What does hrífa in Icelandic mean?
What is the meaning of the word hrífa in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use hrífa in Icelandic.
The word hrífa in Icelandic means rake, take effect, enchant. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word hrífa
rakenoun Feldurinn hans er sķđalegur Hann er grannur eins og hrífa His coat's very shabby He's thin as a rake |
take effectverb (to become active; to become effective) |
enchantverb |
See more examples
Kona í Lundúnum í Englandi segir: „Þessar fallegu myndir hljóta að hrífa hjörtu foreldra jafnt sem barna. A reader from London, England, reports: “The beautiful illustrations are bound to capture the hearts of parents and children alike. |
(Galatabréfið 6:1) Júdas ræddi sérstaklega um einstaklinga sem eiga í baráttu við efasemdir: „Verið mildir við suma, þá sem eru efablandnir, suma skuluð þér frelsa, með því að hrífa þá út úr eldinum.“ (Galatians 6:1) Speaking specifically about Christians who struggle with doubts, Jude wrote: “Continue showing mercy to some that have doubts; save them by snatching them out of the fire.” |
Mundu að hann „veit ... hvernig hann á að hrífa hina guðhræddu úr freistingu“ og prófraunum. Never forget that “Jehovah knows how to rescue people of godly devotion out of trial.” |
Virđist ūetta hrífa? That doesn't really work, does it? |
59:1) Hann „veit . . . hvernig hann á að hrífa hina guðhræddu úr freistingu“ og prófraunum. – 2. Pét. 59:1) He “knows how to deliver people of godly devotion out of trial.” —2 Pet. |
Eftir daga Davíðs hefur Guð æ ofan í æ sýnt fram á sannleiksgildi orða Péturs postula: „Drottinn [veit] hvernig hann á að hrífa hina guðhræddu úr freistingu,“ eða prófraun. Since David’s time, God has time and again demonstrated the truthfulness of the apostle Peter’s words: “Jehovah knows how to deliver people of godly devotion out of trial.” |
En það eru jarðarfarir votta Jehóva sem hrífa mig mest. But where I ‘die’ is at Jehovah’s Witnesses’ funerals. |
Ūú ūarft ekki ađ vera svöl til ađ hrífa mig. " You don't have to be cool to rule my world. " |
Fyrir hans atbeina mun Guð „hrífa oss úr höndum óvina og veita oss að þjóna sér óttalaust í heilagleik og réttlæti fyrir augum hans alla daga vora,“ segir Sakaría. By means of him, Zechariah says, God will “grant us, after we have been rescued from the hands of enemies, the privilege of fearlessly rendering sacred service to him with loyalty and righteousness before him all our days.” |
(b) Hvernig ætti sami boðskapur að hrífa okkur? (b) Why should that same message stir us? |
En gömlu lyfin hrífa ekki. But the old drugs aren't working. |
Þið getið ekki bara flotið á vatni lífsins og treyst því að straumurinn muni hrífa ykkur þangað sem þið vonist eftir að komast einhvern daginn. You cannot just float in the waters of life and trust that the current will take you wherever you hope to be one day. |
Bednar í Tólfpostulasveitinni kenndi að engu skipti hve tilkomumikil kennsla ræðumanns er, „efni boðskapar og vitni heilags anda hrífa ekki hjartað nema hlustandi leyfi það.“ Bednar of the Quorum of the Twelve Apostles taught that no matter how effectively a speaker may teach, “the content of a message and the witness of the Holy Ghost penetrate into the heart only if a receiver allows them to enter.” |
„Þannig veit Drottinn hvernig hann á að hrífa hina guðhræddu úr freistingu.“ – 2. PÉT. “Jehovah knows how to deliver people of godly devotion out of trial.” —2 PET. |
Gerðu þér að venju að nema Biblíuna með hjálp rita Varðturnsfélagsins; láttu sannindi Biblíunnar hrífa þig. Make Bible study with the use of the Society’s publications a habit; let Bible truths excite you with appreciation. |
(Sálmur 45:8) Þessi Messías er aðalpersónan í biblíuspádómunum, lykillinn að uppfyllingu þeirra fyrirheita Biblíunnar sem hrífa okkur mest. (Psalm 45:7) This Messiah is the central figure in Bible prophecy, the key to the fulfillment of the Bible’s most inspiring promises. |
Hún er ađ reyna ađ hrífa gestinn og afla fjár til ađ gera mynd. She's trying to impress the guest and raise the money for an independent film. |
Stærstur hluti mannkynsins á þó að heillast af einræðisherra gæddum miklum persónutöfrum og hæfileikum til að hrífa fjöldann (‚andkristi‘) en hann á að vera forystumaður ákveðins tíuríkjabandalags. Most of the human race, though, will supposedly be brought under the spell of a charismatic dictator (the “Antichrist”) who will lead a ten-nation coalition. |
Eftir að Jóhannes skírari var handtekinn sýndi Jesús fram á að aðrir gætu átt von um að tilheyra þessu ríki. Hann sagði: „Frá dögum Jóhannesar skírara og til þessa leita menn himnaríkis kappsamlega, og þeir, sem keppast eptir því, hrífa það til sín.“ — Matt. After the arrest of John the Baptist, Jesus showed that others could hope to share in that Kingdom when he said: “From the days of John the Baptist until now the kingdom of the heavens is the goal toward which men press, and those pressing forward are seizing it.” —Matt. |
4 Orð Péturs postula geta verið öllum guðræknum og vígðum þjónum Guðs hughreysting: „Þannig veit [Jehóva], hvernig hann á að hrífa hina guðhræddu úr freistingu, en refsa hinum ranglátu og geyma þá til dómsdags.“ 4 All those pursuing an upright course as God’s dedicated servants can draw comfort from the apostle Peter’s words: “Jehovah knows how to deliver people of godly devotion out of trial, but to reserve unrighteous people for the day of judgment to be cut off.” |
(2) Sjónvarpsauglýsingar hrífa vel til að selja börnum fituríkt en næringarsnautt sjoppufæði. (2) TV commercials do a handy job of selling kids on fatty junk foods that have little nutritional value. |
16. (a) Hvað gefa orðin „kaper-ber hrífa ekki lengur“ til kynna? 16. (a) What is suggested by ‘the bursting of the caper berry’? |
" Í fangelsi, herra. " Hefur þú einhvern tíma stigið fæti á hrífa og hafði annast hoppa upp og högg þú? " In prison, sir. " Have you ever trodden on a rake and had the handle jump up and hit you? |
Ūví ef stelpur gerđu ūetta, hvađ gætu strákar gert til ađ hrífa ūær? 'Cause if girls did it, what would guys do to impress them? |
Sálmaritarinn svarar því: „En mína sál mun Guð endurleysa, því að hann mun hrífa mig úr greipum Heljar.“ The psalm answers: “God himself will redeem my soul from the hand of Sheol.” |
Let's learn Icelandic
So now that you know more about the meaning of hrífa in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.
Updated words of Icelandic
Do you know about Icelandic
Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.