Co znamená auga v Islandština?

Jaký je význam slova auga v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat auga v Islandština.

Slovo auga v Islandština znamená oko, oční bulva. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova auga

oko

nounneuter (smyslový orgán zajišťující zrak)

Hvernig er hægt að kenna börnum að varðveita auga sitt „heilt“?
Jak je možné naučit děti, aby si oko uchovaly „prosté“?

oční bulva

nounfeminine

Zobrazit další příklady

Hræsnari, drag fyrst bjálkann úr auga þér, og þá sérðu glöggt til að draga flísina úr auga bróður þíns.“ — Matteus 7:1-5.
Vytáhni nejprve trám ze svého vlastního oka a pak jasně uvidíš, jak vytáhnout stéblo slámy z oka svého bratra.“ (Matouš 7:1–5)
Til að hafa nægan tíma til guðræðislegra verkefna þurfum við að koma auga á tímaþjófa og fækka þeim.
Chceme-li mít dostatek času na teokratické činnosti, musíme rozpoznat a omezit zloděje času.
□ Hvað mun það þýða fyrir okkur ef hið andlega auga er heilt?
□ Co to bude pro nás znamenat, budeme-li mít prosté duchovní oko?
Í öðrum tilvikum hafa söfnuðir og einstaklingar boðist til að hafa auga með öldruðum einstaklingum þannig að börn þeirra gætu haldið áfram að sinna því þjónustuverkefni sem þeim hefur verið falið.
V jiných případech přišel sbor i jednotlivci s nabídkou pečovat o starší lidi, takže jejich děti mohly nadále zastávat přidělené úkoly.
Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu.
Druhý článek vysvětluje, jak k duchovnímu blahu rodiny přispívá to, že všichni mají ‚prosté oko‘, usilují o duchovní cíle a pravidelně se scházejí k rodinnému uctívání.
Hvernig er hægt að kenna börnum að varðveita auga sitt „heilt“?
Jak je možné naučit děti, aby si oko uchovaly „prosté“?
Fjárhirði með vakandi auga.
bdělý pastýř
Ég segi, auga fyrir auga.
Oko za oko, říkám já.
Fáeinum mínútum síðar kom hann auga á fyrstu flóðbylgjuna sem var um það bil þriggja metra há.
O několik minut později se střetl s první vlnou, která byla asi tři metry vysoká.
Passađu ūig, Kumar, ūví ég hef auga međ ūér.
Dej pozor, Kumare, já si tě totiž ohlídám.
Þegar við heimsækjum sama hjúkrunarheimilið að staðaldri gerir það okkur kleift að koma auga á hvers trúsystkini okkar þarfnast. Þá getum við í samráði við starfsfólk átt frumkvæðið að því að uppfylla þessar þarfir.
Budeme-li totéž pečovatelské zařízení navštěvovat pravidelně, uvidíme, co naši letití spolukřesťané potřebují. Když to personál dovolí, můžeme se ujmout iniciativy a něco pro ně udělat.
Ef til vill kemurðu auga á ótta við menn, löngun í frama eða munað eða jafnvel tilhneigingu til þrjósku og sjálfstæðis.
Možná v něm odhalíš strach z lidí, touhu po postavení či po bohatství, nebo dokonce sklon k tvrdohlavosti a nezávislosti.
Kóra og hinir uppreisnarseggirnir sýndu óhollustu á sex mikilvægum sviðum. Reyndu að koma auga á þau þegar þú horfir á myndbandið: (1) Að hvaða leyti óvirtu þeir yfirvaldið sem Guð hafði skipað?
Až budete tuto videonahrávku sledovat, všímejte si dokladů toho, jak Korach a ostatní vzbouřenci selhali při zkoušce věrné oddanosti v šesti velmi důležitých oblastech: (1) Jak projevili neúctu k Bohem ustanovené autoritě?
Það besta, sem þú getur gert, er því að koma auga á eitthvert atriði sem þú getur fallist á, áður en byrjað er að ræða nokkurt af ágreiningsatriðunum.
Vaším nejlepším tahem tedy bude nalézt nějaký shodný bod před rozhovorem o čemkoli, co se týká konfliktu.
(Efesusbréfið 6:11) Við ættum að biðja Guð að hjálpa okkur að koma auga á freistingarnar og vera nógu sterk til að standast þær.
(Efezanům 6:11, poznámka pod čarou) Měli bychom Boha prosit, aby nám pomohl rozpoznat pokušení a mít dost síly odolat jim.
Hvernig getur „auga“ eða „hönd“ tælt okkur til falls?
Jak může být „oko“ nebo „ruka“ příčinou „klopýtání“?
(1. Tímóteusarbréf 3:10) Ef þeir taka góðan þátt í samkomunum, eru kostgæfir í boðunarstarfinu og sýna öllum innan safnaðarins umhyggju hjálpar það öldungunum að koma auga á hæfni þeirra og meta hvort þeir geti tekið að sér aukna ábyrgð.
(1. Timoteovi 3:10) Když starší uvažují o tom, zda jsou tito bratři vhodní pro další úkoly, berou v úvahu to, jak ochotně se podílejí na shromáždění, jak horlivě se účastní kazatelské služby a také jak dalece projevují osobní zájem o všechny členy sboru.
Ef þú gerir það nú þegar skaltu reyna að koma auga á eitthvað fleira sem þú gætir gert til að fara eftir þeirri kenningu.
Máte-li pocit, že je už uplatňujete, pak se zamyslete, co víc můžete udělat pro to, abyste podle této Boží rady žili.
Hvernig geta eftirfarandi ritningarstaðir hjálpað systur að koma auga á eiginleika sem eiginmaður þarf að hafa til að bera? — Sálmur 119:97; 1. Tímóteusarbréf 3:1-7.
Jak mohou následující biblické texty pomoci sestře rozpoznat, které vlastnosti by měl mít její budoucí manžel? (Žalm 119:97; 1. Timoteovi 3:1–7)
AÐ KOMA AUGA Á RÓT VANDANS
ROZPOZNEJ PŘÍČINU PROBLÉMU
Þegar við gerum það getum við líka komið auga á nokkra af eiginleikum hans.
Na základě toho můžeme také poznat některé jeho vlastnosti.
Þegar við veljum að trúa á og fylgja frelsara okkar, Jesú Kristi, og iðka trú til iðrunar, þá ljúkum við upp okkar andlega auga að meiri dýrðarljóma en við fáum ímyndað okkur.
Když se rozhodneme uvěřit, použít víru ku pokání a následovat našeho Spasitele Ježíše Krista, otevíráme duchovní oči úžasným věcem, které si jen stěží dokážeme představit.
Á sama hátt og ég tók smám saman að átta mig á því sem aðgreindi seðlana mína, þá getum við þjálfað auga okkar, huga og anda, til að greina á milli sannleika og lygi.
Tak jak jsem pozvolna rozpoznával odlišnosti mezi dvěma dolarovými bankovkami, můžeme postupně vycvičit své oko, mysl i ducha k rozpoznání odlišnosti mezi pravdou a lží.
Viđ komum auga á hann.
Vidíme ho.
Þessi gagnkvæma löngun hjónanna til að fullnægja þörfum hvors annars mun einnig stuðla að því að tryggja að hvorugt þeirra fari að renna hýru auga til annarra sem gæti verið undanfari siðleysis. — Orðskviðirnir 5:15-20.
Toto vzájemné uspokojování také pomůže zajistit, aby žádný z partnerů nebloudil okem někam jinam, což by mohlo vést k tomu, že by zabloudil jinam i tělem. — Přísloví 15:20.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu auga v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.