Co znamená búð v Islandština?

Jaký je význam slova búð v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat búð v Islandština.

Slovo búð v Islandština znamená obchod, prodejna, krám. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova búð

obchod

noun

Verum eins og feimna sjö ára stúlkan í Ástralíu sem fór með móður sinni út í búð.
Jednejme podobně jako plachá sedmiletá dívenka v Austrálii, která šla se svou maminkou do obchodu.

prodejna

noun

krám

noun

Veistu hvað svona tæki kostar út úr búð?
Víš, kolik to stojí v krámě?

Zobrazit další příklady

Kannski segja þeir að það sé í lagi að svindla á prófi í skólanum eða taka vörur úr búð án þess að borga fyrir þær.
Co když ti někdo z nich řekne, že opisovat ve škole nebo vzít si v obchodě něco bez zaplacení je normální?
Þú gætir spurt: „Hvað myndirðu gera ef við færum saman út í búð og þú týndir mér?
Mohli byste například říct: „Co kdybychom byli v nákupním centru a ty ses ztratil?
Ég trúi ekki að hann labbi inn í búð þegar hann heyrir skothvelli
Chceš ríci, že by vešel do obchodu, kdyby slyšel výstrely?
Án þess að hugsa lengur um hvernig þeir might vera fær til gefa Gregor sérstökum ánægju, systur sparkaði nú um matvæli eða öðrum mjög hratt inn í herbergið hans í morgni og á hádegi, áður en hún hljóp burt til búð hennar, og að kvöldi, alveg áhugalaus til þess hvort mat hefði kannski eingöngu verið bragðaði eða, hvað gerðist oftast, var alveg ótruflaður, hún whisked það út með einn sópa af Broom hana.
Bez přemýšlení o nic víc o tom, jak oni by mohli být schopni dát Gregor speciálních rozkoš, sestra dnes kopl některých potravin nebo jiných velmi rychle do svého pokoje v ráno av poledne, než utekla, aby ní shop, a ve večerních hodinách, celkem lhostejné, zda se potraviny asi jen ochutnal, nebo, co se stalo nejčastěji, zůstal zcela nerušený, se bleskurychle to s jednou zatáčkou své koště.
En það þarf ekki að kaupa allar gjafir í búð.
Dárky ale nemusí být jen z obchodu.
Bent langt yfir, móðir sewed fínn undergarments í tísku búð.
Bent zdaleka u konce, matka šila jemné prádlo pro fashion shop.
Betri en þrá brauð Skólinn búð.
Lepší než školní obchodního domu zatuchlý chléb.
Svo við stóðum umferð vél okkar, jostled hver annan, gefið tilfinning okkar í gegnum tal- lúðrar eða í lægri tón sem vísað er til miklu conflagrations sem heimurinn hefur orðið vitni, þar á meðal er Bascom búð, og á milli okkur, héldum við að við vorum þarna á réttum tíma með okkar
Tak jsme stáli kolem náš motor, strkali do sebe, vyjadřuje naše pocity po řečeno, trubky, nebo v nižších tónu jen velké požáry, které byl svět svědkem, včetně Bascom je shop, a mezi námi, jsme si mysleli, že jsme tam v sezóně s naší
Augu Frú Hall er, beint beint fyrir hana, sá án þess að sjá ljómandi ílöng af Inn dyrnar, vegurinn hvítt og skær, og Huxter er búð fyrir framan blöðrur í júní sólinni.
Paní Hall oči, řídil přímo před ní, viděla, aniž by viděl vynikající obdélníkový ve dveřích hostince, silnice bílá a živé, a to Huxter shop- Přední puchýřů v červnu ne.
Verum eins og feimna sjö ára stúlkan í Ástralíu sem fór með móður sinni út í búð.
Jednejme podobně jako plachá sedmiletá dívenka v Austrálii, která šla se svou maminkou do obchodu.
Þykistu geta hirt það eins og matvöru úti í búð?
Myslíte, že si je můžete vzít jako nějaké maso v obchodě?
Faðir gæti til dæmis sent son sinn út í búð að kaupa maískökur en gleymt að biðja hann að kaupa tómata.
Otec například pošle syna, aby v obchodě koupil tortilly, ale zapomene mu říct, aby přinesl také rajčata.
Ég var að hugsa um aðra búð.
Myslel jsem jiný krám.
Ég ætla að reyna að skilja þig ekki eftir úti í búð eða setja þig í þvottavélina eins og konan í blaðinu gerði við köttinn sinn.
Budu se snažit nezapomenout tě v obchodě... nebo tě dát do pračky, jak se to stalo té ženě s kočkou.
Samkvæmt nýlegri könnun í Bandaríkjunum viðurkennir yfir þriðjungur nemenda í almennum framhaldsskólum að hafa hnuplað úr búð.
Podle jednoho nedávného průzkumu se ke krádežím v obchodech přiznala více než třetina středoškolských studentů.
Við fórum í búð og keyptum límmiðaspjald.
Zašli jsme do jednoho obchodu, kde jsme koupili tabuli, na kterou je možné připevňovat nálepky.
Hvaða búð? Ég á bókabúð.
Mám knihkupectví.
13 Maður er fljótur að safna skuldum ef maður lætur augnablikshvöt ráða ferðinni úti í búð eða eyðir peningum bara til að sýnast fyrir kunningjunum.
13 Pokud nakupuješ impulzivně nebo utrácíš jen proto, že chceš udělat dojem na své kamarády, peníze ti rychle dojdou nebo se zadlužíš.
Að sögn fréttastofunnar CNN „er léleg þjónusta í verslunum orðin svo algeng að helmingur þeirra sem tóku þátt í könnuninni sögðust hafa gengið út úr búð á liðnu ári af þeim sökum.
Zpravodajská agentura CNN uvedla, že „jsou velmi rozšířené nekvalitní služby zákazníkům. Skoro polovina dotázaných řekla, že v minulém roce z tohoto důvodu odešli z nějaké prodejny, aniž by nakoupili.
Tilvera frí, búð sem betlari er lokað.
Být dovolené, je zavřené Žebrácká obchodu.
Allt sem við þurfum að gera er að fara í búð, veiði upp hvenær hún var keypt, og málið er gert. "
Vše, co musíme udělat, je jít do obchodu, Lov se ode dne, kdy byl koupen, a ta věc udělala. "
" Í búð á Thwaite þeir selja pakka ́o blóm- fræ fyrir eyri hvert og okkar
" V obchodě na Thwaite, které prodávají balíčky O ́květinářství semena pro každou penny, a naše
Frændi minn fór þangað til að fá nýja lifur, þeir sendu hann út í búð
Můj strejda si tam šel pro nový játra a poslali ho do supermarketu

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu búð v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.