Was bedeutet surra in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes surra in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von surra in Portugiesisch.

Das Wort surra in Portugiesisch bedeutet Tracht Prügel, Schläge, Niederlage, Haue, entscheidende Niederlage, Zusammenschlagen, Schlappe, Tracht Prügel, Prügel, Schläge, Tracht Prügel, Niederlage, Prügel, Schlappe, Tracht Prügel, Prügel, bittere Niederlage, Schlappe, fertig gemacht werden, verprügelt werden, jmdn/ richtig verkloppen, jemanden zusammenschlagen, mit dem Gürtel schlagen, Verprügeln, jmdn vom Platz fegen, in Grund und Boden spielen, aussaugen, fertigmachen, vernichtend schlagen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes surra

Tracht Prügel

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Mitch erhielt eine ordentliche Tracht Prügel von einer Gruppe Jugendlicher.

Schläge

Antigamente os pais costumavam punir seus filhos com surras.
In den alten Zeiten bestraften Eltern ihre Kinder oft mit Schlägen.

Niederlage

(informal, figurado)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O time de futebol feminino levou uma surra na rodada final do torneio.
Die Frauenfußballmannschaft erlitt in der letzten Runde des Wettbewerbs eine Niederlage.

Haue

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

entscheidende Niederlage

substantivo feminino (informal, figurado)

Zusammenschlagen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schlappe

substantivo feminino (figurado: derrota vergonhosa)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tracht Prügel

(castigo corporal)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Prügel, Schläge

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tracht Prügel

substantivo feminino (gíria) (umgangssprachlich)

Niederlage

(gíria, figurativo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Prügel

(gíria)

Schlappe

substantivo feminino (grande derrota) (umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Tracht Prügel

substantivo feminino (ato de bater em) (informell)

Prügel

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

bittere Niederlage

(figurativo)

A surra de nossa equipe no torneio foi um grande embaraço.

Schlappe

substantivo feminino (umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

fertig gemacht werden

expressão (agressão física)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

verprügelt werden

locução verbal

Pelo olho roxo e o nariz sangrando, todo mundo sabia que ele tinha levado uma surra em uma briga.

jmdn/ richtig verkloppen

expressão verbal (Slang)

jemanden zusammenschlagen

(informal)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Um grupo de jovens bateu em Henry.
Eine Gruppe Jugendlicher schlug Henry zusammen.

mit dem Gürtel schlagen

substantivo feminino (informal)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Nos velhos tempos, era comum as crianças levarem uma surra de cinta se fossem levadas.
Früher war es nicht ungewöhnlich, Kinder zur Strafe mit dem Gürtel zu schlagen.

Verprügeln

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

jmdn vom Platz fegen

(figurado, informal) (Sport)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

in Grund und Boden spielen

(esporte, figurado, informal) (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

aussaugen

expressão verbal (coloquial)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
O time de futebol de Kate deu uma surra no outro time com facilidade.

fertigmachen

expressão verbal (informal) (Slang)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

vernichtend schlagen

(figurado, informal)

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von surra in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.