What does frumkvæði in Icelandic mean?

What is the meaning of the word frumkvæði in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use frumkvæði in Icelandic.

The word frumkvæði in Icelandic means initiative. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word frumkvæði

initiative

noun

Kannski þú hafa a hluti fleiri frumkvæði en ég hélt.
Maybe you have a bit more initiative than I thought.

See more examples

Þessi bók getur byggt upp sjálfstraust hans og aukið frumkvæði hans í að kunngera boðskapinn um Guðsríki.
This book can build his confidence, increasing his initiative to declare the Kingdom message.
6 Trúir þjónar hins sanna Guðs, Jehóva, þekkjast líka á hugrekki sínu og frumkvæði í að tala við þá sem eru ekki tilbiðjendur hans.
6 Jehovah’s loyal servants can also be identified by their courage and initiative in speaking to people who are not worshipers of the true God.
Frumkvæði að gerð þess kom frá staðlaráðinu American Association of State Highway and Transportation Officials (AASHTO) árið 1978.
This change was approved by the American Association of State Highway Officials (AASHTO) in 2005.
(Matteus 5: 23, 24) Þú getur farið eftir þessu með því að fara til bróður þíns að eigin frumkvæði í þeim tilgangi að ‚sættast við hann‘.
(Matthew 5:23, 24) You can apply that counsel by taking the initiative to go to your brother.
Frumkvæði af þessu tagi getur verið mikils virði fyrir þá sem búa á elliheimili. — Orðskv.
Similar initiatives can make a big difference for those living in a nursing home. —Prov.
Sýna frumkvæði
Take the initiative
Sköpun og frumkvæði
Creativity and entrepreneurship
Russell og félagar hans af eigin frumkvæði að gera kunnugan árangur biblíurannsókna sinna, bæði í ræðu og riti.
Russell and his associates took the initiative in spreading the results of their Bible study by means of talks and printed matter.
Zapata var ráðinn af dögum árið 1919 að frumkvæði Carranza forseta.
Zapata was assassinated in 1919 by agents of President Carranza.
3 Hjálp frá Jehóva og Jesú: Þegar Jesús sagði „farið“ og gerið fólk „að lærisveinum“ gaf hann til kynna að við þyrftum að leggja eitthvað á okkur og sýna frumkvæði.
3 Help From Jehovah and Jesus: By beginning his command to “make disciples” with the word “go,” Jesus indicated that we need to exert effort and show initiative.
Þess í stað getur hann iðrast og að eigin frumkvæði haft samband við öldunga safnaðarins.
Rather, that one can repent and take the initiative to communicate with the elders of the congregation.
Það gæti bælt niður frumkvæði barnanna.
Doing so could stifle the children’s initiative.
Óháð því hvað aðrir kjósa að gera ákveða þeir sem Jehóva kennir að smíða að eigin frumkvæði plógjárn úr sverðum sínum og sniðla úr spjótum sínum.
Thus, regardless of what others choose to do, those taught by Jehovah take the initiative to beat their swords into plowshares and their spears into pruning shears.
(Rómverjabréfið 12:10) Ein leið til að sýna öðrum virðingu er að eiga frumkvæði að því að heilsa þeim á samkomum.
(Romans 12:10) To show honor to others, you can take the initiative to greet them at meetings.
Að hvetja til, hafa frumkvæði að og samræma rannsóknir í eldfjallafræði, og stuðla að alþjóðasamvinnu um þær.
To encourage, initiate and coordinate research, and promote international cooperation in these studies.
Allt þetta kallar á mikið frumkvæði af hálfu eiginmannsins.
All of this takes much initiative on the part of the husband.
Hvernig sýndi Abbey frumkvæði þegar hún hitti vott sem hún þekkti ekki?
What initiative did Abbey take when she met a Witness whom she did not know?
Hvernig sýndi Abígail frumkvæði?
What initiative did Abigail take?
Í athugun, sem gerð var um stöðu hjónabanda í Bandaríkjunum, kemur fram að fáir hafa slíka þekkingu nú á tímum en rannsóknin var gerð að frumkvæði Rutgersháskólans í New Jersey.
That few today possess such know-how is borne out by a study conducted by The National Marriage Project, a research initiative of Rutgers University in New Jersey, U.S.A.
Þannig er lögð áhersla á hve mikilvægt er að öldungar taki frumkvæði í að syngja í söfnuðinum.
This emphasizes the need for elders to take the lead in congregation singing.
Uh, samfélagið-fjárfesting og sjálfbæra-Störf frumkvæði.
Uh, the community-investment and sustainable-jobs initiatives.
Og það er mjög hressandi þegar börnin bjóðast af eigin frumkvæði til að vinna verkin í stað þess að gera þau með hangandi hendi eftir að búið er að nauða í þeim.
And how refreshing when children volunteer to do chores rather than having to be prodded to get them done!
Munurinn er augljóslega sá að gullna reglan, sem Jesús setti fram, krefst þess að við tökum frumkvæði að því að vinna góðverk í þágu annarra.
The obvious difference is that the Golden Rule stated by Jesus requires positive actions of doing good to others.
Eigðu viðeigandi frumkvæði: Þarf að sinna einhverjum snúningum?
Take appropriate initiative: Are there errands that need to be run?
Með tímanum getur þú hins vegar farið að þjóna og hlýða Jehóva af eigin frumkvæði.
Yet, as time passes, serving and obeying Jehovah can become your own joy.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of frumkvæði in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.