What does bolla in Italian mean?

What is the meaning of the word bolla in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bolla in Italian.

The word bolla in Italian means bubble, blister, seal, level, bubble, stamp, brand, boil, cook, boil, boil, burn, boil, sweat it out, bill of lading, waybill, delivery note, goods return note, soap bubble, soap bubble, shipping note, bill of entry, financial bubble, papal bull, speculative bubble, economic bubble, dissipate like a soap bubble, tax stamped, with tax stamp, center the bubble. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bolla

bubble

sostantivo femminile (sfera di aria o gas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'acqua gassata ha molte bolle.
Fizzy water has a lot of bubbles.

blister

sostantivo femminile (medicina: vescica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Per sbaglio ho toccato delle ortiche e adesso ho le gambe ricoperte di bolle.
I touched some nettles by mistake and my legs are covered in blisters now.

seal

sostantivo femminile (sigillo o documento con la bolla)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bolle papali sono conservate nell'archivio pontificio.
The papal seals are kept in the pontifical archive.

level

sostantivo femminile (livella) (tool)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il muratore ha usato una bolla per livellare il pavimento.
The construction worker used a level to even out the pavement.

bubble

sostantivo femminile (borsa, economia: impennata nel valore) (figurative: economics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La bolla del settore immobiliare si sta sgonfiando.
The housing bubble is about to burst.

stamp

verbo transitivo o transitivo pronominale (applicare un bollo o marchio) (apply a stamp)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Oggi ho bollato mille pacchi.

brand

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (classificare [qlcn] negativamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Da quando mi hanno bollato come lecchino non mi parla più nessuno.

boil

verbo transitivo o transitivo pronominale (portare a ebollizione)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Bollire il latte prima di unirlo alla farina.
Boil the milk before adding it to the flour.

cook, boil

verbo transitivo o transitivo pronominale (cuocere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ho bollito le patate per fare il purè.
I boiled the potatoes to make mashed potatoes.

boil

verbo intransitivo (entrare in ebollizione)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
L'acqua per il tè bolle, spegni il gas per favore.
The water for the tea is boiling, turn off the gas please.

burn, boil, sweat it out

verbo intransitivo (figurato (fremere, essere agitato)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Simone sta bollendo da due ore perché Rita è in ritardo.
Simone has been sweating it out for two hours because Rita is late.

bill of lading, waybill

delivery note

sostantivo femminile (trasporto merci: documento)

goods return note

(shipping)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La bolla di reso era stata affissa al pacco sbagliato.
The goods return note was placed on the wrong package.

soap bubble

sostantivo femminile (bolla di acqua e sapone)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

soap bubble

sostantivo femminile (figurato (cosa temporanea o inconsistente) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

shipping note

sostantivo femminile (documento di trasporto o DDT)

bill of entry

sostantivo femminile (documento)

financial bubble

sostantivo femminile (finanza: bolla speculativa)

papal bull

sostantivo femminile

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

speculative bubble, economic bubble

(finance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

dissipate like a soap bubble

tax stamped, with tax stamp

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

center the bubble

(spirit level)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of bolla in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.