What does frí in Icelandic mean?
What is the meaning of the word frí in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use frí in Icelandic.
The word frí in Icelandic means away, vacation, holiday. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word frí
awayadjective (traveling; on vacation) |
vacationnoun Hvert ætlarðu að fara í frí næsta sumar? Where do you plan to go on vacation next summer? |
holidaynoun Hún ráðlagði honum að fara í langt frí. She advised him to take a long holiday. |
See more examples
Elmķ fær aldrei frí. Elmo never gets a break. |
Líttu á ūetta sem frí frá hjúskaparhlekkjunum. Think of this as a vacation from the shackles of matrimony. |
Ég hef aldrei á ævinni fengiđ launađ frí. I ain't never had no paid vacation in my life. |
Josephine hefur greinilega tekið sér frí. Josephine has taken a leave of absence. |
Á fimmtudögum og föstudögum á hann frí en þarf að vinna á laugardags- og sunnudagskvöldum. He has Thursday and Friday off, but Saturday and Sunday nights he has to work. |
Endrum og eins, fær mađur smá frí. Every now and again, you get to take leave. |
Ég er ráđvilltur međ hvađ frí er. I guess I'm just kind of confused about what a vacation is. |
Vel má vera að við njótum greiðasemi eða fáum framúrskarandi verk, lágt verð eða frí úr vinnu, en þess ætti ekki að krefjast. Favors, superior work, low prices, or time off may come but should not be demanded. |
Ūú getur ekki tekiđ ūér frí, er ūađ? You can't leave work alone, can you? |
Kvæntir yfirmenn kváđu komast oftar í frí en einhleypir. I understand married officers have more leave than single ones. |
Ūetta er ekki frí, pabbi. It's not a vacation, Dad. |
Þess eru hins vegar dæmi að hjón séu langdvölum hvort frá öðru vegna vinnu eða fari í frí hvort í sínu lagi. Þá geta þau ekki gætt „skyldu sinnar“ hvort gagnvart öðru. However, some husbands and wives spend long periods of time apart —taking separate vacations or being away from each other because of secular work, thus depriving each other of the “due.” |
Ég á frí í kvöld og ūađ er hrekkjavökudansleikur. Tonight's my night off and it's the halloween dance at school, so- |
28ž ára og samt fæ ég ekki frí á kvöldin. Ohh. 283 / 4 years old and I still don't get an evening free! |
Taktu ūér lengra frí. I'm saying take some more time. |
Enn þann dag í dag tek ég mér frí einn dag í viku fyrir þjónustuna.“ To this day I still take off a day during the week for service.” |
Af hverju fórstu þangað þótt þú ættir frí? Why' d you go in there on your day off? |
Áttu ekki frí í dag? Isn' t today your day off? |
Ég meina, meira ađ segja hagsmunasamtök svertingja fara í frí. I mean, damn, even the NAACP takes a holiday sometimes. |
Annar ungur maður kom heim í frí úr háskóla í Bandaríkjunum. Another young man came home for vacation from college in the United States. |
Kale, mér ūykir leitt ađ ūú ert glæpamađur en ūetta er ekki frí. Look, Kale, I'm sorry you're a felon, but this is not a vacation. |
Mér finnst ég ekki vera eins og heima hjá mér þegar ég skrepp heim til Kanada í frí. When I’ve been back to Canada on vacation, I don’t really feel at home. |
5: 15, 16) Ertu búinn að fá frí frá vinnu eða skóla og hefurðu ákveðið hvar þú ætlar að gista og hvernig þú ætlar að ferðast? 5:15, 16) Have you completed your arrangements for lodging, transportation, and time off from work or school? |
Ūađ verđa engin frí í ūrjá mánuđi. There will be no liberty for three months. |
Ég tķk frí eftir hádegi. I took the afternoon off. |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of frí in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.