Τι σημαίνει το piel στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης piel στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του piel στο ισπανικά.
Η λέξη piel στο ισπανικά σημαίνει δέρμα, φλούδα, δέρμα, δέρμα, ξύσμα, δέρμα, δέρμα, πετσί, τομάρι, γούνα, φλούδα, φλούδα, ένστικτο, nude, νουντ, αφαιρώ την πέτσα, προβιά, δέρμα ελαφιού, μουτόν, δέρμα split, δέρμα σαγρέ, γδέρνω, που είναι σαν να έχει βγάλει τρίχωμα, αλλάζω δέρμα, πολύ αδύνατος, υπερβολικά αδύνατος, μελαμψός,μαυριδερός, πετσί και κόκαλο, με ... επιδερμίδα, κοκαλιάρης, μελαχροινός, μελαχρινός, το άσπρο μέρος, χοιρόδερμα, γιδοτόμαρο, περιποίηση δέρματος, ινδιάνος, δέρμα ελαφιού, δέρμα προβάτου, γούνα από κουνέλι, δερματίνη, γούνα τυφλοπόντικα, δέρμα φιδιού, αρκουδοτόμαρο, μαλακός τύπος δέρματος, γούνα ρακούν, ανατριχίλα, δέρμα αλόγου, ζώο που περιοδικά ρίχνει το τρίχωμά του, ζώο που αλλάζει δέρμα, δέρμα φώκιας, τομάρι φώκιας, έγκαυμα, κπ που δεν είναι τόσο αθώος όσο φαίνεται, γυμνό σώμα, ο διάβολος προσωποποιημένος, γούνα, παλτό με γουνάκι, απομίμηση σουέτ, μυκητίαση, δερμάτινο φλασκί, σκανταλιάρικο παιδί, φλούδα πορτοκαλιού, χρώμα του δέρματος, δερματική ασθένεια, ευθιξία, σκούρο δέρμα, ανοιχτόχρωμη επιδερμίδα, ξηροδερμία, υγιές δέρμα, ψητή πατάτα με τη φλούδα, μέθοδος καγκουρό, χλωμό δέρμα, γούνα κουνελιού, καρκίνος του δέρματος, φροντίδα του δέρματος, αλλοίωση, τόνος του δέρματος, τόνος της επιδερμίδας, βλάβη από τον ήλιο, γεροντική κηλίδα, δερματικό μόσχευμα, ανατριχιάζω, μου σηκώνεται η τρίχα, μοχθώ να κάνω κτ, ξεκωλώνομαι στη δουλειά, προκαλώ αηδία σε κπ, αφήνω τα σημάδια μου στο πρόσωπο κάποιου, αδυνατίζω, αλλάζω δέρμα, από δέρμα σαγρέ, γούνινος, μεφίτιδα, πεπόνι, δέρμα γίδας, δέρμα κατσίκας, νούτρια, γούνα από κουνάβι, γούνα καρακούλ, γούνα κάστορα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης piel
δέρμαnombre femenino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Su piel está roja porque le ha dado mucho el sol. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Φροντίζει και ενυδατώνει την επιδερμίδα της για να μην κάνει ρυτίδες. |
φλούδα(φρούτο, λαχανικό) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Normalmente, la piel de la manzana es roja o verde. Η φλούδα του μήλου είναι συνήθως κόκκινη ή πράσινη. |
δέρμαnombre femenino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Es una piel de león muy bonita la que tienes en el salón. |
δέρμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Los asientos del coche estaban hechos de cuero real. Τα καθίσματα του αυτοκινήτου ήταν φτιαγμένα από γνήσιο δέρμα. |
ξύσμα(de limón) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Añadir piel de limón o de naranja rallada a los pasteles les da un sabor muy bueno. Η προσθήκη ξύσματος λεμονιού ή πορτοκαλιού στα κέικ μπορεί να τους δώσει υπέροχη γεύση. |
δέρμαnombre femenino (animal) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Los indios americanos utilizaban pieles de animales para mantenerse calientes en el invierno. |
δέρμαnombre femenino (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La rosada piel de las mejillas de la niña indicaba que gozaba de buena salud. Το ροδαλό δέρμα στα μάγουλα του παιδιού έδειχνε πως είχε καλή υγεία. |
πετσί, τομάρι(δέρμα) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) La piel de la vaca se venderá como cuero. Η δορά της αγελάδας θα πουληθεί ως δέρμα. |
γούνα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El cazador se quedó con la piel de todas sus presas. |
φλούδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) No puedes comer la cáscara de banana. Υπάρχει μια παλιά προκατάληψη που λέει πως αν ρίξεις ολόκληρη τη φλούδα ενός μήλου πάνω από τον ώμο σου, θα σου δείξει τα αρχικά του ατόμου που θα παντρευτείς. Δε μπορείς να φας τη φλούδα της μπανάνας. |
φλούδα(fruta) (φρούτο) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Por favor no pongan cáscaras de naranja en el compost. Σε παρακαλώ μη βάζεις φλούδες πορτοκαλιού στο κομπόστ. |
ένστικτο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
nude, νουντ(color) (άκλιτο επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.κυριλέ ντύσιμο, γκρι μαλλιά κλπ, και δεν αλλάζει ανάλογα με το γένος. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) Kate compró unos zapatos color carne en el centro comercial. |
αφαιρώ την πέτσα(κρέας) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) El cazador despellejó el conejo que había cazado ese día. |
προβιά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El mercader vendía mercancías tales como badanas, piel de vaca y otros artículos de piel. |
δέρμα ελαφιού
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μουτόν(voz francesa) |
δέρμα split
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
δέρμα σαγρέ
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
γδέρνω(αφαιρώ δέρμα) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) El primer paso a seguir de la receta es despellejar el pescado. |
που είναι σαν να έχει βγάλει τρίχωμα(μεταφορικά) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) La vieja pizza vieja estaba cubierta de moho. Η παλιά πίτσα ήταν σαν να έβγαλε τρίχωμα από μούχλα. |
αλλάζω δέρμα(de piel) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) La serpiente está a punto de mudar de piel. |
πολύ αδύνατος, υπερβολικά αδύνατος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Los prisioneros estaban escuálidos y sufrían graves problemas de salud. |
μελαμψός,μαυριδερόςlocución adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) ¡Los lugareños de piel oscura nos hacían ver a todos como fantasmas! |
πετσί και κόκαλοlocución adjetiva (coloquial) (μεταφορικά) |
με ... επιδερμίδαlocución adjetiva (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Η Τζο είναι ξανθιά με ανοιχτή επιδερμίδα. |
κοκαλιάρηςlocución adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μελαχροινός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Anita es una chica de piel morena. |
μελαχρινός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
το άσπρο μέρος(coloquial) (κάτω από τη φλούδα) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) Asegúrate de quitar la piel blanca antes de exprimir la naranja. |
χοιρόδερμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) ¿Me compro una chaqueta de piel de cerdo o de piel de vaca? |
γιδοτόμαροlocución nominal femenina (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Algunas personas se niegan a comprar artículos hechos de cuero o piel de cabra. |
περιποίηση δέρματος
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) A muchos hombres no les preocupa el cuidado de la piel. |
ινδιάνοςlocución nominal común en cuanto al género (peyorativo) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
δέρμα ελαφιού
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
δέρμα προβάτου
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
γούνα από κουνέλι
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
δερματίνη
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
γούνα τυφλοπόντικα
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
δέρμα φιδιού
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αρκουδοτόμαρο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
μαλακός τύπος δέρματος
(β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
γούνα ρακούν
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
ανατριχίλα(figurado) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
δέρμα αλόγου
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
ζώο που περιοδικά ρίχνει το τρίχωμά του, ζώο που αλλάζει δέρμα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Este tipo de pájaro es un animal que muda la piel así que deberás limpiarlo y mantenerlo limpiarlo. |
δέρμα φώκιας, τομάρι φώκιας
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
έγκαυμα(por exposición excesiva al viento) (από ριπή ανέμου) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
κπ που δεν είναι τόσο αθώος όσο φαίνεταιlocución nominal masculina (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) No le creas sus dulces palabras; es un lobo con piel de cordero. Αφού έκλεψε από την εταιρεία καταλάβαμε ότι ο Τζο δεν ήταν τόσο αθώος όσο φαινόταν. |
γυμνό σώμα
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Es peligroso que tu piel desnuda roce otra piel sin esterilizar. ("Pastillas para no soñar", Joaquín Sabina) |
ο διάβολος προσωποποιημένος(figurado) (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Mucha gente considera que Hitler es el mismo Diablo. Πολλοί άνθρωποι θεωρούν πως ο Χίτλερ ήταν ο διάβολος προσωποποιημένος. |
γούνα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Mucha gente piensa que el abrigo de piel es algo arcaico, cruel y de todo menos glamuroso. |
παλτό με γουνάκι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
απομίμηση σουέτ
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Las sillas de imitación gamuza son más fáciles de limpiar, pero no lucen tanto como las de gamuza genuina. |
μυκητίαση(coloquial) (αργκό, στρατιωτικό) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
δερμάτινο φλασκί
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
σκανταλιάρικο παιδίexpresión (coloquial) (καθομιλουμένη) Sí, parece muy inocente y angelical pero tenelo bien cortito porque es la piel de Judas. |
φλούδα πορτοκαλιού
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) Por diversión, algunas personas se ponen cáscara de naranja entre los dientes y los labios, y cuando sonríen muestran la cáscara de naranja. |
χρώμα του δέρματος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Los tonos de piel más comunes son el blanco y el negro. |
δερματική ασθένεια
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) El melanoma es una grave enfermedad de la piel. |
ευθιξίαexpresión (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
σκούρο δέρμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) No sé si es de raza negra, pero sí tiene la piel oscura. |
ανοιχτόχρωμη επιδερμίδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Tenía que usar protector solar porque su tez clara se quemaba fácilmente. Έπρεπε να βάζει αντηλιακό, επειδή η ανοιχτόχρωμη επιδερμίδα της καιγόταν εύκολα. Η ανοιχτόχρωμη επιδερμίδα είναι επιρρεπής σε φακίδες και ηλιακά εγκαύματα. |
ξηροδερμία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) A quienes tienen piel seca, se les recomienda humectarla frecuentemente con cremas. |
υγιές δέρμα
|
ψητή πατάτα με τη φλούδα(AmL) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Puedes poner muchas cosas dentro a una papa asada, pero yo recomiendo queso y hongos. |
μέθοδος καγκουρό
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
χλωμό δέρμα
En la era victoriana, era popular tener la piel pálida. |
γούνα κουνελιούnombre masculino (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
καρκίνος του δέρματος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Las exposiciones prolongadas al sol sin protección adecuada podrían favorecer el desarrollo de cáncer de piel. |
φροντίδα του δέρματος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Tengo varias cremas para el cuidado de la piel. |
αλλοίωση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Las lesiones de la piel características en la psoriasis son eritematoescamosas. |
τόνος του δέρματος, τόνος της επιδερμίδας
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
βλάβη από τον ήλιο(στο δέρμα) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
γεροντική κηλίδα(στο δέρμα) |
δερματικό μόσχευμα
|
ανατριχιάζωlocución nominal femenina (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Ο αέρας είναι τόσο κρύος που αρχίζω να νιώθω ανατριχίλα. |
μου σηκώνεται η τρίχα(μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Sólo pensar en pasar la noche solo en esa casa me pone los pelos de punta. |
μοχθώ να κάνω κτ(coloquial) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
ξεκωλώνομαι στη δουλειά(PR) (αργκό, χυδαίο) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
προκαλώ αηδία σε κπ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
αφήνω τα σημάδια μου στο πρόσωπο κάποιου(tiempo) (μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
αδυνατίζω(coloquial) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
αλλάζω δέρμα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
από δέρμα σαγρέ
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
γούνινοςlocución adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μεφίτιδα
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Tom tiene un sombrero de piel de mofeta. Ο Τομ έχει ένα καπέλο από μεφίτιδα. |
πεπόνι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Para el postre, disfrutamos de trozos de melón chino. |
δέρμα γίδας, δέρμα κατσίκας
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) El recipiente de agua está hecho de cuero de cabra. |
νούτρια
(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
γούνα από κουνάβι
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
γούνα καρακούλ
(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
γούνα κάστορα
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Los peleteros del actual norte de Estados Unidos a menudo intercambiaban pieles de castor por mercancías. |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του piel στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του piel
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.