Τι σημαίνει το suscitare στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης suscitare στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του suscitare στο Ιταλικό.

Η λέξη suscitare στο Ιταλικό σημαίνει προκαλώ, εξάπτω, διεγείρω, πυροδοτώ, αποσπώ,εκμαιεύω, εμπνέομαι για κτ, επιβάλλω, προστάζω, προκαλώ, παράγω, δημιουργώ, διεγείρω, ξυπνώ, ζωντανεύω, προκαλώ έκπληξη, ανάβω, ερεθίζω, εξάπτω, διεγείρω, προκαλώ αναστάτωση, επισύρω κριτική, πρόκληση, προκαλώ αντιδράσεις, αποσπώ κτ από κπ, προκαλώ κτ σε κπ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης suscitare

προκαλώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il suggerimento di Finn non ha minimamente suscitato interesse.

εξάπτω, διεγείρω

verbo transitivo o transitivo pronominale

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il film biografico ha suscitato un nuovo interesse nella vita del pittore.

πυροδοτώ

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La sparatoria della polizia scatenò una rivolta.
Οι πυροβολισμοί της αστυνομίας πυροδότησαν την εξέγερση.

αποσπώ,εκμαιεύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εμπνέομαι για κτ

A Kate piaceva ascoltare musica per ispirare le sue opere artistiche.
Η Κέιτ χρησιμοποιεί τη μουσική για να την εμπνέει για τα καλλιτεχνικά της έργα.

επιβάλλω, προστάζω

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il bullo riusciva ad incutere timore a tutta la classe.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Είναι ένας ψηλός, επιβλητικός άντρας που τραβάει την προσοχή.

προκαλώ

verbo transitivo o transitivo pronominale (αντίδραση)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Jack fece ad Eliza dozzine di domande senza che alcuna suscitasse risposta.
Ο Τζακ έκανε δεκάδες ερωτήσεις στην Ελίζα, αλλά καμιά απ' αυτές δεν πήρε απάντηση.

παράγω, δημιουργώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il programma ha generato numeri casuali.
Το πρόγραμμα παρήγαγε τυχαίους αριθμούς.

διεγείρω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La scena toccante del film stimolò le emozioni di Dave e le lacrime cominciarono a scendere dai suoi occhi.
Η συγκινητική σκηνή στην ταινία διέγειρε τα συναισθήματα του Ντέιβ και δάκρυα κύλησαν από τα μάτια του.

ξυπνώ, ζωντανεύω

verbo transitivo o transitivo pronominale (emozioni) (μεταφορικά: επαναφέρω)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Le sue storie mi hanno risvegliato dei ricordi della mia infanzia.
Οι ιστορίες της ξύπνησαν (or: ζωντάνεψαν) αναμνήσεις από την παιδική μου ηλικία.

προκαλώ έκπληξη

ανάβω, ερεθίζω

(figurato) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Η μυρωδιά από το άρωμα της γιαγιάς της ξύπνησε παλιές αναμνήσεις.

εξάπτω, διεγείρω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La musica risveglia le nostre emozioni.

προκαλώ αναστάτωση

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

επισύρω κριτική

verbo transitivo o transitivo pronominale

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Il politico ha suscitato critiche per via del suo controverso discorso.

πρόκληση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Questo regista è un maestro nel suscitare paura.

προκαλώ αντιδράσεις

αποσπώ κτ από κπ, προκαλώ κτ σε κπ

È difficile suscitare una risposta da questa gente taciturna.
Είναι δύσκολο να πάρεις μια αντίδραση από εκείνους τους ήσυχους ανθρώπους.

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του suscitare στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.