Co znamená esfregar v Portugalština?
Jaký je význam slova esfregar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat esfregar v Portugalština.
Slovo esfregar v Portugalština znamená dření, drhnout, vydrhnout, vetřít, vytřít, setřít, vydrhnout, drhnout, vetřít, drhnout, třít, otírat, hladit, utřít z, otřít z, třít, mop, seškrábat, seškrábnout, zlehka očistit, být rozedřený, být podrážděný, osahávat, otřít, utřít, setřít, líbat se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova esfregar
dřeníverbo transitivo (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
drhnoutverbo transitivo Lucy esfregou o chão. Lucy vydrhla podlahu. |
vydrhnoutverbo transitivo (vyčistit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vetřít(mast apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vytřít, setřít(chão) (podlahu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Carlos esfregou o chão depois do seu turno. |
vydrhnoutverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Marc esfregou seu rosto com uma flanela para remover a sujeira. |
drhnoutverbo transitivo Abigail esfregou a parede, mas a pichação não saía. |
vetřítverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Esfregue óleo pela tigela, para que a masa não grude. Esfregue a loção na sua pele. Vytřete misku, aby se těsto nepřilepilo. Vetřete pleťové mléko do pokožky. |
drhnoutverbo transitivo |
třít, otírat(tlačit) Nina esfregou o pé machucado. Nina si třela svou bolavou nohu. |
hladitverbo transitivo George esfregou as mãos nas costas do gato. George hladil svou rukou kočku po hřbetu. |
utřít z, otřít zverbo transitivo Ele esfregou as manchas de lama do seu sapato. |
třítverbo transitivo (com os nós dos dedos) (klouby ruky) Tim esfregou seu ombro com os nós dos dedos para tentar soltar o músculo. Tim si třel rameno klouby ruky a snažil se uvolnit sval. |
mopverbo transitivo (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Os marinheiros esfregam o deck todas as manhãs. |
seškrábat, seškrábnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zlehka očistit
Mark passou o pano nos óculos para dar uma limpada rápida. |
být rozedřený, být podrážděný(pele) (kůže) |
osahávat(vulgar) |
otřít, utřít, setřítlocução verbal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Depois do jantar, James esfregou com pano a mesa. Po večeři James utřel stůl. |
líbat se(gíria: fazer contato sexual) Vi a Carly e o Kevin dando uns amassos atrás da biblioteca. |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu esfregar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova esfregar
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.