Was bedeutet soul in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes soul in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von soul in Englisch.
Das Wort soul in Englisch bedeutet Seele, Seele, Gefühl, Soul, Soul-, afroamerikanisch, Seele, Herz, Essenz, die Stimmungskanone sein, Herzblut, das Herz und die Seele, jemand, der keinen Sinn im Leben sieht, verlorene Seele, keine Menschenseele, Soul Food, Seelenverwandter, Soul Sister, Seelenschwester, nervenzermürbend, Insichgehen, in sich gehen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes soul
Seelenoun (immortal part of a person) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) When you die, your soul goes to heaven. Wenn du stirbst, kommt deine Seele in den Himmel. |
Seelenoun (emotional side of a person) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) I love you with all my heart and soul. Ich liebe dich mit Herz und Seele. |
Gefühlnoun (figurative (emotional energy) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) She puts a lot of soul into her art. Sie steckt viel Gefühl in ihre Kunst. |
Soulnoun (soul music: mix of funk and blues) (Musik) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) My favourite music genre is soul. Mein Lieblings-Musikgenre ist Soul. |
Soul-noun as adjective (mixing funk and blues) (Musik) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Marvin Gaye was a famous soul singer. Marvin Gaye war ein berühmter Soul-Sänger. |
afroamerikanischadjective (US, informal (African-American) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) I love going down to grandma's house to get some soul food. Ich gehe zu Großmutter, um etwas afroamerikanisches Essen zu bekommen. |
Seelenoun (figurative (person) (übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The small village is home to some thirty souls. New: Er war eine verlorene Seele und wusste nicht, was er mit sich und seinem Leben machen sollte. |
Herznoun (epitome, heart) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) While Madrid is the capital, they say Toledo is the soul of Spain. Obwohl Madrid die Hauptstadt von Spanien ist, nennen sie Toledo das Herz von Spanien. |
Essenznoun (essence) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Brevity is the soul of wit. (Shakespeare) |
die Stimmungskanone seinverbal expression (figurative (be the source of animation, vitality) (Party) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Herzblutadverb (figurative (with all one's being) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Miranda threw herself heart and soul into her performance of the song. |
das Herz und die Seelenoun (figurative (vital part of [sth]) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) These new laws strike at the very heart and soul of our democracy. |
jemand, der keinen Sinn im Leben siehtnoun ([sb] without purpose) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) He has been wandering around like a lost soul. |
verlorene Seelenoun (religion: [sb] beyond salvation) He committed a mortal sin, and now the priest sees him as a lost soul. |
keine Menschenseelenoun (nobody) It was two o'clock in the morning and not a soul was on the streets. They got married and not a soul knew until a year later. |
Soul Foodnoun (informal (Southern American cooking) (Anglizismus) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Black-eyed peas and cornbread are soul food staples. |
Seelenverwandternoun (informal ([sb] with whom you have deep affinity) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Some people believe that each and everyone of us has a soul mate. Viele Leute glauben, dass jeder von uns eine Seelenverwandten hat. |
Soul Sisternoun (US, slang (black woman) (Anglizismus) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Seelenschwesternoun (slang (close female friend) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
nervenzermürbendadjective (lowering morale or spirit) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Insichgehennoun (self-examination) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
in sich gehenadjective (related to self-analysis) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von soul in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von soul
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.