俄语
俄语 中的 улыбайся 是什么意思?
俄语 中的单词 улыбайся 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 улыбайся 的说明。
俄语 中的улыбайся 表示笑一笑。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 улыбайся 的含义
笑一笑verb Мы улыбаемся им, а они — нам. 我们会对他们微微笑,他们也会对我们笑一笑。 |
查看更多示例
Вы также будете улыбаться, вспоминая этот стих: «И Царь скажет им в ответ: ‘истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне’» (от Матфея 25:40). 你也会愉快地记起这节经文:「王要回答说:『我实在告诉你们,这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了』(马太福音25:40)。 |
Улыбается. 面帶 微笑 的 望 著 我 |
Она очень мила, когда улыбается. 她 笑 起來 的 時候 非常 美 |
Почему ты так часто улыбаешься? 雷蒙 你 为什么 总是 笑 呢 |
При этом она заигрывает с Гаспаром — трется щекой о его руку, пристально смотрит в глаза и улыбается. 而他只是摇了摇头,抱着手臂,微笑着看着我。 |
Индийские невесты никогда не улыбаются ? 别 笑! 印度 新娘?? 来 不笑 的! |
Большинство детей во всем мире родились для того, чтобы улыбаться, что приносит счастье. 世界上大多数儿童都生来会笑,他们的笑容给人们带来幸福。 |
Например, когда мы улыбаемся, смеемся или плачем, проявляется наше эмоциональное состояние в данный момент. 例如,当我们微笑、大笑或哭泣时,我们把当时的感情流露出来。 |
Я никогда не улыбался. 此外,我从来都不笑。 |
(Второзаконие 23:17, 18). Ненавидеть такие дела не легко, потому что они, возможно, нравятся нашей грешной плоти, и люди в мире при этом только улыбаются. 申命记23:17,18)由于这些事可能吸引我们那有罪的肉体,而且也受俗世所宽容,恨恶这些事并不容易。 |
Мы улыбаемся и признаём, что Бог твердо намерен сделать нас лучше, чем мы себя видим. 我们微笑并且记得,神决心让我们变得比我们自己期望的更好。 |
Тогда, в новом мире, обладая совершенным здоровьем, каждый из нас сможет без смущения улыбаться сердечной, радушной улыбкой всем, кого ни встретит. 新制度里人人都享有完美的健康,自然可以满怀自信地向所有碰见的人展露温暖、友善的笑容。 |
«ЕСЛИ счастье когда-либо улыбалось Соединенным Штатам, то это было в тот день». “如果幸运曾向美国微笑的话,就是在那一日了。” |
На этом этапе истории, когда мы восторгаемся самыми невероятными технологическими достижениями, которые могут превратить в реальность полет нашего воображения и мечты, почему мы сталкиваемся с кошмаром голодающих детей, которые борются за корку хлеба, улыбаются, если им удается ее заполучить, и все еще хотят забавляться? 在现阶段历史中,当我们为最不可思议的技术成就居然跟得上我们的飞速想象力和梦想而惊叹时,又该把挨饿儿童的噩梦置于何处? 这些儿童为了一片面包而争抢,如果抢到了,他们会露出笑容,但他们还想去玩。 |
Все довольны?Все улыбаются! 大家 觉得怎么样? 得 怎 么?? 都笑 一笑! |
Русские никогда не улыбаются. 俄罗斯人从不笑。 |
Результаты подтвердили теорию Дарвина, показав, что лицевая обратная связь изменяет нейронную обработку эмоционального содержания в мозгу, таким образом, что мы чувствуем себя лучше, когда улыбаемся. 这个发现应证了达尔文的理论 表明面部反馈 控制了神经 对大脑中情绪信息的处理 这就让我们在微笑时心情变得更好 |
Просто вежливо улыбайся, пока он занудствует. 他 念念 叨叨 的 時候 禮貌 地 微笑 就行了 |
Она надеется, что эти усилия приведут к желаемому урегулированию гуманитарного вопроса, который уже давно вызывает у Организации озабоченность, — урегулированию, которое поможет, если будет на то воля Всевышнего, скорее вернуть членам семей кувейтских заключенных и пропавших без вести лиц способность улыбаться. 伊斯兰会议组织期待着这些努力能圆满解决长期困扰本组织的人道主义问题,并在真主保佑下,尽快让科威特战俘和失踪者的家人脸上恢复笑容。 |
Гораздо больше людей радуются и улыбаются благодаря твоим играм. 而 感到 幸福 露出 微笑 的 人 其實 更 多一些 |
Я уезжал из Анголы с молитвой в сердце и со слезами на глазах из-за того, что братья, несмотря на страдания, улыбались: ведь у них была замечательная надежда». 这些弟兄虽然受尽折磨,却由于拥有奇妙的应许,脸上仍挂着笑容。 我流着泪离开安哥拉时,衷心为他们祷告。” |
Вскоре Скотт купил специальную машину, чтобы переводить на футболки картинки с короткими сообщениями на библейские темы, например: «Читал ли ты сегодня Библию?», «Хочешь знать, почему я улыбаюсь? 过了不久,斯科特买了一台贴花转印机,可以用它在汗衫上印上一些简短的圣经信息,例如:“你今天看过圣经没有?”、“你说我为什么会这么快乐呢? |
Когда молодежь присутствует в сугубо декоративном качестве для того, чтобы с признательностью улыбаться или просто петь или танцевать- это не участие 青年在场作为点缀、露出感激笑容或只是唱唱跳跳,这还不是参与。 |
Улыбайтесь и делитесь с людьми историями, которые вы узнали в церкви и в Священных Писаниях. 微笑并与人分享教会和经文中的故事。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 улыбайся 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。