Co znamená -fræði v Islandština?

Jaký je význam slova -fræði v Islandština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat -fræði v Islandština.

Slovo -fræði v Islandština znamená -logie, -logija. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova -fræði

-logie

Suffixfeminine

-logija

Suffix

Zobrazit další příklady

Kimball forseti (1895–1985) okkur systrunum að læra „fræði ritninganna.“
Kimball (1895–1985) požádal, abychom se staly „sestrami znalými písem“.
Guð ætlast til að foreldrar fræði og leiðrétti börnin sín.
Milující otec se o svou rodinu stará v hmotném i duchovním ohledu
Markus missti því allan áhuga á Guði og lagði stund á vísindanám og önnur veraldleg fræði.
Markus proto ztratil o Boha zájem a věnoval se vědě a dalším světským činnostem.
Hann gekk í Cambrigde háskóla þar sem hann lærði forn fræði, latínu og grísku.
Maturoval na litoměřickém gymnáziu, kde se mimo jiné naučil latinsky a řecky.
[Lestu.] Þess vegna er svo mikilvægt að foreldrar fræði börnin sín um orð Guðs.“
Přečti Jana 17:3 a zdůrazni, že je potřebné přijímat poznání o Bohu a o jeho Synu, Ježíši Kristu.
2 Ef okkur eru aðeins kennd veraldleg fræði höfum við enga varanlega framtíðarvon.
2 Jestliže se učíme jen světské věci, nemáme žádnou trvalou budoucnost.
* Hann lagði stund á margs konar fræði, meðal annars grísku, hebresku, heimspeki, guðfræði, stærðfræði og stjörnufræði.
* Byl to velmi všestranný muž, který se věnoval například studiu řečtiny, hebrejštiny, filozofie, teologie, matematiky a astronomie.
Slm 32:8 – Hvaða gagn höfum við af því að Jehóva fræði okkur?
Ža 32:8 – Jaký užitek máme z toho, že nám Jehova pomáhá získat pochopení?
Ég bið þess af einlægni að heilagur andi fræði hvert okkar er við hugleiðum sama þennan mikilvæga sannleika.
Upřímně se modlím o to, aby každého z nás učil Duch Svatý, zatímco se spolu budeme zamýšlet nad těmito důležitými pravdami.
Hindúatrúin á sér fræði- og meinlætamenn sem álitnir eru heilagir.
Hinduismus má své svámí, neboli svaté muže.
Ég mildur fræði þá um þig.
dál šířit slova útěšná.
Skagfirsk fræði: 1.
Základní školy: 1.
Guð ætlast til þess að foreldrar fræði börnin um hann og að börnin hlýði foreldrunum.
Bůh od rodičů vyžaduje, aby o něm své děti učili, a od dětí zase vyžaduje, aby své rodiče poslouchaly.
„Til þess að traust þitt sé á [Jehóva], fræði ég þig.“ — ORÐSKVIÐIRNIR 22:19.
„Tobě jsem dnes dal poznání, aby tvá důvěra byla v samotném Jehovovi.“ (PŘÍSLOVÍ 22:19)
Hann segir þessi uppörvandi orð: „Ég gef þér innsæi og fræði þig um veginn sem þú átt að ganga.
Povzbuzuje nás: „Způsobím, abys měl pochopení, a budu tě poučovat o cestě, po níž bys měl jít.
Ritari Orðskviðanna í Biblíunni svarar: „Til þess að traust þitt sé á [Jehóva], fræði ég þig í dag, já þig.“
Pisatel biblické knihy Přísloví odpovídá: „Tobě, ano tobě jsem dnes dal poznání, aby tvá důvěra byla v samotném Jehovovi.“
Hann sér fyrir sér þann dag er allar menntastofnanir heims fræði börn um að Sameinuðu þjóðirnar séu besta friðarvon mannkyns.
Předvídá, že jednoho dne budou všechny vzdělávací instituce po celém světě učit děti, že OSN je největší nadějí pro mír.
* Þetta eru ekki þurr fræði sem fáir hafa áhuga á nema guðfræðingar heldur spennandi sannindi sem leysa fólk úr fjötrum.
* Nejsou to nezajímavá fakta, o kterých by mohli diskutovat pouze teologové.
Sumir foreldrar telja að ef þeir fræði börnin um kynlíf gefi það þeim hugmyndir sem ýti þeim út í siðleysi.
Někteří rodiče se domnívají, že učit děti o sexu znamená přivádět je na myšlenky, které je povedou k nemravnosti.
Biblían leggur áherslu á að þeir sem kenna kristin fræði verði sjálfir að lifa eftir þeim góðu lífsreglum sem orð Guðs inniheldur. — Rómverjabréfið 2:21, 24.
Bible upozorňuje, že ti, kteří učí křesťanství, musí sami žít podle znamenitých zásad vytyčených v Božím slově. — Římanům 2:21, 24.
Þú veist kannski að heimspeki hefur verið skilgreind sem „fræði sem reyna að veita heildarskilning á tilverunni og finna forsendur og lögmál mannlegrar þekkingar.“
Možná víte, že filozofie byla definována jako „věda, která se snaží vysvětlit počátek bytí a života“.
Samkvæmt Íslensku alfræðiorðabókinni er stjörnuspeki „fræði þar sem leitast er við að finna samræmi á milli stöðu reikistjarna og persónuleika manns með hjálp stjörnukorts“.
Dílo The World Book Encyclopedia uvádí, že astrologie „je založena na názoru, že nebeská tělesa zaujímají postavení, ze kterých je možné zjistit charakter nebo budoucnost člověka“.
Íslenska alfræðiorðabókin segir að stjörnuspáfræði séu „fræði sem felast í því að reyna að segja fyrir um framtíðina eftir afstöðu reikistjarna, fastastjarna og stjörnumerkja“.
Encyclopædia Britannica uvádí, že astrologie je „druhem věštění, které se skládá z předpovídání událostí týkajících se jak Země, tak lidí, a to na základě pozorování a výkladu postavení pevných hvězd, Slunce, Měsíce a planet“.
19 Ef við finnum okkur ekki knúin til að prédika, þá er kærleikur okkar til Jehóva og traust til hans lítið meira en huglæg fræði.
19 Jestliže nás nic nepodněcuje ke kázání, pak je naše láska k Jehovovi a naše důvěra k němu jen o něco víc než vědomí, že existuje.
En það jákvæða er að margir unglingar eru sama sinnis og Dagný en hún segir: „Við viljum frekar að foreldrar okkar fræði okkur um kynferðismál heldur en einhverjir sjónvarpsþættir eða kennarar.“
Pozitivní ale je, že mnoho mladých lidí má stejný názor jako čtrnáctiletá Danielle, která říká: „O sexu se chceme dozvědět od svých rodičů, ne od nějakého učitele nebo z televize.“

Pojďme se naučit Islandština

Teď, když víte více o významu -fræði v Islandština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Islandština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Islandština

Islandština je germánským jazykem a úředním jazykem Islandu. Je to indoevropský jazyk, patřící do severogermánské větve germánské jazykové skupiny. Většina islandsky mluvících žije na Islandu, asi 320 000. V Dánsku žije více než 8 000 rodilých islandských mluvčích. Tímto jazykem mluví také asi 5 000 lidí ve Spojených státech a více než 1 400 lidí v Kanadě. Přestože 97 % obyvatel Islandu považuje islandštinu za svůj mateřský jazyk, v komunitách mimo Island, zejména v Kanadě, počet mluvčích klesá.