Co znamená interrumpir v Španělština?

Jaký je význam slova interrumpir v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat interrumpir v Španělština.

Slovo interrumpir v Španělština znamená přerušit, přerušit, přerušit, poznamenat, zapojit se, narušit, přerušit, skočit do řeči, vpadnout do řeči, přerušit, rušit, vyrušovat, poznamenat, přerušit, zastavit, skočit do řeči, vpadnout do hovoru, přerušit, přerušit, přerušit, přerušit, hasit, ukončit, zastavit, přerušit, překřičet, vyrušit, , pokřikovat, vyrušovat, odložit, přepadnout, přerušovat s, přerušovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova interrumpir

přerušit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Me interrumpió en el medio de la oración.

přerušit

verbo transitivo (plynulost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Habló interrumpiendo mis pensamientos.

přerušit

verbo transitivo (činnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El clima interrumpió el partido en el segundo tiempo.

poznamenat

(skočit do řeči)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Puedo interrumpir un segundo? Solo quiero aclarar algo.

zapojit se

verbo transitivo (do debaty)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
¿Puedo interrumpir? Sólo quiero decir que tu presentación me pareció fantástica.

narušit, přerušit

(dopravu apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La guerra interrumpió la vida de millones de personas. Castigaron al estudiante por interrumpir la clase.
Válka narušila životy miliónů lidí.

skočit do řeči, vpadnout do řeči

verbo transitivo

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Discúlpeme por interrumpir.

přerušit

(někoho v mluvení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Me interrumpió mientras hablaba.

rušit, vyrušovat

verbo transitivo (actividad)

El ruido de afuera interrumpió el trabajo de Robert.
Venkovní hluk vyrušoval Roberta od práce.

poznamenat

verbo transitivo (skočit do řeči)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
David siempre interrumpía con su opinión cuando nadie la pedía.

přerušit

(projev)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde.

zastavit

(vydávání, publikování apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Este libro es difícil de encontrar porque la editorial interrumpió su publicación hace muchos años.
Je obtížné tu knihu někde nalézt, protože vydavatel zastavil její vydávání již před lety.

skočit do řeči

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida.

vpadnout do hovoru

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
El chico tiene el hábito de interrumpir cada vez que estoy hablando con el jardinero.

přerušit

(dočasně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Petra interrumpió la reunión para que todo el mundo pudiese leer la nueva información que acababan de recibir.

přerušit

(skočit do řeči)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Francesca me interrumpió mientras hablaba.

přerušit

(konverzaci)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes.

přerušit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tuvimos que acortar las vacaciones cuando Jim se rompió el tobillo.

hasit

(přeneseně: dávat do pořádku)

Al parecer, todos los días tengo que romper una pelea entre esos chicos.

ukončit, zastavit, přerušit

Descontinuaron el servicio de tren hasta nuestro pueblo.

překřičet

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Odio que la gente hable por encima de mí en las reuniones. Deja de intentar hablar por encima de mí.

vyrušit

(sueño) (ze spánku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La preocupación por el próximo examen perturbaba el sueño de Linda.
Strach z nadcházejícího testu vyrušoval Lindu ze spánku.

(con gerundio)

Por favor sigan donando.

pokřikovat

(na účinkujícího nebo řečníka)

Alguien de entre la multitud empezó a interrumpir con preguntas.

vyrušovat

(od práce)

La profesora se fue a casa a trabajar porque sus alumnos no dejaban de interrumpirla en su oficina.
Profesorka šla pracovat domů, protože ji v kabinetu neustále vyrušovali studenti.

odložit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Interrumpí momentáneamente mi trabajo para echarle un vistazo al bebé.

přepadnout

(persona) (přeneseně: nečekaně se objevit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ella me interrumpió mientras me estaba vistiendo.

přerušovat s

locución verbal

La oradora interrumpió su charla con varias digresiones.
Když už nás musíš rušit, přerušuj nás alespoň s důležitými připomínkami, ne banalitami.

přerušovat

(někoho)

No me interrumpas cuando estoy hablando.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu interrumpir v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.