Co znamená nous v Francouzština?

Jaký je význam slova nous v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nous v Francouzština.

Slovo nous v Francouzština znamená -, se, si, nás, nám, my, -, my, my, -, my, řada, nás, sami sebou, my, připojit se k nám, domov, odpojený, bohužel, mezi námi, jsme, budeme, -, co je před námi?, jdeme na to, vítej doma, předpoklad, zesnulý, zesnulá, postavit se znovu na nohy, jsou, zasahovat, tak se ukaž, tak se předveď, naše, zůstat s námi, starat se o sebe, svezení, zesnulý, to, co + vědět, svezení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nous

-

Nous allons au cinéma.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Když to neuděláme my, udělá to někdo jiný.

se, si

(my)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Nous nous sommes enfermés dehors. // Nous nous sommes regardés dans le miroir.

nás

pronom (4. pád)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Il nous a arrosés alors qu'il lavait la voiture.
Při mytí auta nás postříkal vodou.

nám

pronom (3. pád)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Il va nous donner 30 dollars pour faire ce travail.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ano, můžete s námi počítat.

my

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Jenny et moi ? Nous allons au parc.
Jenny a já? My jdeme do parku.

-

Elle ne veut pas que nous fumions dans la maison.
Nechce, abychom v domě kouřili.

my

pronom (pluriel de majesté) (např. král, když mluví sám o sobě)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Nous portons cette couronne de droit.

my

pronom (édition : nous "de modestie") (komentář ve jménu novin, časopisu atd.)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Nous nous opposons au projet de loi, écrivit le rédacteur en chef.

-

pronom (condescendant : vous) (vyjádřeno 1. osobou množného čísla)

Alors, comment allons-nous aujourd'hui ?
Jak se dnes máme?

my

pronom

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Nous sommes entrés dans la pièce et nous nous sommes rendu compte qu'il n'y avait personne d'autre que nous.

řada

pronom (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il n'y a personne d'honnête parmi eux.
V jejich řadách není jediná upřímná duše.

nás

pronom

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Nous ne ferions jamais cela nous-mêmes.

sami sebou

pronom (my)

Le voyage nous a épuisés, mais après quelques heures de repos, nous étions à nouveau nous-mêmes.

my

pronom (zesilovací výraz)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Nous les guerriers, sommes courageux et fiers.

připojit se k nám

interjection

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Rejoignez-nous et aidez-nous à mettre un terme à la faim.

domov

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sa maison est toujours pleine de bruit et de bonne humeur.
Pro děti je důležité, aby žily v láskyplném domově.

odpojený

(ligne téléphonique) (telefon)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

bohužel

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)

mezi námi

Entre toi et moi, je ne la trouve pas très belle, sa nouvelle robe.

jsme

Nous sommes anglais, mais nous vivons en France.

budeme

-

(au présent : possession,…)

Čekali jsme přinejmenším půl hodiny.

co je před námi?

Avec ces types aux commandes, qui sait ce qui nous attend ?

jdeme na to

(vyjádření nadšení)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

vítej doma

(úsloví)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Ça faisait un bout de temps que tu étais parti. Content de te revoir.

předpoklad

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Vos suppositions concernant la qualité du produit ne sont basées que sur le prix élevé des articles.
Tvé předpoklady o kvalitě toho výrobku se zakládají pouze na jeho vysoké ceně.

zesnulý, zesnulá

(zemřelá osoba)

Prions pour ceux qui ne sont plus parmi nous.

postavit se znovu na nohy

locution verbale (přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

jsou

(3. osoba množného čísla)

Où sont-ils ? Tu es sérieux ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jste velmi laskaví, ale opravdu nepotřebuji pomoc.

zasahovat

verbe pronominal (do něčeho)

Ce ne sont pas tes affaires, alors arrête de te mêler de ce qui ne te regarde pas !

tak se ukaž, tak se předveď

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Si tu penses que tu peux faire mieux, alors, vas-y !

naše

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Cette cabane à gauche est la nôtre.
Poslední kabina nalevo je naše.

zůstat s námi

(Radio, TV) (nechat naladěnou stanici)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Nous revenons juste après la pub, alors, ne bougez (or: ne zappez) pas !
Zůstaňte s námi a uslyšíte důležité oznámení.

starat se o sebe

(assez familier)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Si tu te mêles de tes affaires (or: de ce qui te regarde), tu n'auras pas autant d'ennuis.
Když se budeš starat o sebe, nebudeš mít tolik problémů.

svezení

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Děkuji za svezení domů.

zesnulý

(figuré : mort)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il avait gravé "Tu nous as quittés, mais ne seras jamais oublié" sur sa tombe.

to, co + vědět

nom masculin (to, co je známé)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Écrivons les éléments connus, et ensuite nous essayerons de deviner le reste.
Sepišme si to, co víme, a na zbytek přijdeme.

svezení

(vozidlem)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu nous v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.