What does 不外乎 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 不外乎 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 不外乎 in Chinese.

The word 不外乎 in Chinese means nothing else but. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 不外乎

nothing else but

See more examples

造成难民流离失所的根本原因不外乎同冲突、迫害和否认人权有关联。
The root causes of refugee displacement were invariably linked to conflict, persecution and the denial of human rights
总体而言,已报告的进展不外乎以下几大类:建立伙伴关系;能力建设活动;信息共享;以及在地方一级试点开展伙伴关系活动等。
In general, the progress reported falls within the broad categories of partnership-building; capacity-building activities; information-sharing; and pilot projects implementing partnership activities on the local level.
对我来说,真正解决品质升级的办法 不外乎在两种行为中找到平衡 探索和开发 两者都甚为必要 但是太多不一定是好事
Both are necessary, but it can be too much of a good thing.
某些种类电子签字中使用的和示范法所界定的“证书”一词,不外乎是指某人用以确认某些事实的文件,与这个一般含义没有什么不同。
The term “certificate” as used in the context of certain types of electronic signatures and as defined in the Model Law differs little from its general meaning of a document by which a person would confirm certain facts.
某些种类电子签字中使用的和示范法所界定的“证书”一词,不外乎是指某人用以确认某些事实的文件,与这个一般含义没有什么不同。
The term “certificate” as used in the context of certain types of electronic signatures and as defined in the Model Law differs little from its general meaning of a document by which a person would confirm certain facts
但是,最近增长迅速的一些亚洲经济体(柬埔寨、中国、印度和越南)并没有套用这种经验,原因不外乎不平等加剧,增长的就业强度低下。
However, this has not been replicated in some of the more recent fast-growing Asian economies (Cambodia, China, India and Viet Nam), either because inequality worsened and/or the employment intensity of growth was weak.
许多国家不外乎笼统地断言它们遵守了《第五号议定书》的义务。
Many nations provided little more than blanket assertions that the States are complying with the obligations of Protocol V.
造成难民流离失所的根本原因不外乎同冲突、迫害和否认人权有关联。
The root causes of refugee displacement were invariably linked to conflict, persecution and the denial of human rights.
复杂冲突和危机的起因不外乎:贫穷;腐败;被极端主义思想煽动的族裔或宗教紧张关系;剥夺公民权利;社会团体单独或与外国行为者合作,夺取财富;以及这些做法产生的排斥和社会不平等。
Among the causes of complex conflicts and crises are, almost invariably: poverty; corruption; ethnic or religious tensions fuelled by extremism; denial of citizenship; seizure of wealth by social groups, either alone or in association with foreign actors; and the exclusion and social inequality that those practices engender
复杂冲突和危机的起因不外乎:贫穷;腐败;被极端主义思想煽动的族裔或宗教紧张关系;剥夺公民权利;社会团体单独或与外国行为者合作,夺取财富;以及这些做法产生的排斥和社会不平等。
Among the causes of complex conflicts and crises are, almost invariably: poverty; corruption; ethnic or religious tensions fuelled by extremism; denial of citizenship; seizure of wealth by social groups, either alone or in association with foreign actors; and the exclusion and social inequality that those practices engender.
对于世界银行而言,人类发展基本不外乎对教育、保健和营养等部门的关切。
For the World Bank, human development comprises little more than sectoral concerns with education, health and nutrition.
“即便我们被列上政治和发展议程,那些针对我们的做法和日常项目也是不着边际的,其目的不外乎救助我们,使我们康复,改善我们的境遇,对我们训导,对我们进行监督管理。
“If and when we figure in political or developmental agenda, we are enmeshed in discursive practices and practical projects which aim to rescue, rehabilitate, improve, discipline, control or police us
它进一步注意到也门政府说,该比率比男子的参与率( # %)低得多,原因不外乎包括社会习俗和传统、教育程度低和早婚。
It further noted the Government's statement that this rate is significantly lower than the participation rate of men ( # per cent) and can be attributable to a number of factors including social custom and traditions, low educational levels, and early marriages
南美洲各国总统在签署《关于一体化、安全与发展基础设施的瓜亚基尔共识》时,宣布南美洲为和平与合作区,不外乎承认对各国和平与安全的威胁、关注和其它挑战性质各有不同且具有多层面范围,包括政治、经济、社会、保健和环境方面等,远远超过问题的传统和军事方面。
The South American Presidents, upon subscribing to the Guayaquil Consensus on Integration, Security and Infrastructure for Development and, in that context, declaring South America to be a zone of peace and cooperation, did nothing more than to recognize that the threats, concerns and other challenges to the peace and security of nations are of a varied nature and multidimensional scope, including political, economic, social, health and environmental aspects, among others, that go far beyond the traditional military aspect of the question
这些罪行的残暴程度已达到战争罪、危害人类罪和种族灭绝罪,因为它们的目标是,利用带有大卫王之心徽号的以色列致命性武器等一切手段,杀害每一名巴勒斯坦人,不管是儿童,是男是女,原因不外乎他们是巴勒斯坦人。
The atrocity of these crimes has reached the level of crimes of war, crimes against humanity and crimes of genocide, since they are aimed at killing every Palestinian, be it a child, a man or a woman, for no reason except for their being Palestinians, by using all means of Israeli lethal weapons bearing the Magen David emblem.
到头来 不外乎 是 金钱 , 对 吧 ?
After all, when you come down to it, it's all about money, isn't it?
“即便我们被列上政治和发展议程,那些针对我们的做法和日常项目也是不着边际的,其目的不外乎救助我们,使我们康复,改善我们的境遇,对我们训导,对我们进行监督管理。
“If and when we figure in political or developmental agenda, we are enmeshed in discursive practices and practical projects which aim to rescue, rehabilitate, improve, discipline, control or police us.
总体而言,已报告的进展不外乎以下几大类:建立伙伴关系;能力建设;信息共享;出版物;在地方一级开展进行伙伴关系活动的技术合作项目。
In general, the progress reported falls within the broad categories of partnership-building; capacity-building; information-sharing; publications; and technical cooperation projects implementing partnership activities at the local level
为了使用现金收益,破产代表大体上不外乎有两种做法。
In order to use cash proceeds, an insolvency representative must generally pursue one of two courses of action.
我们所希望的不外乎良好教育、健康、妥善治理、经济繁荣与安全的社区。
We want nothing less than educated, healthy, well-governed, economically prosperous and safe communities
在没有逆抗转录病毒疗法的情况下,给艾滋病开的药方不外乎食物和休息——这意味着染上艾滋病无异于被判死刑。
With no antiretroviral therapy, the prescription for HIV/AIDS was food and rest – meaning that infection essentially amounted to a death sentence.
但在每一种情况下,经济现实不外乎是承租人分期支付设备的名义购置款,而在全额支付价款以前,出租人仍然是设备的所有人。
Nonetheless, in each case, the economic reality is that the lessee is paying the notional purchase price for the equipment in instalments, while the lessor remains the owner until full payment is made
有与会者称,为执行《公约》提供的技术援助不外乎以下几类:咨询服务、能力建设或提供硬件和其他设备。
It was noted that the technical assistance delivered for the implementation of the Convention could fall under any one of the following categories: advisory services, capacity-building or the provision of hardware and other equipment
无疑,它是本来就公开的安全理事会议事程序的可靠记录,例如,报告中所提出的关于具体国家局势的背景情况,不外乎是对也完全能够在报告附录中找到的各项决议与主席声明的详细解释。
It is, no doubt, a reliable record of the Council’s proceedings, which were public anyway.
这些根源不外乎世界上大多数人所受到的贫穷和剥削。
Those causes are nothing other than the poverty and the exploitation to which the majority of the world population is subjected

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of 不外乎 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.