Co znamená edik v Islandština?

Jaký je význam slova edik v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat edik v Islandština.

Slovo edik v Islandština znamená ocet, ocet. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova edik

ocet

noun

15 Menn myndu gefa Messíasi edik og gall.
15 Mesiáš měl dostat k pití ocet a žluč.

ocet

noun

15 Menn myndu gefa Messíasi edik og gall.
15 Mesiáš měl dostat k pití ocet a žluč.

Zobrazit další příklady

Borðaðu ekki: Kjöt í nokkurri mynd, ekki heldur seyði, alls enga ávexti, mjólkurafurðir . . . eggjarauðu, edik eða nokkra aðra sýru, pipar . . . í neins konar mynd, sterk krydd, súkkulaði, þurrglóðaðar hnetur, áfenga drykki, einkum létt vín, gosdrykki . . . íblöndunarefni af hvers kyns tagi, geymsluefni, kemísk efni, sérstaklega mónónatríumglútamat.“ — New Hope for the Arthritic, 1976.
Nejezte: Maso v žádné formě, včetně masových vývarů; žádné ovoce; mléčné výrobky. . .; vaječné žloutky; ocet nebo cokoli kyselé; papriky. . . jakéhokoli druhu; pálivá koření; čokoládu; pražené oříšky; alkoholické nápoje, zvláště ne víno; limonády. . .; veškeré přísady, konzervační a chemické látky, zvláště glutamát sodný.“ — New Hope for the Arthritic, 1976 (Nová naděje pro lidi trpící artritidou).
Borðflöskur fyrir olíu og edik
Souprava menážek
Edik, spaghetti, tómatsósu!
Ocet, špagety, kečup!
15 Menn myndu gefa Messíasi edik og gall.
15 Mesiáš měl dostat k pití ocet a žluč.
Myndi hann dýfa eitrinu í edik eða sykur?
Namočil by to do octa, nebo by to obalil něčím sladkým?
Pasteur sannaði að það var örvera sem breytti víni í edik og var hana að finna á yfirborði vökvans.
Pasteur prokázal, že faktor odpovědný za přeměnu vína v ocet je to, čemu se nyní říká mikroorganismy, které jsou přítomny na povrchu tekutiny.
FÆDDUR í ættkvísl Júda (1. Mósebók 49:10); hataður, svikinn af einum postula sinna; hlutkesti varpað um klæði hans; gefið edik og gall; svívirtur á aftökustaurnum; engin bein brotin; sá ekki rotnun; reistur upp (Sálmur 69:5; 41:10; 22:19; 69:22; 22: 8, 9; 34:21; 16:10); fæddur af mey; af ætt Davíðs; hneyklunarhella; hafnað; hljóður frammi fyrir ákærendum; tók á sig sjúkdóma; talinn með syndurum; fórnardauði; stunginn í síðuna; grafinn með ríkum (Jesaja 7:14; 11:10; 8: 14, 15; 53:3; 53:7; 53:4; 53:12; 53:5; 53:9); kallaður frá Egyptalandi (Hósea 11:1); fæddur í Betlehem (Míka 5:1); boðinn konungdómur; reið asna; svikinn fyrir 30 silfurpeninga; fylgjendur tvístruðust. — Sakaría 9:9; 11:12; 13:7.
NAROZEN v kmeni Juda (1. Mojžíšova 49:10); byl nenáviděn a zrazen jedním ze svých apoštolů; házel se los o jeho oděv; dostal ocet a žluč; zlořečili mu, když byl na kůlu; žádná jeho kost nebyla zlomena; neviděl porušení; vzkříšen (Žalm 69:4; 41:9; 22:18; 69:21; 22:7, 8; 34:20; 16:10); narozen z panny; v Davidově rodině; kámen klopýtání; opovrhován; mlčel, když ho obviňovali; nesl naše nemoci; počítán mezi přestupníky; obětní smrt; byl mu probodnut bok; pohřben mezi bohatými (Izajáš 7:14; 11:10; 8:14, 15; 53:3; 53:7; 53:4; 53:12; 53:5; 53:9); povolán z Egypta (Ozeáš 11:1); narozen v Betlémě (Micheáš 5:2); uveden jako král; jedoucí na oslátku; zrazen za třicet kousků stříbra; následovníci rozptýleni. — Zecharjáš 9:9; 11:12; 13:7.
Eins og edik.
Jako ocet.
Edik, sósur (bragðbætandi)
Ocet, omáčky (chuťové přísady)
'Og edik sem gerir þá sýrða - og camomile sem gerir þá bitur - og - og bygg- sykur og slíkt sem gera Börn með ljúfa lund.
" A ocet, který umožňuje jejich kyselé - a heřmánek, který umožňuje jejich hořké - a - a ječmene, cukru a takové věci, které děti milou povahu.
Talið var að ilmvötn, edik og sérstakir heilsudrykkir bægðu sjúkdómnum frá.
Tvrdilo se, že nemoc lze odvrátit pomocí parfémů, octa a speciálních lektvarů.

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu edik v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.