俄语
俄语 中的 радуга 是什么意思?
俄语 中的单词 радуга 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 радуга 的说明。
俄语 中的радуга 表示隮, 彩虹, 虹。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 радуга 的含义
隮noun |
彩虹noun (атмосферное оптическое и метеорологическое явление) В моём мире живут только пони, они едят радугу и какают бабочками. 在我的世界上,人人都是小馬駒,他們吃了彩虹之後就會啪地一下變成蝴蝶。 |
虹noun и вот что я увидел: двойную радугу. 我看到了叠虹 |
查看更多示例
Сегодня матату — разноцветный микроавтобус, названный одной кенийской газетой «ракетой, разукрашенной во все цвета радуги». 今天的马塔特外形很好看,肯尼亚的一份日报描述它们具有“流线型的车身和鲜艳的颜色”。 |
Как многие из нас, я успела пожить в нескольких шкафах, и чаще всего выход оттуда встречал меня радугой. 所以 跟很多人一样 我住在自己的几个柜里 是的 而且我的四面墙常常会变成彩色 |
Деятельность ЮНОДК также облегчает Исламской Республике Иран осуществление следующих трех компонентов стратегии "Радуга": a) "зеленой книги" о Трехсторонней инициативе, представляющей собой план действий по укреплению трансграничного сотрудничества между Афганистаном, Ираном (Исламской Республикой) и Пакистаном в области практических мер борьбы с наркобизнесом; b) "красной книги" об инициативе ТАРСЕТ, представляющей собой план действий по пресечению контрабанды прекурсоров, используемых для изготовления героина в Афганистане и соседних странах; и c) "синей книги", представляющей собой план действий по более эффективной борьбе со злоупотреблением опиоидами и с ВИЧ-инфекцией в Афганистане и соседних странах 毒品和犯罪问题办公室的各项活动还促进了“彩虹战略”的以下三个部分在伊朗伊斯兰共和国的实施:(a)关于三边举措的《绿皮书》,其中包括在阿富汗、伊朗伊斯兰共和国和巴基斯坦之间加强在禁毒执法领域跨国界合作的行动计划;(b)关于定向打击贩毒活动区域交流、知识专长和培训举措的《红皮书》,其中包括针对在阿富汗内部及周边生产海洛因所用前体走私问题的行动计划;以及(c)《深蓝皮书》,其中包括更好地应对阿富汗及周边国家滥用类鸦片问题和艾滋病毒问题的行动计划。 |
Общий объем расходов на программу технического сотрудничества Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности по линии стратегии "Радуга" на период # годов составил # млн. долл. США, из которых # млн. долл. США уже выделены, а # млн. долл. США предстоит изыскать 年期间联合国毒品和犯罪问题办公室与“彩虹战略”有关的技术合作方案的总费用是 # 亿美元,其中 # 亿美元资金已经到位 # 万美元资金尚未到位。 |
Проект «Радуга» — это стратегический план и широкомасштабная типовая программа оказания помощи большому числу сирот и детей, находящихся в уязвимом положении, на основе удержания их в рамках расширенной семьи. 彩虹项目是一项战略计划,也是一个大规模的照顾模式,意在通过把大量孤儿和易受伤害儿童保留在扩大家庭内,对他们施以援手。 |
Ты видел сегодня утром радугу? 你见到今天早上的彩虹了吗? |
19, 20. а) Что такое завет радуги и как он связан с пленными в Вавилоне? 19,20.( 甲)“虹约”是什么? 这个约跟被掳到巴比伦去的犹太人有什么关系?( |
17 Согласно Откровение 10:1, Иоанн видел «другого Анегла сильного, сходящего с неба, облеченного облаком; над головою его была радуга, и лице его как солнце, и ноги его как столпы огненные». 17 约翰在启示录10:1看见“一位强壮的天使从天而降,身披云朵,头戴彩虹,脸如太阳,双脚好像火柱。”(《 |
Мы рады видеть, что трехсторонняя инициатива Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности по проведению в жизнь стратегии под названием «Радуга» вступила в оперативную фазу. 我们高兴地看到,联合国毒品和犯罪问题办公室的三方倡议“彩虹战略”现已进入实施阶段。 |
На своем 20‐м заседании 21 мая 2014 года Комитет рассмотрел заявление неправительственной организации «Международный союз обществ „Радуга“». 委员会在2014年5月21日第20次会议上审议了非政府组织联合彩虹社区国际的申请。 |
Но, вероятно, самые привлекательные цветовые эффекты дает игра переливающихся цветов радуги — поразительное свидетельство неисчерпаемой мудрости. 最引人注目的也许是彩虹光所产生的颜色效果:变幻斑斓的彩虹色。 这是巧妙设计的有力明证! |
Стратегия "Радуга" отражает то повышенное внимание, которое уделяется важной роли правительств соседних стран и региональных партнеров Афганистана в содействии развитию страны и обеспечению ее стабильности, как отметил Генеральный секретарь в своем последнем докладе о положении в Афганистане (А “彩虹战略”反映了对阿富汗邻国政府和区域合作伙伴在促进该国发展与稳定方面可以发挥的重要作用的重视,如秘书长最近关于阿富汗局势的报告所述( # )。 |
Затем дракон, изогнутый в виде радуги, осушает землю. 有一条像彩虹的龙把大地变干了。 |
Радуга - одно из красивейших природных явлений. 彩虹是自然界最美的现象之一。 |
В этом отношении счастье можно сравнить с радугой. 在这方面,我们可以把快乐比作一道彩虹。 |
Хотя ГПС и МСРДРП играют важную роль, помогая жертвам гендерного насилия связаться со службами юридической помощи, основное содействие оказывают специализированные юридические службы, такие как Адвокатский центр юридической помощи (АЦЮП), ассоциация "Законный доступ для женщин, выступающих за равные права и социальную справедливость", программа "Объединяйтесь в борьбе за справедливость", правовой центр "Доступ к правосудию", ассоциация "Общество за демократическую инициативу" (ЗДИ), Ассоциация адвокатов Сьерра-Леоне; НПО, например Международный комитет спасения (МКС), оказывают медицинскую и психосоциальную помощь жертвам насилия в созданных ими при государственных больницах центрах "Радуга" и иногда обеспечивают логистическую поддержку, помогая жертвам насилия прибыть в суд. 虽然家庭支助股与社会福利、性别和儿童事务部在帮助基于性别的暴力受害者获得法律服务方面发挥了巨大作用,但主要援助来自法律服务提供者,如律师法律援助中心、渴望平等权利与社会公正妇女法律援助中心、Timap司法援助、司法援助法律中心、民主倡议协会、塞拉利昂律师协会、国际救援委员会等非政府组织,它们向设在政府医院内的彩虹中心的幸存者提供医疗和心理辅导支持;有时还提供受害者参加庭审方面的后勤支持。 |
Концепция «Радуги» заключается в обеспечении нахождения детей в семьях, с членами которых они связаны или не связаны родственными узами, мобилизации усилий общины и налаживании сетевых связей с различными организациями, уже действующими в этой области 彩虹项目的精神在于让孩子生活在有亲属关系或没有亲属关系的家庭里,把社区动员起来,并把已经在这一领域开展活动的各种组织联系起来。 |
По другой версии, прямо перед его смертью в небе появилась радуга. 在他死前,天空出现了彩虹。 |
Она настоятельно призвала все государства-члены и ЮНОДК оказывать необходимую техническую помощь и поддержку и содействовать их оказанию в целях осуществления соответствующих инициатив Афганистана, Ирана (Исламской Республики) и Пакистана, включая Трехстороннюю инициативу, в рамках инициативы "Парижский пакт" и стратегии "Радуга". 麻委会促请所有会员国及毒品和犯罪问题办公室在《巴黎公约》举措和“彩虹战略”框架内提供或促进提供执行阿富汗、伊朗伊斯兰共和国及巴基斯坦的各项举措包括三方举措所需的技术援助和支助。 |
Несколько выступавших приветствовали, в частности, усилия ЮНОДК по реализации инициативы "Парижский пакт" и стратегии "Радуга" 几名发言者特别欢迎毒品和犯罪问题办公室为推进《巴黎公约》举措及其“彩虹战略”所作的努力。 |
В нем содержится обзор прогресса, достигнутого в 2009 году в рамках инициативы "Парижский пакт" и в рамках стратегии "Радуга", которая по сути воплощает содержащиеся в Парижском пакте рекомендации в оперативную деятельность на местах и которая служит руководством для работы полевых отделений ЮНОДК в Афганистане и соседних с ним странах. 本报告概括介绍了2009年在《巴黎公约》举措下以及按照“彩虹战略”所取得的进展,“彩虹战略”基本负责通过拟在实地开展的行动落实《巴黎公约》所载各项建议,并向毒品和犯罪问题办公室驻阿富汗及其邻国的外地办事处提供工作指导。 |
Кроме того, Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности провело успешные три совместные операции с участием Афганистана, Ирана (Исламская Республика) и Пакистана в рамках трехсторонней инициативы на базе стратегии «Радуга». 作为联合国毒品和犯罪问题办公室执行的彩虹战略三方举措的一部分,阿富汗、伊朗伊斯兰共和国和巴基斯坦成功地实施了三个联合行动。 |
Какой покой и какая тишина передаются радугой после грозового дождя! 在暴风雨之后,彩虹予人多么安宁平静的感觉! |
В ходе операции "Радуга", проводившейся с 18 по 24 мая 2004 года, в Рафахе было убито 43 человека и уничтожено или приведено в непригодное для проживания состояние в общей сложности 167 домов. 在2004年5月18日至24日的彩虹行动中,拉法有43人被杀害,共计167座建筑物被摧毁或者变成完全无法居住。 |
Второе направление в рамках двуединого подхода в контексте типовой программы «Радуга» связано с установлением ограниченных сроков предоставления помощи 彩虹模式的第二轨道是指把援助限制在某个特定时间范围内。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 радуга 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。