俄语
俄语 中的 печенье 是什么意思?
俄语 中的单词 печенье 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 печенье 的说明。
俄语 中的печенье 表示饼干, 曲奇, 糕餅。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 печенье 的含义
饼干noun Я составил прошение о том, чтобы в университетской столовой появилось печенье с инжиром, вы хотите подписаться? 我弄了一份请愿书要求在大学食堂提供无花果饼干,你们愿意签名吗? |
曲奇noun (небольшое кондитерское изделие, выпеченное из теста) Они купили коробку печенья. 他们买了一盒曲奇。 |
糕餅noun |
查看更多示例
Было установлено, что ни одно из соединений не оказывает негативного воздействия на рост и соматический индекс печени мальков радужной форели. 在试验中未发现任何化合物对幼年虹鳟鱼的生长或肝体指数产生消极影响。 |
просит Международный комитет по конт-ролю над наркотиками опубликовать указанную выше информацию в обобщенном виде, в частности, в его перечне наркотических средств, находящихся под международным контролем ("Желтый пере-чень"), или в его списке психотропных веществ, находящихся под международным контролем ("Зеле-ный список"), и поместить эту информацию в электронной форме на web-сайте Комитета для обес-печения ее широкого распространения и содействия выполнению задач, стоящих перед государствен-ными ведомствами 请国际麻醉品管制局以统一的形式,特别是在其受国际管制的麻醉药品清单(“黄单”)或受国际管制的精神药物清单(“绿单”)中以及用电子方式在麻管局的网址上公布上述资料,以确保资料的广泛传播和便于各国政府机构的工作 |
Некоторые виды ящериц могут заново отращивать хвосты, а саламандра способна полностью отращивать свои лапы. Даже мы, люди, способны восстанавливать печень после потери более половины её массы. 有些蜥蜴能重新长出尾巴, 小小的蝾螈可以 完全再生它们的手臂, 甚至我们人类也可以在 失去超过一半的肝脏后,自行复原。 |
Мандат на разра-ботку будущего правового документа должен вклю-чать, в частности, широкие определения, в том числе все аспекты, связанные с коррупцией в публичном и частном секторах; широкую сферу применения; комплекс мер предупреждения; главу о кримина-лизации актов коррупции; и главу о взаимной пра-вовой помощи и сотрудничестве, которая будет содействовать развитию международного сотрудни-чества, обмену информацией, помогающей отслежи-вать средства и перевод средств незаконного проис-хождения, связанных с коррупцией, с целью обес-печения возвращения таких средств, изъятия и конфискации доходов от коррупции и возможности переноса бремени доказывания и отмены банковской тайны, а также оказанию технической помощи, особенно развивающимся странам. 未来法律文书的范围除其他事项外应包括广泛的定义,其中包括与公私腐败活动相关的所有各个方面;广泛的适用范围;一套预防措施;一个对腐败行为加以刑事定罪的章节;以及一个关于司法互助与合作的章节,促进国际合作和信息交流,以便于追查资金和与腐败相关联的非法来源资金的转移,从而确保这些资金的退还、对腐败所得实行的没收和充公,以及举证责任转换和银行保密法改变的可能性,并提供技术援助,特别是向发展中国家提供技术援助。 |
В отличие от многих других стойких органических загрязнителей, некоторые перфторированные вещества, такие как ПФОС, присутствуют в виде ионов в окружающей среде и растворяются преимущественно с белками в печени и крови, а не с липидами. 与许多其他持久性有机污染物不同,某些全氟化物质,如全氟辛烷磺酸,在环境媒介和分隔中作为离子存在,更易转移至肺部和血液中的蛋白质而不是类脂物。 |
Вирусный гепатит — группа инфекционных болезней, известных как гепатит А, В, С, D и E, поражает сотни миллионов людей во всем мире, вызывая острую и хроническую болезнь печени и ежегодно приводя примерно к 1,4 миллиона случаев смерти. 病毒性肝炎属于一组称为甲型、乙型、丙型、丁型和戊型肝炎的传染病,它对世界上数亿人造成影响,导致急、慢性肝脏疾病,且每年使近140万人丧命。 |
В Гренландии ПеХБ был обнаружен на уровнях 23 μг/кг липоидного веса в печени белой куропатки (1,5 μг/кг живого веса) и 8 μг/кг липоидного веса в мышцах моёвки (1,1 μг/кг живого веса) (Vorkamp et al., 2004). 在格陵兰岛,松鸡肝脏中观测到的五氯苯浓度在23微克/千克脂质重量(1.5微克/千克湿重),而在三趾鸥肌肉中观测到的五氯苯浓度在8微克/千克脂质重量(1.1微克/千克湿重)(Vorkamp等人,2004年)。 |
Около половины из них становится хроническими носителями, и по меньшей мере у 1 из 5 развивается цирроз или рак печени. 其中半数成为长期带菌者,而且每5个当中至少有1个发展成肝硬变或肝癌。 |
Кроме того, зависящее от дозы увеличение относительного веса печени и гепатоцитомегалия, которые являются потенциально более негативными конечными результатами, были отмечены у крыс после поглощения ДЭ-71 в дозе ≥ 2 мг/кг мт/сут в течение 90 суток (European Commission, 2000b). 此外,在连续90天以大于或等于2毫克/千克体重/天的剂量摄取DE-71后,相关的肝脏重量和巨大肝细胞呈现了剂量效应关系,这很可能是更加不利的因素(欧洲委员会,2000年b)。 |
Практически все они вредны для печени, почек, нервной системы и других органов или систем 许多有机氯产品造成生殖力衰退和不育或先天缺陷。 已知其中有些会扰乱免疫系统,很多会致癌。 |
3) Промышленные трансжиры (содержащиеся в переработанных пищевых продуктах, еде быстрого приготовления, закусочных пищевых продуктах, жареной еде, замороженных пиццах, пирогах, печенье, маргаринах и бутербродных смесях) не входят в состав здорового рациона. 工业制作的反式脂肪(来自加工食品、快餐、零食、油炸食品、冰冻比萨饼、馅饼、饼干、人造黄油和涂抹食品的酱膏等)无益于健康; |
У мышей, подвергавшихся воздействию ПеХБ в ходе того же исследования NTP , были, в частности, отмечены следующие эффекты: вентральное опухание и вздыбленность меха ( # мг/кг), повышение веса почек (≥ # мг/кг у самцов), функциональное воздействие на щитовидную железу при любых концентрациях независимо от пола (≥ # мг/кг), повышение веса печени (при # мг/кг у самцов 国家毒物学方案的同一项研究认为( # 年),接触到五氯苯的小鼠里观测到的效应包括:腹部胀大和褶皱毛皮( # 毫克/千克)、肾重量加大(雄鼠是≥ # 毫克/千克)、雄雌鼠接触到各种浓度的五氯苯时对甲状腺的功能效应(≥ # 毫克/千克)、肝重量的增加(雄鼠是 # 毫克/千克)。 |
Повышение производительности в сельском хозяйстве, промышленности и в секторе услуг по-прежнему является единственным способом обес-печения устойчивого экономического развития. 提高农业、工业和服务部门的生产力仍然是确保经济可持续发展的唯一途径。 |
d) рассмотреть меры, направленные на обес-печение независимости Генерального контролера при выполнении им/ею своих обязанностей, включая отчетность перед руководящими органами, в соот-ветствии с положениями, принятыми другими органами и организациями системы Организации Объединенных Наций в аналогичных целях" “(d) 考虑采取措施,确保主计长独立行使其职责,包括按照其他联合国机构和组织为同样目的所作的规定向理事机构报告。” |
Представители решительно поддержали усилия по расширению базы доноров ЮНДКП и обес-печению надежного финансирования Программы 代表们表示大力支持扩大药物管制署的捐助基础,并为药物管制署取得可靠的供资。 |
Высказывалось мнение о том, что процедуры, связанные с дополнительным и кредитным обес-печением, являются частью финансовых договоров и, таким образом, их следует также исключить 有人提出,抵押和信贷支助安排是金融合同的一部分,也应排除在外。 据指出,这样的安排在有关金融合同的同样的行业标准主协议中有文字记载。 |
Например, я привезла кучу печенья судьбы с собой в Китай и предложила их китайцам, чтобы увидеть их реакцию. 例如,我拿了一大盒幸运饼干带回中国, 给中国人吃,来看看他们会有怎样的反应。 |
Исследования профессионального воздействия подтвердили негативные последствия для здоровья человека; некоторые из них также наблюдались в исследованиях на животных (воздействие на кожу, заболевания печени, гибель). 职业研究已证明了其对人类健康产生的不利影响;其中有些影响也出现在动物研究中(如皮肤反应、肝脏疾病、死亡)。 |
Блокада нанесла ущерб программе оказания помощи детям, которым необходима пересадка печени 封锁影响到治疗需要肝移植的儿童的方案。 |
Далее правительство сообщило, что # ноября # года он был вновь направлен в эту университетскую клинику для прохождения осмотра, проведения анализов и рентгенологического обследования пищевода, печени и пищеварительной системы 检查结果是,除了肝脏脾脏略有扩大外,他内脏大部分状况良好。 政府指出,他接受了适当的治疗。 |
Увеличение клеток печени и некроз отдельных клеток 肝细胞扩大,单细胞坏疽 |
Эти данные свидетельствуют о том, что механизмы образования ряда опухолей, которые наблюдались при канцерогенных биопробах у крыс и мышей, подвергавшихся воздействию КЦХП, либо не относятся к человеку (опухоли почек у самцов крыс), либо человек гораздо менее чувствителен к ним (опухоли печени, связанные с пролиферацией пероксисом, и опухоли щитовидной железы, связанные с щитовидно-гипофизарными нарушениями, у крыс). 这些数据表明,致癌性生物测定中观察到的接触过短链氯化石蜡的大鼠和小鼠患有的几种肿瘤是由作用方式引发的,这些作用方式或者跟人类无关(雄性大鼠所患的是肾肿瘤),或者人类可能对其敏感性较低(大鼠所患的是与过氧化物酶体增殖有关的肝肿瘤,以及与甲状腺脑垂体破裂有关的甲状腺肿瘤)。 |
Некоторые заболевания, передаваемые половым путем, поражают печень. 有些性传染病能损害人的肝脏。 |
Биота (Perca fluviatilis), печень 生物群(河鲈)肝脏 |
Делегация Филиппин полностью поддерживает рамки среднесрочной программы на # годы и по-прежнему поддерживает план действий, главная цель которого заключается в укреплении промыш-ленного потенциала развивающихся стран и обес-печении более чистого и устойчивого промыш-ленного развития в этих странах 菲律宾代表团完全支持 # 年中期方案纲要,并继续支持《运营计划》,这个计划的最终目标是加强发展中国家的工业能力并在这些国家实现洁净和可持续的工业发展。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 печенье 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。