What does calme in French mean?

What is the meaning of the word calme in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use calme in French.

The word calme in French means quiet, tranquil, calm, quiet, calm, calm, calm, stillness, calm, calmness, composure, mellow person, soothe, ease, soothe, calm, pacify, mollify, calm, calm down, subside, abate, call for calm, calmly, This is the calm before the storm, dead calm, quiet, peace and quiet, have some peace, have some peace and quiet, be totally composed, stay calm, in calm weather, lose your cool, stay calm, keep calm, restore peace, restore calm, restore the peace, restoration of order, return to order, cool-down. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word calme

quiet, tranquil

adjectif (sans bruit, sans perturbation)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Nous habitons un quartier très calme.
We live in a very quiet neighbourhood.

calm

adjectif (élément : immobile)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La mer est calme ; on pourrait aller nager !
The sea is calm; we could go for a swim!

quiet

adjectif (qui manque d'activités) (figurative)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Actuellement, les affaires sont calmes.
At the moment, business is quiet.

calm

adjectif (personne : sereine)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ce pompier sait rester calme en toute circonstance. // Les enfants sont enfin calmes, alors, ne va pas les énerver !
This firefighter knows how to keep cool in any situation.

calm

nom masculin (tranquillité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le maire a su ramener le calme dans ce quartier.
The mayor managed to restore calm in the neighbourhood.

calm, stillness

nom masculin (manque d'animation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le calme régnait sur la petite ville.
Calm (or: stillness) reigned over the small town.

calm, calmness

nom masculin (immobilité)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le vent est tombé, c'est le calme plat.
The wind has dropped; the calm (or: calmness) of the evening is complete.

composure

nom masculin (maîtrise de soi)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il fit preuve d'un calme parfait.
He demonstrated perfect composure.

mellow person

nom masculin et féminin (personne calme)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Virginie a toujours été une calme.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. He has a reputation for being a cool head in a crisis.

soothe, ease

verbe transitif (atténuer, apaiser : une douleur)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce médicament calme la toux.
This medicine soothes coughs.

soothe, calm, pacify, mollify

verbe transitif (apaiser : une personne)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
J'ai tout fait pour calmer mon fils qui pleurait.
I did everything I could to soothe my crying son.

calm

verbe transitif (ramener au calme)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Le médiateur a calmé la situation.
The intermediary calmed the situation.

calm down

verbe pronominal (apaiser sa colère)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Elle ne s'est calmée qu'au bout de 2 heures.
She didn't calm down for two hours.

subside, abate

verbe pronominal (temps, orage,... : devenir moins intense)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
L'orage se calme enfin.
The storm is finally letting up.

call for calm

locution verbale (demander la retenue)

calmly

locution adverbiale (tranquillement)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

This is the calm before the storm

(figuré (exprime une phase de répit)

dead calm

nom masculin (période très calme)

quiet, peace and quiet

interjection (Pas d'énervement !)

Du calme, les pompiers vont arriver très bientôt.

have some peace, have some peace and quiet

locution verbale (se trouver dans un lieu tranquille)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Elle va à la bibliothèque pour être au calme.

be totally composed

locution verbale (être très calme)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stay calm

locution verbale (rester serein, ne pas s'énerver)

in calm weather

locution adverbiale (sans intempérie)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Par temps calme, on hisse le drapeau vert sur les plages.

lose your cool

locution verbale (s'énerver)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il perdait son calme avec tout cette agitation autour de lui.

stay calm, keep calm

locution verbale (ne pas s'énerver)

restore peace, restore calm

locution verbale (apaiser une situation)

restore the peace

locution verbale (ramener l'ordre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

restoration of order, return to order

nom masculin (apaisement après échauffourées)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cool-down

nom masculin (Sport : fin d'exercice moins intense) (exercise)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of calme in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Related words of calme

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.