印地语
印地语 中的 मूल निवासी 是什么意思?
印地语 中的单词 मूल निवासी 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 मूल निवासी 的说明。
印地语 中的मूल निवासी 表示土人, 土著居民, 土著, 原住民, 本地的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 मूल निवासी 的含义
土人(autochthon) |
土著居民(aborigine) |
土著(autochthon) |
原住民(aborigine) |
本地的(native) |
查看更多示例
त्रिनिदाद और टोबैगो द्वीपों का इतिहास अमरीकी मूल निवासियों की बस्तियों के साथ शुरू होता है। 特立尼达和多巴哥的历史始于美洲原住民在岛上的定居。 |
और कुछ तो एमरिन्डियन हैं जिनके पूर्वज यहाँ के मूल निवासी थे। 此外,还有些原住民的后代,即美洲印第安人。 |
उस समय, अमरीका में रहनेवाली तहीती की मूल निवासी, आन्येस शेंक ने अपने पति और पुत्र के साथ तहीती लौटने का फ़ैसला किया। 当时,有个侨居美国的塔希提岛原住民,格妮丝·申克,决定偕同丈夫和儿子迁回塔希提去。 |
अमेरिकी मूल निवासियों के तीरों की बात से कहानी शुरु करो, ब्रिटिश दस्तों के आगमन से नहीं, और तुम्हारे पास एक बिल्कुल अलग कहानी होगी. 从印第安土著人的弓箭讲起, 而不是英国人的侵占, 整个故事将变得完全不同。 |
१६२६ में डच उपनिवेशियों ने इसे मूल निवासियों से, मोतियाँ, साधारण गहने और कपड़े देकर खरीदा था। 在1626午,一群荷兰移民以珠子、装饰品和布匹从印第安土著手上购得该岛。 |
अपरिचित धर्मों ने जड़ें पकड़ ली हैं। कुछ मूल निवासियों ने उन्हें अपना लिया है या आप्रवासियों और शरणार्थियों ने उनसे परिचय करवाया है। 有些以往颇少听闻的宗教,现已在本地落地生根,有些信徒是本地归信的人,有些却是外地的移民或难民。 |
मसीही शिष्य यहूदा ने उनके विषय में यह लिखा जब उसने इस बात का वर्णन किया कि “स्वर्गदूतों ने अपने मूल पद को स्थिर न रखा बल्कि अपने निज निवास को छोड़ दिया।” 基督的门徒犹大在信中将他们称为“不守本位、离开自己住处的天使。”( |
डकोटा के लोग, उस क्षेत्र के मूल निवासी जहां अब मिनियापोलिस खड़ा है, महान आत्मा में विश्वास करते थे और उन्हें हैरानी हुई कि सभी यूरोपीय निवासी धार्मिक नहीं थे। 明尼阿波利斯地区的原住民达科他人普遍相信鬼魂,对并非所有的欧洲移民都信奉宗教感到惊讶。 |
लीड्स के निवासियों को स्थानीय तौर पर लॉयनर के रूप में जाना जाता है, यह एक अनिश्चित मूल का शब्द है। 利茲人在當地稱“Loiner”,這個詞的具體起源不詳。 |
क्योंकि वहाँ की मंडली के प्रचार इलाके में कारसयोक गाँव भी आता है, जहाँ बड़ी तादाद में सामी लोग रहते हैं। सामी लोग नॉर्वे, स्वीडन, फिनलैंड और रूस के उत्तरी प्रांतों में रहनेवाले मूल निवासी हैं। 因为拉克塞尔夫会众的传道地区卡拉绍克村住着不少萨米人。 这些原住民散居在挪威北部、瑞典、芬兰和俄罗斯一带。 |
इन देवताओं के साथ कैथोलिक “सन्तों” की एकरूपता इतनी स्पष्ट थी कि जब स्पैनिश विजेताओं ने मूल निवासियों को “मसीही बनाने” की कोशिश की तो उन्होंने मात्र इतना किया कि वे अपनी मूर्तियाँ छोड़ गिरजा “सन्तों” को श्रद्धा देने लगे। 由于这些神祇明显跟天主教的“圣人”十分类似,西班牙征服者设法使原住民“成为信徒”时,这些原住民只需把对偶像的效忠,转移到教会的“圣人”身上就行了。《 |
नौवीं सदी में जीवन-कथाएँ लिखनेवाले एक लेखक ने बताया कि सम्राट ने उन्हें मोराविया जाने का आग्रह करते हुए यह दलील दी: “थिस्सलुनीका में रहनेवाले सब लोग शुद्ध स्लाव बोलते हैं और तुम दोनों तो वहाँ के मूल निवासी हो।” 公元9世纪的一个传记作家告诉我们,皇帝力劝他们远赴摩拉维亚,提出的理由是:“你们是土生土长的塞萨洛尼基人,所有塞萨洛尼基人都会说纯正的斯拉夫语。” |
उसने कहा: “[परमेश्वर] ने एक ही मूल से मनुष्यों की सब जातियां सारी पृथ्वी पर रहने के लिये बनाई हैं; और उन के ठहराए हुए समय, और निवास के सिवानों को इसलिये बान्धा है। कि वे परमेश्वर को ढूंढ़ें, कदाचित उसे टटोलकर पा जाएं तौभी वह हम में से किसी से दूर नहीं! 保罗说:“[上帝]从一个人那里造出万国万族,让他们住在全地上,又定下他们的时期和居住的疆界,好叫他们寻求真神,只要探究就能找着,其实他离我们各人都不远。 |
अब क्योंकि हम पृथ्वी और उसके निवासियों की ऐसी दुर्दशा देखते हैं, क्या इसका यह अर्थ है कि पृथ्वी के लिए परमेश्वर का मूल उद्देश्य विफल हो चुका है? 但现今我们看见地球和地上居民都是景况堪怜,这是否意味着上帝对地球的原定旨意已经落空呢? |
प्रेरित पौलुस ने कहा: “उस ने एक ही मूल से मनुष्यों की सब जातियां सारी पृथ्वी पर रहने के लिये बनाई हैं; और उन के ठहराए हुए समय, और निवास के सिवानों को इसलिये बान्धा है। कि वे परमेश्वर को ढूंढ़ें, कदाचित उसे टटोलकर पा जाएं तौभी वह हम में से किसी से दूर नहीं!” 使徒保罗宣告:“他从一个人那里造出万国万族,让他们住在全地上,又定下他们的时期和居住的疆界,好叫他们寻求真神,只要探究就能找着,其实他离我们各人都不远。”( |
(उत्पत्ति १५:१३, १४, १८-२१; निर्गमन २३:३१; व्यवस्थाविवरण २:१७-२२; दानिय्येल ८:५-७, २०, २१) प्रेरित पौलुस ने यहोवा के समयों और कालों के इसी पहलू का ज़िक्र किया जब उसने अथेने के यूनानी बुद्धिजीवियों से कहा: “जिस परमेश्वर ने पृथ्वी और उस की सब वस्तुओं को बनाया, . . . उस ने एक ही मूल से मनुष्यों की सब जातियां सारी पृथ्वी पर रहने के लिये बनाई हैं; और उन के ठहराए हुए समय, और [मनुष्यों के] निवास के सिवानों को . . . बान्धा है।”—प्रेरितों १७:२४, २६. 创世记15:13,14,18-21;出埃及记23:31;申命记2:17-22;但以理书8:5-7,20,21)使徒保罗对雅典的知识分子发表演讲时,就曾提及耶和华的时候和时节的这个特色:“这位造成世界和其中一切的真神......以一个人造出所有国族的人,让他们住在全地面上,又立下各个指定时候,划定人所住的疆界。”——使徒行传17:24,26。 |
让我们学习 印地语
现在您对 印地语 中的 मूल निवासी 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印地语 的单词
你知道 印地语
印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。