Co znamená question v Francouzština?
Jaký je význam slova question v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat question v Francouzština.
Slovo question v Francouzština znamená otázka, otázka, otázka, otázka, otázka, otázka, otázka, dotaz, otázka, záležitost, problematika, otázka, problém, otázka, výše zmíněný, nepřichází v úvahu, kardinální, dotyčný, ani náhodou, bez debat, přímá otázka, otázka života a smrti, otázka času, návazná otázka, klíčový problém, žádná věda, tázací dovětek, položit otázku, vznést otázku, položit otázku, zpochybnit, sporný, V žádném případě!, ne, oříšek, nedokončená záležitost, vyvolat pochyby, položit otázku, nevyřešená záležitost, otevřená otázka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova question
otázkanom féminin (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) J'ai une question concernant la procédure. Mám otázku (or: dotaz) na ten postup. |
otázka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La date d'achèvement était une question de temps et d'argent. Datum dokončení je jen otázkou času a peněz. |
otázkanom féminin (phrase interrogative) (typ věty) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Est-ce une affirmation ou une question ? |
otázkanom féminin (problème) (problém) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Je dois y aller ou non ? Telle est la question. Mám tam jít, nebo ne? To je otázka. |
otázka(nějaká záležitost) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La question sera soumise au vote à la réunion de la municipalité. |
otázka(věc diskuze) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La question de l'autonomie régionale n'a jamais été résolue. |
otázkanom féminin (Droit : controverse) (právní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La question soumise au tribunal aujourd'hui est de savoir si l'habeas corpus est applicable à cette affaire. |
dotaz
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) J'ai une question : est-ce que votre recherche inclut des personnes de tous les groupes ethniques ? |
otázka, záležitostnom féminin (problém) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le Congrès doit bientôt réfléchir à la question de l'immigration clandestine. Kongres se brzy musí vypořádat s otázkou (or: problémem) ilegální imigrace. |
problematikanom féminin (sujet) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Elle est préoccupée par la question du harcèlement sur le lieu de travail. |
otázkanom féminin (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) C'est une question d'intégrité. Je to otázka integrity. |
problém(téma) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Nous devons aborder le problème du manque de civisme qui sévit dans nos rues. Musím vyřešit problém, jak sledovat platby. |
otázka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Kyle a soumis une demande à la réception. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Kyle na recepci položil otázku. |
výše zmíněný
Ladite personne a ensuite essayé de s'échapper. // La description dudit objet était très précise. Zmíněná osoba se pak pokusila utéct. |
nepřichází v úvahuadjectif Il est hors de question qu'un enfant de douze ans se rende en boîte de nuit. |
kardinální(otázka) En cause ici se trouvent les origines psychologiques du comportement criminel. |
dotyčnýlocution adjectivale (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le juge a observé que le précédent juridique en question était relativement mince. |
ani náhodouinterjection Tu voudrais que j'aille à la discothèque avec toi ? Pas question ! J'ai horreur de danser. |
bez debat
C'est un homme malfaisant, cela ne fait aucun doute (or: il n'y a pas de doute là-dessus). Je to zlý člověk, bez debat. |
přímá otázkanom féminin (Grammaire) Il y a toujours un point d'interrogation à la fin d'une question directe. |
otázka života a smrtinom féminin (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Sortir d'une maison en feu est une question de vie ou de mort. |
otázka časunom féminin Ils sont ensemble depuis 5 ans : je pense qu'il va bientôt la demander en mariage, ce n'est qu'une question de temps. |
návazná otázkanom féminin |
klíčový problém
|
žádná věda(přen.: zjevné řešení) Ty si nejsi jistá, jestli si máš vzít Eda? Je hezký, inteligentní a milý. Nedělala bych z toho žádnou vědu. |
tázací dověteknom masculin (anglicisme, Grammaire anglaise : question de reprise) |
položit otázkulocution verbale |
vznést otázkulocution verbale Marc a soulevé une question épineuse durant la réunion et personne n'a voulu y répondre. |
položit otázkulocution verbale Le professeur a dit à ses élèves : "Si vous ne comprenez pas quelque chose, n'hésitez pas à me poser une question." |
zpochybnitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
spornýadjectif (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La légalité du suicide assisté est mise en question par de nombreux gouvernements. |
V žádném případě!
(zvolání: Citově vzrušené zvolání.) |
neinterjection (částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).) |
oříšek(problém) Ce film est un vrai casse-tête; je préfère regarder Benny Hill ! |
nedokončená záležitost
Ta dissertation n'est vraiment pas assez bonne : déjà, elle est pleine de détails à régler. |
vyvolat pochybylocution verbale Cette défait soulève la question de la capacité de l'équipe à défendre. |
položit otázku
Ma jeune fille me pose beaucoup de questions. |
nevyřešená záležitost
Les directeurs de la société ont eu encore un autre détail à régler avant de pouvoir annoncer la fusion. |
otevřená otázkanom féminin |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu question v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova question
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.