What does 合約 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 合約 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 合約 in Chinese.

The word 合約 in Chinese means contract, agreement, treaty. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 合約

contract

noun (The behavior and state that a class provides, which is matched with what a client of that class can expect to hold. A contract is expressed partly by the signatures for all public fields, methods, properties, and events of that class. This is augmented by a description (usually in simple descriptive text) of what each field or property represents, together with what each method does. In the .NET Framework add-in programming model, a non-versioning interface that defines the methods and specifies the data types for transferring data over the communication pipeline between the host and the add-in. The contract is in the middle of the communication pipeline between the add-in and the host. The contract assembly is loaded into the application domains of both the add-in and the host.)

這些 明細 您 需要 仔細地 閱讀 因為 都 被 明確 的 記載 在 合約
These are details that you should read carefully because they are clearly explained in the contract.

agreement

noun

任何 現有 與 未來 生物 戰爭 合約 的 生物 材料?
Maybe shopping for lethal material that wouldn't be covered by any existing or future bio-warfare agreements?

treaty

noun

那麼 你 對 這個 合約 怎麼 看 呢?
So what do you think of the treaty?

See more examples

根据现行规范性法律之规定,已经登记的无房家庭总数为46 000户。
The total number of houseless families registered according to the normative acts in force is approximately 46,000.
物理学家杰拉尔德·范伯格(Gerald Feinberg 1933-1992)和化学家罗伯特·夏皮罗(Robert Shapiro 1935-2011)著有《Life Beyond Earth》(《地球以外的生命》)。
Gerald Feinberg (1933–1992), physicist and Robert Shapiro (1935–2011), chemist, co-authors of the book Life Beyond Earth.
在竞债权人是另一个有担保的当事方的许多情况下,对原作保资产收益权利的优先权规则可根据适用于原作保资产的优先权规则和产生这些规则的政策。
In many cases in which the competing claimant is another secured party, the priority rules for rights in proceeds of original encumbered assets may be derived from the priority rules applicable to the original encumbered asset and the policies that generated those rules
目前的估计数表明,这将使毒品和犯罪问题办事处在2004-2005年额外耗费100万美元,在2006-2007年额外耗费160万美元(所有预算起来),这已相应地反映在预算中。
Current estimates indicate that this will cost UNODC an additional $1 million in 2004-2005 and $1.6 million in 2006-2007 (all budgets combined) and this is reflected in the budget accordingly.
虽然门徒都洗过澡,脚也被主耶稣洗过了,因此在身体方面来说是“完全洁净”的,但耶稣指出,从灵性方面来说,他们却并非人人都“洁净”。( 13:1-11)
Even though they had bathed and had their feet washed by the Master, and were therefore “wholly clean” physically, yet spiritually speaking, “Not all of you are clean,” Jesus said. —Joh 13:1-11.
裁军谈判会议45个成员国和10个观察员国的代表参加了这次边会,另外联合国裁军事务厅、国际原子能机构和联合国裁军研究所的代表也参加了边会。
Representatives of around forty five (45) member States of the Conference on Disarmament (CD) and around ten (10) observer States attended the event, as did representatives of the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA), the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR).
到2001年,流离失所者的人数从300万增至400万,有10万名儿童在家庭环境之外生活。
By 2001, the number of displaced persons had increased from 3 million to 4 million, with about 100,000 children living outside their family environments.
联合国地雷行动处(地雷行动处)查明有130吨无保障和不安全的武器弹药,这些武器弹药大部分在军营中保存,并且经常面临盗窃和意外爆炸的风险。
The Mine Action Service has identified approximately 130 tons of unsecure and unsafe arms and ammunition, most being held in military camps and often at risk of theft and accidental explosion.
纳撒尼尔很快便跟邻近30公里外的一群会众取得联络。
Nathaniel was quickly put in touch with the nearest congregation, some 20 miles [30 km] away.
后来,上帝通过摩西跟以色列人订立律法之,将守安息日正式纳入成文律法里。( 出20:8-11;申5:12-15)
It was thereafter made a legal statute by God in the Law covenant given through Moses to the nation of Israel. —Ex 20:8-11; De 5:12-15.
这一例外同意将在没有国家调查官员的情况下,使内部监督事务厅和(或)立即反应小组能够谈证人,包括特遣队成员。
This exceptional consent would allow OIOS and/or an immediate response team to interview witnesses, including contingent members, where no National Investigation Officer is available.
月 # 日,他会见总理贝尔纳·马库扎、外交部长罗斯玛丽·穆塞米纳利、当时大湖区问题卢旺达特使瑟夫·穆塔博巴、加卡卡法院执行秘书多米提拉·穆坎塔甘追、全国反对灭绝种族委员会执行秘书让·德迪厄·穆西奥,以及联合国难民事务高级专员办事处(难民署)的代表。
On # ovember, he met with the Prime Minister, Bernard Makuza, the Minister for Foreign Affairs, Rosemary Museminali, the then Special Envoy of Rwanda for the Great Lakes region, Joseph Mutaboba, the Executive Secretary of the Gacaca Court, Domitilla Mukantaganwa, the Executive Secretary of the Commission nationale de lutte contre le genocide, Jean de Dieu Mucyo, and representatives of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR
为了解决这一问题,政府在尼加拉瓜总统阿诺尔多·阿莱曼·拉卡博士阁下的领导下,宣布需要确立一项全国范围的住房政策。
In order to resolve this problem, the Government under Mr.
Java可以與C語言或C++結使用,並且可以選擇非默認的執行時函式庫共用,以允許獲得更好的C++支援。
Java may be combined with C/C++, together with a choice of non-default runtimes that allow better C++ support.
2004年进行人口普查时,克门纳斯村有居民2 700人。
In the census conducted in 2004, the village of Qmenas had about 2,700 inhabitants.
因此我们敦请理事会/论坛和各国政府重新承诺履行《关于环境和发展的里宣言》 原则 # 为此,除其他手段外,应采纳和执行事先征求相关社区的知情同意的原则;使土著人和代表名额不足的其他少数民族和群体能更多地参与有关可持续发展的决策;并确保所有利益相关者积极参与多边的环境、保健和可持续发展活动。
Thus, we urge the Council/Forum and all Governments to renew their commitment to Principle # of the Rio Declaration on Environment and Development by, among others means, adopting and abiding by the principle of prior informed consent of affected communities; enhancing participation of indigenous peoples and other under-represented minorities and groups in sustainable development decision-making; and ensuring the active participation of all stakeholders in multilateral environmental, health and sustainable development activities
与之类似,52架飞机降落在索马里境内几乎所有大小机场。
Similarly, approximately 52 aircraft have arrived at different airfields and airports located throughout most of Somalia.
她说:“我既然没有跟男子交,这件事又怎样发生呢?”
Not being married, she said: “How is this to be, since I am having no intercourse with a man?”
《卫报》的翰·帕特森(John Patterson)曾猜测,这个道具可能是由一只剥了皮的兔子或是羊的胚胎制成。
It has been speculated by The Guardian's John Patterson that the prop may have been constructed from a skinned rabbit or a lamb fetus.
最適的解認為這個系統實際上是不穩定的:數值模擬認為在7,800萬年後這個系統會毀滅掉,因此估計這個系統的年齡明顯的比太陽系短。
The best-fit solution to the system is actually unstable: simulations suggest the system is destroyed after 78 million years, which is significantly shorter than the estimated age of the star system.
不要 忘記 了 我們 的 定 尼佐
Don't forget what we agreed, Nezo.
路加福音21:37,38;翰福音5:17)门徒无疑看得出,耶稣之所以努力传道,是因为对人有深厚的爱。
(Luke 21:37, 38; John 5:17) They no doubt sensed that he was motivated by deep-rooted love for people.
大家明确认定,存在退的权利是毋庸争论之事,并且也不应单就退之事加以惩罚,因为条约起草者清楚看到确实存在缔约国认定其最高利益受到威胁之时需要退的情况。
It has been correctly observed that the existence of a right of withdrawal is not an issue open to interpretation, and that it would not be appropriate to penalize withdrawal per se since clearly the drafters of the Treaty envisioned that circumstances could arise in which a State Party would feel the need to withdraw when confronted by a threat to its supreme interest
据一些报告说,以色列在 # 年期间驱逐了 # 名被贩卖来的俄罗斯和乌克兰妇女。
According to reports, in a three-year period, Israel deported approximately # ussian and Ukrainian trafficked women
至少 它本 可以 是 明媒正娶 不是 下贱 的 周末 野
At least, it would've been a proper marriage... not a cheap sneak-off weekend affair.

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of 合約 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.