What does föstudagur in Icelandic mean?
What is the meaning of the word föstudagur in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use föstudagur in Icelandic.
The word föstudagur in Icelandic means Friday, friday, Friday. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word föstudagur
Fridaynoun (day of the week) Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur. Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday. |
fridaynoun Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur. Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday. |
Fridaynoun Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur. Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday. |
See more examples
Eða eins og ég kalla hann, föstudagur. Or as I like to call it, " Friday. " |
Föstudagur Friday |
Ūađ er föstudagur, útborgunardagur. Could've been a dead body. |
Um, föstudagur. Um, Friday. |
Fimmtudagur eđa föstudagur. Thursday or Friday. |
TOD einhvers staðar frá Föstudagur gegnum til mánudagur. TOD anywhere from Friday through to Monday. |
Svo Föstudagur, þú varst berjast út úr bænum, fulltrúi,? So, Friday, you were campaigning out of town, councilman? |
Það er ekki lokað hér þótt það sé föstudagur The government doesn' t close because it' s Friday |
Já, föstudagur hljómar vel. Yes, Friday sounds good. |
Föstudagur, áður Rosie vinstri fyrir skólann Friday, before Rosie left for school. |
Föstudagurinn langi er síðasti föstudagur fyrir páska. Fri is a common abbreviation of Friday. |
Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur. Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday. |
Föstudagur Síðdegi 2 Friday Afternoon 2 |
Hún segir: „Það var föstudagur, síðasti dagurinn í vinnunni, en mig vantaði tíu daga vinnu í viðbót til að framfleyta mér næsta árið. Saphira relates: “It was a Friday, my last day on the job, but I still needed another ten days of work to earn enough for the coming year. |
ūađ er gæsahķpur, veđurathuganabelgur eđa ef Ūađ er föstudagur Ūā eru flugmennirnir drukknir. It's either a flock of geese, a weather balloon or if it's Friday, the crew is drunk. |
No event for föstudagur, 06 febrúar 2032 No event for the Monday 9 February 2032 |
Mánudagur - Föstudagur (að undanskildum fríum, árslokum og nýársfrí, GW frí, sumarfrí og tilnefnd frí) Monday - Friday (excluding holidays, year-end and New Year holidays, GW holidays, summer holidays, and our designated holidays) |
No event for föstudagur, 01 apríl 2011 No event for the Wednesday 2 November 2011 |
Föstudagur: Kynntu þér hvernig kærleikurinn bregst aldrei. Friday: Learn how love never fails. |
No event for föstudagur, 03 ágúst 2012 No event for the Friday 2 March 2012 |
No event for föstudagur, 08 janúar 2016 No event for the Tuesday 9 August 2016 |
Radio Föstudagur - í góðu skapi heima og á veginum. Radio Friday - in a good mood at home and on the road. |
Þessi endurskoðun var uppfærð 2 mánuðum síðan, á Föstudagur 13th of October 2017. This review was updated 3 months ago, on Thursday 8th of June 2017. |
Föstudagur, desember 1 Thursday, December 1 |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of föstudagur in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.