What does 節省 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 節省 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 節省 in Chinese.
The word 節省 in Chinese means save, economize, use sparingly. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 節省
saveverb (to economize) 如果人們使用這些現代化的機器, 那將節省很多人力。 If you use this modern equipment, it will save a lot of manpower. |
economizeverb (to) economize) |
use sparinglyverb (to) cut down on) |
See more examples
你也会愉快地记起这节经文:「王要回答说:『我实在告诉你们,这些事你们既做在我这弟兄中一个最小的身上,就是做在我身上了』(马太福音25:40)。 You will also smile as you remember this verse: “And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me” (Matthew 25:40). |
据此,为支持大会第69/262号决议第二节核准的新的信息和通信技术战略,拟将员额和有关非员额所需费用从第29 B、第29 C和29 D款转到第29 E款(信息和通信技术厅)。 Accordingly, in support of the new information and communications technology strategy approved under section II of General Assembly resolution 69/262, it is proposed that the posts and related non-post requirements from sections 29B, 29C and 29D be transferred to section 29E, Office of Information and Communications Technology. |
阿根廷,《 # 年立法》,第 # (h)条;希腊 # 年法律》,第 # (a)条;意大利,《 # 年第 # 号法令》,第 # 条;日本,《 # 年命令》,第 # (j)条;肯尼亚,《 # 年立法》,第 # (e)条;尼日利亚,《 # 年立法》,第 # (h),(a),(e)-(g)条;巴拿马,《 # 年法令》,第 # (a)条;巴拉圭,《 # 年法律》,第 # 条;和美国,《移民归化法〉,第 # (a)(D)(ii) # 节。 Argentina # ct, article # (h); Greece # aw, article # (a); Italy # ecree-Law No # articles # apan # rder, articles # (j); Kenya # ct, article # (e); Nigeria # ct, article # (h), (a), (e)-(g); Panama # ecree-Law, article # (a); Paraguay # aw, article # and United States, INA, sections # (a)(D)(ii |
马德望省戒毒康复中心(由宪兵管理) Battambang drug rehabilitation centre (under the Military police) |
第二节专门论述一项与贩运人口有关的强迫婚姻专题研究。 Section II is devoted to a thematic study on forced marriages in the context of trafficking in persons. |
大会在第 # 号决议第二.A节第 # 段中欢迎若干机构采取步骤调整工作方案,以便优化利用会议服务资源,并请会议委员会继续与未充分利用会议服务资源的各机构秘书处和主席团协商。 In section II.A, paragraph # of its resolution # the General Assembly welcomed the steps taken by those bodies that have adjusted their programme of work in order to achieve the optimum utilization of conference-servicing resources and requested the Committee on Conferences to continue consultations with the secretariats and bureaux of bodies that underutilize their conference-servicing resources |
委员会虽然注意到 # 年《宪法》第 # 节载有反歧视条款,但它关切地注意到,该条款没有将性别列为禁止歧视的理由之一,从而允许以性别为由进行合法的歧视。 While noting that section # of the # onstitution contains an anti-discrimination clause, the Committee notes with concern that it does not include sex as a prohibited ground, thereby allowing for lawful discrimination on the grounds of sex or gender |
林波波省的弟兄姊妹住在称为“保留地”的地方,白人不许进入。 In Limpopo Province, the brothers were living on what was known as a reserve, which was, at the time, off-limits to whites. |
联刚稳定团每月向东部所有各省40个采矿场地的核实工作提供后勤支助并提供所需要的支助。 MONUSCO provided monthly logistic support and support on an as-needed basis to validation exercises in 40 mining sites throughout the eastern provinces. |
自 # 年 # 月 # 日政府与卡宾达解放阵线签署《和平与民族和解谅解议定书》以来,卡宾达省的局势保持平静。 Since the signature of the Memorandum of Understanding for National Peace and Reconciliation between the Government and the Frente para a Libertação do Enclave de Cabinda (FLEC), the situation in the province of Cabinda has been calm |
他的家属向人权观察表示,他名下并无农庄,而他太太虽然在布海拉省拥有一块土地,但自2013年起即由他人租用。 His family told Human Rights Watch that he does not own a farm and that while his wife owns land in Beheira, the family had rented it out since 2013. |
已纳入《德国民法典》新的第 # e节的欧盟指示第 # 条。 Article # of the EU Directive has been incorporated in the new section # e of the German Civil Code (BGR |
此外,执行诸如ODS的系统应适当地充分考虑秘书长1997年9月12日ST/SGB/1997/5号公报所述的秘书处,该公报第1节具体规定,“联合国秘书处是本组织六个主要机关之一,设在纽约联合国总部。 Furthermore, implementation of a system such as ODS should duly take full account of the organization of the Secretariat as set out in Secretary-General’s bulletin ST/SGB/1997/5 of 12 September 1997 where, in section 1, it is specified that “The Secretariat of the United Nations, which is one of the six principal organs of the Organization, is located at the Headquarters of the United Nations in New York. |
首脑会议成果的几个专题部分,特别是第二节(发展)考虑了社会性别观点。 Gender perspectives were considered in several thematic sections of the World Summit Outcome, in particular in section II, Development |
关于 # 年穆因加省鲁夫布公园的即决处决案件,军事法庭在 # 月 # 日缺席判处主要被告死刑,其他 # 名被告则被判处有期徒刑。 Regarding the summary executions committed at Ruvubu national park, Muyinga Province, in # on # ctober a military court sentenced the main defendant to death in absentia, while # other defendants received prison sentences |
特别报告员已查明若干不符合上述要求的法律条款并建议缅甸政府开始审查进程,同时停止根据这些法律条款进行逮捕和定罪,它们包括:《国家保护法》(1975年);《紧急规定法》(1950年);《印刷商和出版商登记法》(1962年);《保护和平与系统地转移国家责任和成功履行国民大会职能以应对骚乱和对抗法》(第5号)(1996年);《成立组织法》(1988年);《电视和录像法》(1985年);《电影法》(1996年);《计算机科学发展法》(1996年);《非法结社法》;《电子通讯法》;以及《刑法典》第143节、第145节、第152节、第505节、第505(b)节和第295(A)节。 The Special Rapporteur has identified a number of legal provisions that do not fulfil the above-mentioned requirements, and recommended that the Government start a process of review and, at the same time, stop arrests and convictions under those legal provisions, namely, the State Protection Act (1975); the Emergency Provisions Act (1950); the Printers and Publishers Registration Act (1962); the Law Protecting the Peaceful and Systematic Transfer of State Responsibility and the Successful Performance of the Functions of the National Convention against Disturbance and Opposition (No. 5) (1996); the Law Relating to the Forming of Organizations (1988); the Television and Video Law (1985); the Motion Picture Law (1996); the Computer Science Development Law (1996); the Unlawful Association Law; the Electronic Communication Law; and sections 143, 145, 152, 505, 505 (b) and 295 (A) of the Penal Code. |
我们将在本报告后文中(见第12.7-15节)谈到朱利安在幸存的6天中已知说过的话以及他那段时间的明显状况。 We deal later in this report (see sections 12.7-15) with what Julien is known to have said during the six days of his survival, and with his apparent condition during that time. |
委员会在解读其中的一些要素时遇到了困难,只能根据对大会意图的猜测行事,这在报告第五章F节中作了解释。 The Committee had had difficulty in interpreting some of those elements and had had to proceed on the basis of hypotheses concerning the Assembly's intentions, as explained in chapter V, section F, of its report |
因此约翰可能故意在约翰二书10,11用凯罗一字而非亚斯帕祖美(13节)。 So John may deliberately have used khaiʹro in 2 John 10, 11 rather than a·spaʹzo·mai (2Jo verse 13). |
按照《刑法》第33条各节,可根据法庭命令没收用于犯罪的财产和工具及由此获得的资产。 On the basis of a court warrant it is possible, according to the sections of Article 33 of the Criminal Code, to confiscate the means and tools for the commission of a crime and the assets acquired thereupon. |
委员会还注意到,违反该节规定即严重违反《劳工法典》第 # 节、第 # 节规定,劳动监察总局有权制订与劳动相关的行政诉讼程序。 It also noted that the infringement of this section constitutes a serious offence under section # of the Code and that the Inspectorate-General of Labour is mandated by section # to institute labour-related administrative proceedings |
在住棚节期间,人们挥舞棕榈树的枝子。 这使我们想起耶稣死前不久骑驴进入耶路撒冷的情景。 当时虽然不是住棚节而是逾越节之前,群众却挥舞着棕榈树的枝子,夹道欢迎耶稣。( The waving of palm branches by the people at this festival reminds us also of the crowds that waved palm branches during Jesus’ entry into Jerusalem just before his death, although this did not occur at the time of the Festival of Booths, but, rather, prior to the Passover. |
8月,在日本政府的资助和联合国人口基金的支持下,中央统计组织开始在古尔省和戴孔迪省开展社会人口和经济调查工作,预计将于2013年4月之前完成。 In August, with funding from the Government of Japan and support from the United Nations Population Fund, the Central Statistics Organization began work, expected to be completed by April 2013, on a sociodemographic and economic survey in Ghor and Daykundi Provinces. |
进一步资料见禁止旅行的第四节的答复。) (See further section IV below, Travel ban). |
五. 对工作队调查和报告程序的评论意见(第五节 Comments on the Task Force's investigative and reporting procedures (section V |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 節省 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.