What does breyta in Icelandic mean?
What is the meaning of the word breyta in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use breyta in Icelandic.
The word breyta in Icelandic means variable, change, transform, variable. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word breyta
variablenoun (mathematics: a quantity that may assume any one of a set of values) |
changeverb (To modify the value of a property or attribute.) Ekki breyta svona oft um skoðun. Don't change your mind so often. |
transformverb Hann gerir okkur kleift að breyta tvísýnum aðstæðum í heilaga staði. It enables us to transform hazardous situations into holy places. |
variableadjective noun (value that can change, usually with a context of an equation or operation) Breyta völdu verkefni eða breytu Modify the selected variable |
See more examples
Ég myndi engu breyta, ástin mín. I would change nothing, my love. |
Breyta lífinu, herra. – Life-altering, sir. |
Breyta lykilorði Change Password |
Ég vaknađi næsta morgun timbrađur og skömmustulegur, ķafvitandi um ađ ūetta var dagurinn sem myndi breyta lífi mínu til frambúđar. And so I woke up the next morning, hung-over, ashamed of myself, and not realising it was the day that would change my life forever. |
Það hefur örugglega verið þér til blessunar að kynna þér vilja Jehóva í hverju máli og breyta í samræmi við það. Doubtless you have seen that when you seek Jehovah’s will in a matter and strive to work in harmony with it, the results are excellent. |
Fylgdu af trúfesti stjórn Guðsríkis að málum, stjórn sem innan skamms byrjar að breyta þessari jörð í paradís. Loyally submit to the Kingdom government that will soon begin to turn this earth into a paradise. |
Það myndi vissulega breyta hlutunum. Well, I mean, it'd certainly change things. |
Breyta ham í Change & mode to |
Breyta rétt. To do the right thing. |
Jesús þurfti ítrekað að leiðrétta postulana til að breyta viðhorfi þeirra. It took ongoing efforts by Jesus to adjust the attitudes of his apostles. |
Ef fella þarf niður þjónustusamkomuna ætti umsjónarmaður öldungaráðs að breyta dagskránni þannig, að farið verði yfir efni sem nýtist söfnuðinum sérstaklega einhvern tíma seinna í mánuðinum. If the Service Meeting must be canceled, the coordinator of the body of elders may make adjustments to the schedule so that parts that are particularly applicable to your congregation are considered during the month. |
Hann ráðleggur okkur að skyggnast inn í fullkomið lögmál Guðs og breyta því sem við þurfum að breyta. He advises us to peer into God’s perfect law and make adjustments accordingly. |
Vottar Jehóva nú á dögum sýna skynsemi og breyta um starfsaðferðir þegar þeir verða fyrir árásum alveg eins og byggingarmennirnir í Jerúsalem gerðu. Just as the builders in Jerusalem adjusted their work method, so Jehovah’s Witnesses today prudently adjust their preaching methods when under attack. |
Ég vil ekki hljķma eins og hani sem eignar sér dagrenninguna, en ađ breyta 100 milljķnum í 1,1 milljarđ á ūessum markađi, ūarfnast klķkinda, ekki satt? I don't wanna sound like a rooster taking credit for the dawn, but turning $ 100 million into $ 1.1 billion in this market, takes some brains, right? |
Hjúkrunarfræðingum er til dæmis hættara við vanmáttarkennd en læknum af því að þeir hafa síður vald til að breyta aðstæðum. For instance, nurses are more likely to experience feelings of helplessness than doctors because nurses may lack the authority to change things. |
Breyta verki Modify Task |
Smelltu hér til að breyta stefnunni fyrir vélina eða lénið sem þú valdir í listanum Click on this button to change the policy for the host or domain selected in the list box |
Þjónn Jehóva hefur eflaust lagt sig fram um að breyta sínum fyrri viðhorfum og hegðun. Moreover, the Christian has no doubt worked to “put away” his former attitudes and conduct. |
Ađ manna ūig upp og breyta svona stķrum hluta af lífi ūínu... bara til ađ gera kærustuna ūína hamingjusamri... To step up and change such a huge part of your life just to make your girlfriend happier... |
Og nemandinn verður sjálfur að breyta í samræmi við það sem hann lærir. And the student needs to act on what he learns. |
Ef enginn líkamlegur kvilli virðist stuðla að eða vera undirrót þunglyndisins er oft hægt að draga úr því eða vinna bug á því með því að breyta hugsunarhætti sínum, auk þess ef til vill að taka viðeigandi lyf eða næringarefni. If no physical illness is found to be contributing to the problem, often the disorder can be improved by adjusting the thinking pattern along with some help from appropriate medication or nutrients. |
Og þegar við stöndum frammi fyrir erfiðu vandamáli eða þurfum að taka mikilvægar ákvarðanir getum við beðið Jehóva, sem gaf Salómon óvenjumikla visku, að hjálpa okkur að breyta viturlega. And when we face difficult problems or have to make important decisions, we can ask Jehovah, who gave Solomon extraordinary wisdom, to help us act wisely. |
Það er sú tegund þekkingar sem gerir einstaklingnum fært að breyta viturlega og vera farsæll. It is the kind of knowledge that enables a person to act wisely and to have success. |
Hvernig hefur vitundin um tímann verið mörgum þjónum Guðs hvatning til að breyta um lífsstíl? How has a sense of urgency moved many Christians to change their lifestyle? |
Ūađ hlũtur ađ breyta einhverju í huga ūér. That's got to change something in your mind. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of breyta in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.