Was bedeutet recolher in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes recolher in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von recolher in Portugiesisch.
Das Wort recolher in Portugiesisch bedeutet einsammeln, einsammeln, abräumen, etwas sammeln, etwas plündern, aus entnehmen, etwas bekommen, kriegen, etwas sammeln, aufheben, einen Abstrich machen, etwas falten, ins Bett gehen, sich in zurückziehen, Ausgangssperre, Beweise sammeln, Sperrstunde, in einer Hundepension abgeben, Fingerabdrücke nehmen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes recolher
einsammelnverbo transitivo (reunir) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Ela juntou toda a informação que poderia encontrar sobre o assunto. Die Mutter sammelte das Spielzeug vom Boden ein. |
einsammeln
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Recolha os brinquedos e coloque no lugar certo. |
abräumen(guardar objetos) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
etwas sammelnverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
etwas plündernverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
aus entnehmen
Die Daten wurden Nachrichtenartikeln aus dem Internet entnommen. |
etwas bekommen, kriegen(ugs) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ela acumulou elogios de todos os seus colegas por trabalhar tanto.
Quando você acumular apoio suficiente, siga em frente com a ideia. |
etwas sammeln
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) As agências de inteligência estão recolhendo mais informações sobre nossas atividades online. Nachrichtendienste sammeln immer mehr Informationen über unsere Online-Aktivitäten. |
aufheben
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Peguei o livro que tinha caído no chão. Ich hob das Buch auf, das auf den Boden gefallen war. |
einen Abstrich machen(BRA) (Medizin) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) O médico precisa coletar material da sua garganta. |
etwas falten
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) O pássaro pousou e dobrou as asas. Der Vogel landete und faltete seine Flügel. |
ins Bett gehenverbo pronominal/reflexivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Lady Catherine abafou um bocejo e anunciou que estava se recolhendo. Lady Catherine gähnte und verkündete, dass sie ins Bett gehen würde. |
sich in zurückziehen
|
Ausgangssperre
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) O governo militar impôs um toque de recolher para todos os civis. Die Militärregierung rief eine Ausgangssperre für alle Zivilisten aus. |
Beweise sammelnlocução verbal O xerife partiu sem recolher qualquer evidência da cena do crime. |
Sperrstundesubstantivo masculino (formell) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Meus pais me deram um toque de recolher às 9 horas. Meine Eltern gaben mir eine 9-Uhr-Sperrstunde. |
in einer Hundepension abgebenlocução verbal (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Fingerabdrücke nehmen
Em alguns estados, eles colhem sua impressão digital quando você tira a carteira de motorista. |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von recolher in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von recolher
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.