俄语 中的 рей 是什么意思?

俄语 中的单词 рей 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 рей 的说明。

俄语 中的рей 表示帆桁。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 рей 的含义

帆桁

существительное мужского рода

查看更多示例

Внося на рассмотрение этот пункт, делегация-автор указала, что ре тесно связан с пунктом # и что сфера его охвата и цель говорят сами за себя, а именно: запретить те меры, которые могли привести к серьезному ухудшению гуманитарной ситуации и подрыву инфраструктуры государства-объекта санкций
在介绍本段时提案代表团指出,这一段与第 # 段密切相关,其范围和宗旨一目了然,即禁止采取可能造成目标国的人道主义情况严重恶化和基础建设崩溃的措施。
Г-жа ФЕРУККИ (Алжир) предлагает включить следующую формулировку в конце этого пункта: "... в которых находится палестинское население в ре-зультате оккупации".
FEROUKHI夫人(阿尔及利亚)建议,该段应改为:“充分意识到占领导致了巴勒斯坦人民恶劣的经济和社会条件”。
Выступление Ее Превосходительства г‐жи Мишлин Кальми-Рей, президента Швейцарской Конфедерации
瑞士联邦主席米舍利娜·卡尔米-雷伊女士阁下讲话
18 Христианин Рей сказал о 50 годах своей счастливой супружеской жизни: «У нас никогда не было проблем, которые бы мы не могли разрешить, потому что Иегова всегда был нитью в нашей „веревке, скрученной втрое“».
18 雷伊跟妻子结了婚50年,至今仍然很恩爱。 他说:“从没有困难是我们克服不了的,因为我们让耶和华长驻在婚姻中,我们的婚姻始终是‘三股拧成的绳子’。”(
Вместе с тем относительно низкие показатели трудового участия имеют место на территориях Рей-Курре, Ухаррас, Аброхо‐Монтесума и Сапатон, где они в среднем не превышают 40%.
相反,参与率相对较低的地区是雷伊库雷、乌哈拉斯、阿布罗霍蒙特苏马和萨帕通,平均参与率是40%。
В ре-зультате к концу # года сеть отделений на местах будет состоять из # страновых и # региональных отделений в отличие от сети из соответственно # и # отделений по состоянию на ноябрь прошлого года
这将产生一个外地办事处网络,该网络在 # 年底前将由 # 个国别办事处和 # 个区域办事处组成,而去年 # 月时这方面的数字分别为 # 和 # 。
В этом докладе Специальный докладчик упоминает Луиса Зуньигу Рея, лицо кубинского происхождения, проживающее в Майями, в качестве одного из членов тайной группы безопасности полувоенной структуры, известной под названием Кубино-американского национального фонда.
在上述报告中,特别报告员指出,卢伊斯·苏尼加·雷伊原籍古巴,住在迈阿密,是一个称为美籍古巴人全国基金会这个准军事组织的秘密保安团伙的成员。
Цель Конвенции заключается в поощрении и усилении деятельности в каждом из государств-участников по созданию механизмов, необходимых для предупреж-дения, выявления и искоренения коррупции и нака-зания за нее, а также в поощрении, развитии и ре-гулировании сотрудничества между государствами-участниками в целях обеспечения эффективности мер и действий по предупреждению, выявлению и искоренению коррупции при выполнении публичных функций и актов коррупции, непосредственно свя-занных с выполнением таких функций, и наказанию за них
该公约的主要目的是促进和加强各个缔约国的体制发展,这些体制是预防、侦查、惩罚和消除腐败行为,促进、便利和管辖缔约国之间的合作,以便确保为预防、侦查、惩罚和消除在履行公务中的腐败行为以及特别是与履行公务有关的腐败行为而采取的措施和行动所需要的。
Например, формат Blu-Ray, который продвигала на рынке корпорация "Блю-рей диск ассошиейшн", включает ряд различных патентов с различными патентовладельцами
例如,由蓝光光盘学会推出的蓝光制式就吸收了不同持有者的多项不同专利。
Это обследование было выполнено в 2004 году и входит в состав рамочной стратегии Европейского Союза по обеспечению гендерного равенства на 2001–2005 годы в соответствии с проектом "Роль средств массовой информации в (ре)формировании властных взаимоотношений".
这项调查是在2004年以《欧盟性别平等框架战略(2001-2005年)》为框架,在“大众媒体在塑造(重塑)权力关系中所起的作用”项目中开展的。
Кроме того, в программе и бюджете ВОИС на двухгодичный период 2002–2003 годов предусмотрено рассмотрение того, какие меры следует принять и в какой форме следует реа-лизовать на практике заключения, к которым могут прийти государства – члены ВОИС по вопросам охраны прав промышленной собственности в космонавтике.
此外,知识产权组织2002-2003年两年期的方案和预算包括审议将采取的措施和赋予知识产权组织成员国可能就保护外层空间工业产权得出的任何结论的形式。
Комитет выразил обеспокоенность в связи с сохраняющейся ограниченностью финансовых ре-сурсов для осуществления Программы Организации Объединенных Наций по применению космической техники и призвал сообщество доноров оказывать поддержку Программе путем внесения доброволь-ных взносов
委员会对联合国空间应用方案现有的财政资源仍然有限表示关切,并吁请捐助界通过自愿捐款支持该方案。
Проведение МЦННТ обследования по техно-логиям регенерации нефти, которые в последнее время использовала ЮНИДО для содействия реа-лизации проектов по восстановлению участков, загрязненных нефтью
在工发组织项目的框架内为阿尔及利亚管理人员和苏丹工程师提供有关环境问题的培训; 利用先进的决策支持系统支持国家洁净生产中心促进工业工艺和洁净技术的可持续性的努力; 在工发组织几内亚湾大型海洋生态系统项目中,为沿海区综合管理方案提供地理信息系统方面的科学支持
Г‐жа КАЛЬМИ-РЕ (Швейцария) (говорит по-французски): Спасибо, г‐н Председатель.
卡尔米-雷伊女士(瑞士)(以法语发言):谢谢主席先生。
Инициирован постоянно действующий проект по подготовке бригады парикмахеров для стрижки подростков через каждые 20 дней; этот проект осуществляется при поддержке Института красоты "Рей Селл".
启动了一个长期项目,创办了为青少年服务的理发店,每二十天提供一次服务,这一项目得到了“Rey Sell”美容院的支持。
Проект решения по пункту # озаглавленный "Отделения по содействию инвестированию и пере-даче технологий" ( # ), принимается и ре-комендуется для рассмотрения на пленарном засе-дании
题为“投资和技术促进办事处”的项目 # 的决定草案( # )获得通过,建议提交全体会议审议。
Рей - социопат.
Ray 是 個 反 社會者
Ре��ил не продолжать бизнес в Интернете, сохранил свои деньги, и решил перейти на компьютерные игры.
但没有进入互联网,保留了他的资金, 决定进入电脑游戏行业。
Значит, мне надо разузнать побольше об этом м-ре Личе.
我會 去 認識利奇 先生
Такая перспективная стратегия должна не заменять собой, а дополнять План действий и основываться на всеобъемлющей ориентированной на конкретные ре-зультаты системе управления
关于战略规划,虽然欧盟欢迎总干事指明了中期范围内的重点领域,但秘书处应当与成员国协商,根据工发组织的各份关键战略文件制定今后 # 年至 # 年的战略远景规划,供大会下届会议通过,以期确定工发组织在实现《千年发展目标》的有关目标方面应作出的具体贡献。
Очевидно, что уровень неграмотности значительно выше в тех регионах, которые причисляют к сельским, как, например, Деннери, Анс-ла-Ре/Канари и Суфриер/Шуазёль.
在被视为农村地区的地方,文盲率明显高得多,如登尼赖、昂斯一拉一腊亚/卡纳里斯和苏弗里耶尔/舒瓦瑟尔。
а) принял к сведению доклад Внешнего ре-визора о счетах Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и Фонда промышлен-ного развития и о целевых фондах за финансовый период # годов, закончившийся # декабря # года
a) 注意到外聘审计员关于联合国工业发展组织、工业发展基金和信托基金 # 年 # 月 # 日终了的 # 年财政期决算的报告
ЮНДКП использует ре-зультаты оценок для улучшения качества исполнения и разработки программ, в частности на местном уровне
药物管制署将评价结论用来改进方案的执行和制定,特别是在外地一级。
В соответствии с правилом 15 временных правил процедуры Совета Безопасности Генеральный секретарь хотел бы сообщить о том, что он получил письмо Постоянного представителя Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций от 8 ноября 2011 года, в котором говорится, что г‐жа Тресса Рей Файнерти назначена альтернативным представителем Соединенных Штатов Америки в Совете Безопасности.
依照安全理事会暂行议事规则第15条的规定,秘书长谨报告,他收到美利坚合众国常驻联合国代表2011年11月8日的信,内称已任命特雷莎·雷·芬纳蒂女士为美利坚合众国出席安全理事会的候补代表。
лоббистская и рекламно–пропагандистская деятельность: способствует повышению ре-путации и укреплению роли посредников в создании МСП и экономическом развитии, а также их признанию правительствами и меж-дународными финансовыми учреждениями;
游说活动和宣传:网络支持中介在建立中小企业和经济发展方面所享有的信誉和发挥的作用,并支持其得到各国政府和国际筹资机构的承认;

让我们学习 俄语

现在您对 俄语 中的 рей 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 俄语

俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。