What does 挫折 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 挫折 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 挫折 in Chinese.
The word 挫折 in Chinese means setback, trauma, frustration. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 挫折
setbacknoun (quiet frustration) 他克服了種種困難和挫折,終於成功一個人越過了南極洲。 He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica. |
traumanoun (event) |
frustrationnoun 以色列持续压迫占领仍然是巴勒斯坦人民深感愤怒和挫折的根源。 Israel’s continued oppressive occupation remained a source of deep anger and frustration among the Palestinian people. |
See more examples
在经历了上述种种挫折后,为了推动该项目,决定使用已经拟订的设计构想,但与另一个建筑公司签订合同,以完成设计和施工阶段。 To advance the project after the numerous setbacks described above, it was decided to use the design concept already prepared but to contract another architectural firm to complete the design and construction phases |
该国总的安全局势依然动荡,原因是该国北部持续出现内部叛乱,拦路劫匪和偷猎者的活动猖獗,解除武装、复员和重返社会的执行没有重大进展,选举进程受到挫折,以及外国反叛分子的存在,包括与乌干达上帝抵抗军和乍得反叛领导人Baba Laddé将军的矫正人民阵线有关联的外国反叛分子的存在。 The overall security situation in the country remained volatile owing to the ongoing internal rebellion in the north of the country, the activities of road bandits and poachers, the lack of significant progress in the implementation of disarmament, demobilization and reintegration, the setbacks in the electoral process and the presence of foreign rebel elements, including those associated with the Ugandan Lord’s Resistance Army (LRA) and the Front populaire pour le redressement (FPR) of the Chadian rebel leader, General Baba Laddé. |
在国际社会为实现和平、安全、发展和尊重人权而努力奋斗的时候,我们遇到了挫折。 We have encountered disappointments as the international community has striven for peace, security, development and respect for human rights |
各国经验表明,在有些上诉案件中,竞争主管机构可能会遇到一些挫折,这几乎也是不可避免的。 Experience across countries indicates that it is almost as inevitable that the agency will suffer setbacks in some of these appeals. |
非洲经济增长的减缓使到执行新伙伴关系部门优先事项和实现千年发展目标以减少贫穷的进展受到挫折。 The slowdown in economic growth in Africa sets back progress on poverty reduction, implementation of NEPAD sectoral priorities and attainment of the Millennium Development Goals. |
可是,我们不得不指出,委员会第一阶段工作结果令人失望,甚至使我国代表团感到挫折,因为新一代武器的发展和大规模毁灭性武器扩散的威胁日渐严重,由此产生的各种危险,现在严峻检验着所有国家对裁军事业的忠诚与承诺。 However, we are obliged to note that the outcome of the first part of its work was a discouraging, even a frustrating time for my delegation, as it was for all those whose devotion and commitment to the cause of disarmament are now sorely tested by the risks related to the development of a new generation of weapons and the growing threats of the proliferation of weapons of mass destruction |
以色列持续压迫占领仍然是巴勒斯坦人民深感愤怒和挫折的根源。 Israel’s continued oppressive occupation remained a source of deep anger and frustration among the Palestinian people. |
尽管有失望和挫折,但团结的方针占了上风,证明安理会成员国愿意对全球的安全需要作出适当的反应。 Despite disappointments and setbacks, the unity approach prevailed, testifying to the willingness of the Council member States to respond adequately to global security demands. |
我们努力提高世界贫困人口的生活水平,以实现千年发展目标,但由于受到气候变化的影响而备受挫折。 Our efforts to raise the standards of living for the world’s poor people in order to meet the Millennium Development Goals are being frustrated by the effects of climate change. |
已经有过挫折,并且将有更多的挫折,但是我们也正看到真正的进展。 There have been setbacks and there will be more, but we are also seeing real progress. |
人不再受饥寒交迫之苦,不再经历挫折绝望。 更美妙的是,上帝的和平意味着世上再也没有疾病、痛苦、悲伤、死亡。( Better still, God’s peace means a world without sickness, pain, sorrow, or death. |
巴西还注意到采用自选办法意味着概念上的一种挫折。 Brazil also noted that an à la carte approach would mean a conceptual setback. |
尽管遇到了许多挫折,但在普遍承认巴勒斯坦人民建立自己国家的基本权利方面已经取得了重要进展。 Despite many setbacks, important progress had been achieved in the universal recognition of the basic rights of the Palestinian people to a State of its own |
然而,议会宗教和文化事务委员会建议的修正案,由于打开了直接政治干预的大门和对私人媒体施加了限制,对于媒体的发展和表达自由来说,是一个潜在的重大挫折。 However, amendments proposed by the parliamentary Religious and Cultural Affairs Commission represent a significant potential setback for media development and freedom of expression by opening the way for direct political interference and placing restrictions on private media |
因此女性教育水平低下可能会使社会受到严重挫折,包括家庭营养水准下降,儿童和产妇死亡率上升,生育率上升。 Insufficient female education can thus have significant social setbacks, including reduced household nutrition, increased child and maternal mortality and increased fertility. |
坦率地评估造成挫折的根源,大体上指出,一方面是因为所涉问题在政治上和与安全有关的敏感性和复杂性,另一方面是多边军备控制进程存在内在根深蒂固的弱点。 A candid assessment of the root causes of the setbacks largely points, on one hand, to the political and security-related sensitivity and complexity of the subject matter in question and, on the other hand, to the inherent weaknesses deeply embedded in the multilateral arms control process. |
团结打击恐怖主义还必须找到持久的解决办法,确定恐怖主义的根源,例如绝望和挫折。 The solidarity with which terrorism was being combated must also be deployed in finding long-lasting solutions to the issues closely identified with the root causes of terrorism, such as despair and frustration |
但是,迄今已进行的审查进程却指出在执行方面没有进展令人感到有点失望和挫折。 However, the review processes that have taken place to date point to a certain disappointment and frustration over the lack of progress in implementation. |
巴勒斯坦领土、阿拉伯国家和穆斯林世界群情激忿,人们深感悲痛与挫折。 In the Palestinian territory, in Arab nations and in the Muslim world, emotions are high and distress and frustration are deep |
秘书长在其报告中指出,早些时候为制定一项打击麻醉品战略的势头受到挫折。 The Secretary-General observes in his report that the earlier momentum for putting in place an anti-narcotics strategy has faltered |
借着倚赖耶和华所赐的智慧和力量,我们能够应付家庭难题所造成的挫折。 By relying on God for wisdom and strength, we can cope with frustrations that may develop in domestic situations. |
虽然在世界范围内继续取得很大的进展,但是 # 世纪最后十年遭遇巨大挫折,特别是在受到艾滋病毒/艾滋病流行影响的国家和受到冲突影响的国家更是如此。 Although considerable progress continues to be made worldwide, the last decade of the twentieth century witnessed major setbacks, particularly in countries affected by the HIV/AIDS epidemic and in those affected by conflict |
青年党尽管受到了严重挫折并失去了对重要城镇和城市中心的控制权,但大片领土和关键的运输线仍然掌握在青年党手中。 Notwithstanding serious setbacks and loss of control of key towns and urban centres, large swaths of territory and key transport routes remained in the hands of Al-Shabaab. |
他希望其他国家从日本的经验中汲取教训,不要重复这些挫折。 He hoped that other countries could learn from his country’s experiences rather than repeat them. |
然而,我们告诫各位,该国还有可能再出现挫折。 However, we warn of the possibility of further setbacks in that country |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 挫折 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.