What does cassant in French mean?

What is the meaning of the word cassant in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cassant in French.

The word cassant in French means brittle, breakable, fragile, delicate, cutting, break, rip out, break, get on 's case, demote, break, snap, split up, break up, break, smash, break, be off, take off, overcome, rob. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word cassant

brittle, breakable, fragile, delicate

adjectif (fragile)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Cet arbre est jeune, ses branches sont cassantes.
This tree is a sapling; its branches are fragile.

cutting

adjectif (figuré (blessant) (figurative)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Ce député prononçait des discours cassants.
This MP delivered a brusque speech.

break

verbe transitif (briser)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Eric a cassé une assiette en faisant la vaisselle. On casse les noix avec un casse-noix.
You crack nuts with a nutcracker.

rip out

verbe transitif (démolir) (fittings: informal)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Nous cassons la salle de bain pour la refaire. Nous cassons la cloison entre la cuisine et le salon pour faire une cuisine américaine.
We're knocking through from the kitchen into the living room to make it open plan.

break

verbe transitif (figuré (rompre)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Son avocat a cassé le contrat.
His lawyer broke the contract.

get on 's case

verbe transitif (argot (vexer) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il casse toujours les gens avec ses remarques acerbes.
He always hacks people off with his caustic remarks.

demote

verbe transitif (dégrader)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ce sergent a été cassé pour désobéissance.
The sergeant was demoted for disobedience.

break, snap

verbe intransitif (se briser, se rompre)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Sous le poids de la neige, les branches ont cassé. Mon lacet a cassé.
The branches snapped off under the weight of the snow.

split up, break up

verbe intransitif (familier (couple : se séparer)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Mon frère et sa copine ont cassé la semaine dernière.
My brother and his girlfriend split up last week.

break, smash

verbe pronominal (se briser)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Le vase s'est cassé dans sa chute.
The vase broke when it fell.

break

verbe pronominal (fracturer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Juliette s'est cassé la jambe gauche au ski. C'est la première fois que je fais du cheval et j'espère que je ne vais rien me casser.
Juliette fractured her left leg skiing.

be off, take off

verbe pronominal (argot (partir) (informal)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Puisque c'est ça, je me casse !
If that's the way it is, I'm out of here!

overcome

verbe transitif (familier (vaincre)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Véronique a fini par casser sa malchance.
In the end, Veronica overcame her bad luck.

rob

verbe transitif (familier (cambrioler)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Les malfaiteurs ont cassé la banque en passant par les égouts.
The criminals broke into the bank via the sewers.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of cassant in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.