盔和护目镜)、望远镜和其他专用设备所需经费。
Сирийскому народу не нужны несколько миллионов долларов для покупки бронежилетов.
叙利亚人民需要的不是几百万美元来购买防弹背心
d) включить в комплект солдатского снаряжения бронежилет (противоосколочный бронежилет
d) 在士兵的行囊中增加一个基本的防弹片夹克(碎片背心

让我们学习 俄语

现在您对 俄语 中的 бронежилет 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 俄语

俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。