What does 过渡科目 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 过渡科目 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 过渡科目 in Chinese.

The word 过渡科目 in Chinese means bridging account. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 过渡科目

bridging account

(A ledger account into which transactions are entered as they await manual approval by the person who is specified in the journal line.)

See more examples

这就特别需要政府通过公共投资和产业政策发挥积极作用,指导过渡到可持续发展进程。
It will, in particular, require an active Government role through public investment and industrial policies that guide the transformation towards a sustainable development process
联刚特派团将根据安全理事会第 # 号决议规定的任务,协助该国政府组织全国和地方选举。 如框架构成部分 # 过渡后政治进程所反映的,新政府就职后,应在 # 个月内举行这些选举。
In keeping with its mandate under Security Council resolution # would assist the Government in organizing the national and local elections, which are expected to commence approximately six months after the inauguration of the new Government as reflected in frameworks component # post-transitional political process
由于在完成人道主义过渡阶段继续存在紧迫需求并面临挑战,涉及住所、卫生、保护、水和环卫的四个专题组得以保留。
As a result of continuing critical needs and the challenges faced in completing the humanitarian transition process, four clusters covering shelter, health, protection and water and sanitation have been maintained.
此外,报告强调在进行过渡时期司法活动时,战略必须是“全面的,兼顾起诉个人、赔偿、寻找真相、机构改革、审查和革职等方法,或其中任何方法的适当组合”(第 # 段)。
In addition, the report emphasized that in the context of transitional justice strategies must be “holistic, incorporating integrated attention to individual prosecutions, reparations, truth-seeking, institutional reform, vetting and dismissals, or an appropriately conceived combination thereof” (para
回顾过渡当局负有保护中非共和国平民的首要责任,
Recalling that the Transitional Authorities have the primary responsibility to protect the civilian population in the CAR,
“安全理事会强调指出,这些选举标志着过渡机构的长时间统治已经结束,民主统治已经开始。
“The Security Council underlines that those elections will mark the completion of a long period of rule by transitional institutions, and the start of democratic rule
联科行动将继续支持从人道主义援助向早期恢复阶段过渡的工作。
UNOCI will continue to support the transition from humanitarian to early recovery phase
本项目下的估计费用与东帝汶过渡当局 # 年期间经费相比增加了 # %。
The estimate under this heading reflects a # per cent increase from the provision for UNTAET in the # period
如以下各段所述,儿童基金会采用《公共部门会计准则》的高层次办法是以四个过渡领域为基础:(a) 政策制定、(b) 变更管理、(c) 系统调适和(d) 报告编写。
The high-level approach to IPSAS adoption by UNICEF is based on four areas of transition: (a) policy development, (b) change management, (c) systems adaptation, and (d) report preparation, as described in the following paragraphs.
安理会特别强调,国际社会需要继续支持也门的政治过渡,包括由捐助方履行支持也门的承诺。
The Council underscores the need for continued international support for Yemen’s political transition, including through the fulfilment of commitments made by donors to support Yemen.
强烈鼓励过渡政府继续改善妇女的状况,促使受武装冲突和暴力之害的妇女的重返社会,并改善她们的生活条件,同时促请仍在使用儿童兵的各方停止这种做法;
Strongly encourages the Transitional Government to continue to improve the status of women, promote the reintegration of female victims of armed conflict and violence, and improve their living conditions, while encouraging the parties that have not yet done so to stop using child soldiers;
2005年6月17日,议会公布将过渡时期从6月30日起延长六个月的决定。
On Friday, 17 June 2005, Parliament’s decision to extend the transition period by six months from 30 June 2005 was made public.
2015年7月1日,将就少数民族语言教育问题,在母语学习科目下,修订瑞典《教育法》。
On 1 July 2015 the Swedish Education Act will be amended with respect to education in minority languages, in the subject of Mother Tongue Studies.
另外,学习战略在过渡讲习班上得到了传达。
Furthermore, the learning strategy was communicated during the transition workshops
人权高专办在布隆迪、哥伦比亚、科特迪瓦、危地马拉、几内亚、尼泊尔、塞拉利昂、东帝汶、突尼斯和乌干达等国支持设计、制订和实施过渡司法进程。
OHCHR supported the design, establishment and functioning of transitional justice processes in, inter alia, Burundi, Colombia, Côte d'Ivoire, Guatemala, Guinea, Nepal, Sierra Leone, Timor-Leste, Tunisia, and Uganda.
这一优先事项包括加强资产和库存管理(记录、核实、认证、处理价值已全部折旧、已不再使用的资产,以及妥善储存,特别是全球基金项目库存的妥善储存);以及根据开发署通过的公共部门会计准则过渡规定,确保2015年在发展项目资产方面遵守公共部门会计准则。
This priority includes enhancing asset and inventory management (recording, verifying, certifying, disposing of fully depreciated assets no longer in use, and proper storage, particularly of Global Fund project inventories); and ensuring compliance with IPSAS with respect to development project assets in 2015, in accordance with the IPSAS transitional provisions adopted by UNDP.
制定联合分析框架和机制,以促进对脆弱、冲突和冲突后局势的共同一致的认识(例如,冲突后需求评估和过渡结果框架);
Post Conflict Needs Assessments (PCNA) and Transitional Results Frameworks (TRF);
此外,伊拉克管理委员会于 # 月 # 日组成,使联合国有了一个可能与其一起就众多的活动,包括支持政治过渡进程制定全面行动纲领的可信而有代表性的伊拉克对话者。
Furthermore, the formation of the Iraqi Governing Council on # uly offered the potential to provide a credible and representative Iraqi interlocutor with which the United Nations could develop a comprehensive programme of action across a broad spectrum of activities, including in support of the political transition process
过渡政府承诺在2005和2006年预算中编列4 000万美元,用于直接支持独立选举委员会,现已拨付1 300万美元。
Meanwhile, the Transitional Government has disbursed $13 million of the $40 million it had pledged in direct support to the Electoral Commission in the 2005 and 2006 budgets.
其中一些国家,例如利比里亚、塞拉利昂的几内亚比绍,得以令人满意地从冲突过渡到制宪和民主制度的建立。
Some of these countries have managed to achieve a satisfactory transition from conflict to the establishment of constitutional and democratic regimes, as is the case of Liberia, Sierra Leone and Guinea-Bissau.
她还访问了摩加迪沙中心地带的Marino营,过渡联邦政府在那里关押了包括儿童在内的前青年党战斗人员。
She also visited Marino Camp in central Mogadishu, where former Al-Shabaab combatants, including children, were being held by the Transitional Federal Government.
区域和国际社会不妨考虑向过渡联邦政府提供具体援助,除其他惠益外,提供必要的技术援助以执行监测组在本报告第三节B中提出的各项建议。
The regional and international communities may wish to consider providing specific assistance to the Transitional Federal Government which, among other benefits, would make available necessary technical assistance to implement the recommendations proposed by the Monitoring Group in section VII.B of the present report
回顾 # 年“使用军用和民防资产支助联合国复杂紧急情况人道主义活动的指导方针” 和 # 年“使用军用和民防资产救灾的指导方针”, 并强调必须应用这些指导方针以及联合国必须同各国和其他有关行为者协商,拟订关于在人道主义活动和过渡局势中军民关系的进一步准则
Recalls the # “Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets to Support United Nations Humanitarian Activities in Complex Emergencies” as well as the # “Guidelines on the Use of Military and Civil Defence Assets in Disaster Relief”, and stresses the value of their use and of the development by the United Nations in consultation with States and other relevant actors of further guidance on civil-military relations in the context of humanitarian activities and transition situations
基本社会服务和基础设施恢复到战前条件50%的水平,符合注重成果的过渡框架的基准
Basic social services restored and infrastructure rehabilitated to a 50 per cent standard of pre-war conditions, meeting the benchmarks of the Results-Focused Transition Frameworks
安全理事会不妨设立一个联合国委员会,帮助刚果民主共和国政府管理以前被占领地区的过渡工作,为其提供授权和经费。
The Security Council would give mandate and means to a United Nations commission created to help the Government of the Democratic Republic of the Congo manage the transition in the formerly occupied regions

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of 过渡科目 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.