What does heyrðu in Icelandic mean?
What is the meaning of the word heyrðu in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use heyrðu in Icelandic.
The word heyrðu in Icelandic means excuse me. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word heyrðu
excuse mePhrase (request for attention) Stundum er erfitt að vera trúboði, því á þessari stundu vildi ég fara til baka og hrifsa í þennan smávaxna mann og segja: „HEYRÐU MIG!“ Sometimes it is hard being a missionary because right then I wanted to go back, grab that little man, and say, ‘EXCUSE ME!’ |
See more examples
Heyrðu mig nú! Now, look here! |
Heyrðu má ég stínga á mig tveim hálfum vínirbrauðum handa tvíburunum? Listen, could I stick a couple of half pastries into my pocket for the twins? |
Heyrðu... hefurðu séð rauðhærða fuglahræðu? Hey... did you ever see a scarecrow with red hair? |
Nú var svo komið að samtímis og Gyðingar, sem notuðu Biblíuna á frummálinu, hebresku, vildu ekki lesa nafn Guðs upphátt þegar þeir sáu það, heyrðu flestir „kristinna“ manna Biblíuna lesna á latínu þar sem nafnið var ekki notað. Thus, while Jews, using the Bible in the original Hebrew language, refused to pronounce God’s name when they saw it, most “Christians” heard the Bible read in Latin translations that did not use the name. |
Heyrðu, þarf ég virkilega að hanga yfir honum? Do I really have to babysit him? |
Heyrðu, Nala. Hey, Nala. |
Ég á ekki pening til að borga Chet ef hann sér þig hér.Heyrðu, Wyatt. Þú getur ekki lifað í ótta við Chet alla ævi I don' t have the bucks to pay Chet off about this |
Þú ert aðalnúmerið Heyrðu, með sólgleraugun You' re the main attraction Hey, in my shades |
Heyrðu, ég fékk bréf í dag, frá Þuríði. A letter came from your sister today. |
Heyrðu, mamma Or on anything? |
Þegar hinir lærðu og farísearnir heyrðu orð frelsarans fóru þeir að rökræða sín á milli, töluðu í fávisku sinni um guðlast og komust að þeirri niðurstöðu að einungis Guð gæti fyrirgefið syndir. Hearing the Savior’s words, the scribes and Pharisees had begun to reason among themselves, ignorantly speaking of blasphemy while concluding that only God can forgive sin. |
49 Og það voru um þrjú hundruð sálir, sem sáu og heyrðu þetta, og þeim var boðið að fara og hvorki undrast né heldur efast. 49 And there were about three hundred souls who saw and heard these things; and they were bidden to go forth and marvel not, neither should they doubt. |
32 Og svo bar við, að þegar fangar okkar heyrðu hróp þeirra, en þau hleyptu í þá kjarki, gjörðu þeir uppreisn gegn okkur. 32 And it came to pass that our prisoners did hear their cries, which caused them to take courage; and they did rise up in rebellion against us. |
Allmörgum sinnum heyrðu lærisveinar Jesú hann nota orðin ‚þessi kynslóð‘ í langtum víðtækari merkingu. On a number of occasions, Jesus’ disciples heard him speak of “this generation,” applying the term uniformly in a far wider sense. |
Perceval hneig niður og mælti orð sem vitni heyrðu ýmist sem „morð!“ eða „Guð minn góður!“. Perceval fell to the floor, after uttering something that was variously heard as "murder" and "oh my God". |
„Meðan Pétur var enn að mæla þessi orð, kom heilagur andi yfir alla þá, er orðið heyrðu. “While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which heard the word. |
Pétur og félagar hans heyrðu þá greinilega nokkuð sem aðeins örfáir menn hafa fengið að heyra – rödd Jehóva sjálfs. Then Peter and his associates plainly heard what only a handful of humans have ever been privileged to hear —Jehovah’s own voice. |
Heyrðu, peningarnir mínir fuku út um gluggann Listen, my money just flew out the window |
Í framhaldinu söfnuðust saman guðræknir karlar og konur og heyrðu þessa lærisveina „tala öðrum tungum“. Thereafter, reverent men and women gathered and were intrigued to hear these disciples “speak with different tongues.” |
Þau voru það nærri Niagra virkinu að þau heyrðu byssuhvellina þegar ráðist var á virkið í stríðinu 1812. They were close enough to Fort Niagra that they could hear the gunfire when the fort was attacked during the War of 1812. |
Eric, heyrðu Eric, come on! |
Er áheyrendur Péturs heyrðu þetta var sem stungið væri í hjörtu þeirra og þeir spurðu hann: „Hvað eigum vér að gjöra, bræður?“ Stabbed to the heart, Peter’s listeners asked: “Men, brothers, what shall we do?” |
HJÓNIN Akvílas og Priskilla, sem tilheyrðu frumkristna söfnuðinum, heyrðu Apollós flytja ræðu í samkundunni í Efesus. PRISCILLA and Aquila, a first-century Christian married couple, observed Apollos giving a speech at a synagogue in the city of Ephesus. |
Samt leit Jehóva svo á að þeir heyrðu honum til. Yet, they were known by Jehovah as ones belonging to him. |
Heyrðu, eruð þið að bíða eftir nokkru sérstöku? I say, are you two waiting for anything special?” |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of heyrðu in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.