印地语
印地语 中的 अस्त होना 是什么意思?
印地语 中的单词 अस्त होना 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 अस्त होना 的说明。
印地语 中的अस्त होना 表示准备, 淬硬, 安置, 集合, 预备。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 अस्त होना 的含义
准备(set) |
淬硬(set) |
安置(set) |
集合(set) |
预备(set) |
查看更多示例
“[वह] सूर्य के अस्त होने तक उसके बचाने का यत्न करता रहा,” वृतान्त हमें बताता है। 他们把事情禀告大流士。 大流士见自己所颁布的禁令连累了但以理,大感苦恼。 |
याद कीजिए, पौलुस ने सलाह दी: “सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 不要忘记,保罗的劝告是:“不要到日落还在动怒。”( |
“सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे,” प्रेरित पौलुस ने लिखा। 使徒保罗写道:“不要到日落还在动怒。”( |
“क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”—इफिसियों ४:२६. “你们发烈怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒。”——以弗所书4:26。 |
पौलुस ने हमसे आग्रह किया: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 保罗劝戒我们说:“你们发烈怒,却不要犯罪[意思就是,不要怀恨在心或在怒中鲁莽行事];不要到日落还在动怒。”( |
इतना ही नहीं, इससे आप दोनों बाइबल की इस सलाह को मान पाएँगे: “सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 这样做有助于你们夫妻俩体现圣经这个劝告的精神:“不要到日落还在动怒”。( |
“क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे। और न शैतान को अवसर दो।” “你们发怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒,也不要让魔鬼有机可乘。”( |
“क्रोध तो करो,” प्रेरित पौलुस ने लिखा, “पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”—इफिसियों ४:२६. 使徒保罗写道:“你们发烈怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒。”——以弗所书4:26。 |
इफिसियों ४:२६ इसे क़ाफी स्पष्ट करता है: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 以弗所书4:26很清楚表明这点:“生气却不要犯罪;不可含怒到日落。” |
अगर सूर्य अस्त होने तक क्रोध को रहने देने की आपकी आदत बन चुकी है, तो अब से मामलों को फौरन सुलझाना सीखिए। 如果你到日落还在动怒,就要尽快设法解决问题。 很多时候,只需要甘心宽恕对方就行了。 |
इस दृष्टिकोण के अनुसार, लोग पैदा होते, ७० या ८० साल तक संघर्ष करते, फिर मर कर सदा के लिए असत् होते जाएँगे। 根据这种说法,人会继续出生,挣扎七八十年,然后就死去而永不再存在了。 |
८ बाइबल की यह सलाह मानना बेहतर मार्ग है: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 8 较好的应付方法是听从圣经的劝告:“你们发烈怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒。”( |
(प्रेरितों १५:३७-४१) अच्छे कारण से पौलुस ने चेतावनी दी “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 使徒行传15:37-41)他有理由劝告他们:“你们发烈怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒。”( |
मारीया आगे कहती है: “एक ख़ास बाइबल पाठ ने—‘सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे’—मुझे अपने सोच-विचार को पुनःसमंजित करने में मदद दी। 玛丽亚补充说:“有一节经文——‘不要到日落还在动怒’——特别帮助我调整自己的思想。 |
(कुलुस्सियों ३:८) यदि ऐसा होता है, तो सूर्य अस्त होने तक अपने बच्चे को अति व्यथित न रहने दीजिए, न ही आप स्वयं क्रोध में रहिए। 歌罗西书3:8)若有这样的情形发生,不要含怒到日落,也不要让孩子继续大感苦恼。( |
और ऐसा करने के लिए शादीशुदा जोड़ों को प्रेरित पौलुस की बढ़िया सलाह मानने की पूरी-पूरी कोशिश करनी चाहिए: “सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 这意味着,夫妇必须努力听从使徒保罗这个切合实际的劝告:“不要到日落还在动怒。”( |
चूँकि गरमी के मौसम में सूर्य ज़रा देर से अस्त हो जाता है, हमें अन्य समय की अपेक्षा कुछ और समय के लिए बाहर रहने का मौक़ा मिलता है। 在夏季,太阳较迟落下,我们遂有机会在户外逗留比平日长一点的时间。 |
पौलुस ने एक और जगह लिखा: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे। और न शैतान को अवसर दो।”—इफिसियों 4:26, 27. 保罗在另一节经文写道:“你们发烈怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒,也不要给魔鬼留余地。”——以弗所书4:26,27。 |
(मत्ती ५:२३, २४) सबसे पहले तो झगड़े अकसर रोके जा सकते हैं यदि आप दोनों इफिसियों ४:२६ में दिये गये पौलुस के शब्दों पर अमल करें: “सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।” 马太福音5:23,24)如果双方都切实听从保罗在以弗所书4:26的劝告,“不可含怒到日落,”争吵就时常不致发生了。 |
क्या नैतिक पतन के कारण अराजकता और अस्त-व्यस्तता हो जाएगी? 道德崩溃会导致无政府的混乱状态吗? |
वे हमें अस्त-व्यस्त होने से बचाते हैं. 穀倉讓我們不會覺得那麼無法招架。 |
18 प्रेरित पौलुस ने सभी मसीहियों को, जिसमें शादीशुदा जोड़े भी शामिल हैं, यह सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे। और न शैतान को अवसर दो।” 18 使徒保罗劝所有基督徒,包括已婚的基督徒:“你们发怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒,也不要让魔鬼有机可乘。”( |
इसलिए उनका मानना था कि निर्गमन 12:6 में बताया ‘गोधूलि का समय,’ निसान 14 के आखिरी कुछ घंटों को दर्शाता है। यानी दोपहर को जब सूरज अस्त होना शुरू होता है उस समय से लेकर शाम को सूर्यास्त के समय तक। 后世有些犹太人认为,要宰杀所有带到圣殿的祭牲,一定要用很长的时间,所以他们推断,出埃及记12:6中宰杀羊羔的时间应该是尼散月十四日较后的时段,也就是正午以后(太阳从中天开始落下)直到日落为止(太阳完全落下)。 |
(भजन 37:8) यह सच है कि कभी-कभी हमारा गुस्सा होना जायज़ हो सकता है, फिर भी पौलुस हमें सलाह देता है: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे। और न शैतान को अवसर दो।”—इफिसियों 4:26, 27. 诗篇37:8)没错,有时我们确实有理由生气,但保罗劝勉说:“你们发怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒,也不要让魔鬼有机可乘。”( 以弗所书4:26,27) |
(याकूब १:१९) शादी से पहले और शादी के बाद भी, आदमी हो या औरत उन्हें अपने अंदर इस हिदायत के मुताबिक गुणों को पैदा करने की कोशिश करनी चाहिए: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”—इफिसियों ४:२६. 雅各书1:19)人在婚前婚后都应当切实听从这个劝告:“你们发烈怒,却不要犯罪;不要到日落还在动怒。”——以弗所书4:26。 |
让我们学习 印地语
现在您对 印地语 中的 अस्त होना 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印地语 的单词
你知道 印地语
印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。