Τι σημαίνει το attivo στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης attivo στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του attivo στο Ιταλικό.

Η λέξη attivo στο Ιταλικό σημαίνει ενεργοποιώ, κινητοποιώ, εξοπλίζω, ενεργοποιώ, εφαρμόζω, ετοιμάζω, προετοιμάζω, δραστήριος, ενεργητικός, ενεργός, ενεργητική, ξεκούραστος, πίστωση, όρθιος, δραστήριος, ζωντανός, μέσα στην ενέργεια, εύστροφος, καλές, δραστήριος, ζωηρός, δραστήριος, δυναμικός, ενεργός, ενεργός, λειτουργικός, ζωντανός, ενεργητικός, δραστήριος, εν ενεργεία, υπόλοιπο, διακόπτης, βγάζω κπ από τη σίγαση. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης attivo

ενεργοποιώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Clicca su questo link per attivare la tua iscrizione.
Κάνε κλικ σε αυτόν τον σύνδεσμο για να ενεργοποιήσεις τη συμμετοχή σου ως μέλος.

κινητοποιώ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La Guardia nazionale sta organizzando due unità per aiutare con l'inondazione.
Η Εθνική Φρουρά θα κινητοποιήσει δυο μονάδες για να βοηθήσουν στις πλημμύρες.

εξοπλίζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (mina)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ενεργοποιώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (ΗΥ, κινητό)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ha attivato la funzione di compressione del software.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Έχεις ενεργοποιήσει την αυτόματη αλλαγή ώρας;

εφαρμόζω

(progetto, piano)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

ετοιμάζω, προετοιμάζω

verbo transitivo o transitivo pronominale (musica, luci)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

δραστήριος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Robert è molto più attivo di me: riesce a camminare per 10 miglia senza stancarsi!
Ο Ρόμπερτ είναι πολύ πιο δραστήριος από ό,τι εγώ. Μπορεί να πάει πεζοπορία για 10 μίλια χωρίς να κουραστεί!

ενεργητικός

aggettivo (grammatica) (γραμματική)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Negli articoli scientifici in lingua inglese è importante che i verbi abbiano diatesi attiva.
Σε ερευνητικές εργασίες στην αγγλική γλώσσα, είναι σημαντικό να χρησιμοποιείται η ενεργητική φωνή των ρημάτων.

ενεργός

aggettivo (vulcani)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il Sakurajima è ancora attivo; spesso proietta fumo e cenere nel cielo.
Το ηφαίστειο Σακουρατζίμα είναι ακόμη ενεργό. Συχνά εκπέμπει καπνό και στάχτη στον ουρανό.

ενεργητική

sostantivo maschile (grammatica)

"Il vaso è stato rotto da Jane" diventa all'attivo "Jane ha rotto il vaso".

ξεκούραστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

πίστωση

(contabilità)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il contabile ha inserito le entrate e le uscite per la giornata di lavoro.

όρθιος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Anche a novant'anni passati, l'anziano era ancora attivo.
Ακόμα και μετά από 90 χρόνια ο ηλικιωμένος άντρας παρέμενε ακμαίος.

δραστήριος, ζωντανός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

μέσα στην ενέργεια

aggettivo (μεταφορικά)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Quel bambino è così vivace, non sta mai fermo!

εύστροφος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Faccio le parole crociate ogni giorno per mantenere attiva la mia mente.

καλές

(affari) (δουλειές)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Nei fine settimana l'attività del minimarket del lago è movimentata.

δραστήριος, ζωηρός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Harold non è più giovane e arzillo, ma è ancora molto ambizioso.

δραστήριος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La vita di Sarah è molto dinamica: ha un lavoro a tempo pieno, fa volontariato per i senzatetto ed è un'allenatrice di basket.
Η Σάρα έχει δραστήρια ζωή. Εργάζεται με πλήρες ωράριο, είναι εθελόντρια σε ένα καταφύγιο αστέγων και προπονήτρια καλαθοσφαίρισης.

δυναμικός

aggettivo (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Ha fatto degli energici sforzi per mantenere attivo il programma delle borse di studio.
Κατέβαλλε δυναμικές προσπάθειες να διατηρήσει τη συνέχεια του προγράμματος υποτροφιών.

ενεργός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Tutti i membri attivi del club devono essere presenti al meeting.
Όλα τα ενεργά μέλη της λέσχης υποχρεούνται να παραστούν στη συνέλευση.

ενεργός, λειτουργικός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il reattore nucleare non è più attivo.
Ο πυρηνικός αντιδραστήρας δεν είναι πια ενεργός.

ζωντανός

(figurato) (μεταφορικά)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La squadra di pallavolo ha risposto all'attacco tenendo il gioco in vita.

ενεργητικός, δραστήριος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Alla gente piace passare il tempo con Adam, è talmente vivace che in qualche modo fa sentire tutti gli altri più vivi.

εν ενεργεία

(servizio militare: attivo)

(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.)
Entrambi i miei zii sono militari: uno è in servizio, l'altro è in pensione.

υπόλοιπο

sostantivo maschile (contabilità)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Il mio conto ha un credito di soli cinque euro.
Το υπόλοιπο του λογαριασμού μου είναι μόλις πέντε ευρώ.

διακόπτης

sostantivo maschile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Il tasto "Ins" sulla tua tastiera funge da interruttore per alternare lo stato.

βγάζω κπ από τη σίγαση

(opposto di silenziare)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του attivo στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Σχετικές λέξεις του attivo

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.