What does kona in Icelandic mean?

What is the meaning of the word kona in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use kona in Icelandic.

The word kona in Icelandic means woman, wife, female, woman. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word kona

woman

noun (adult female person)

Þú ert fallegasta kona sem ég hef séð.
You're the most beautiful woman I've ever seen.

wife

noun (married woman)

En ūú segir mér aldrei ađ ūú sért kona sem sæmir syni mínum.
But don't you ever tell me that you are a suitable wife for my son.

female

noun (An adult human member of the sex that produces ova and bears young.)

Mér heyrist engin kona hafa elskađ ūig og ūú hefnir ūín á kvenūjķđinni.
Honey, it seems you never been loved, and is discounting this the female population.

woman

verb noun (female adult human)

Þú ert fallegasta kona sem ég hef séð.
You're the most beautiful woman I've ever seen.

See more examples

„Að læra að lesa var eins og að losna úr áralöngum fjötrum,“ segir 64 ára kona.
“Learning to read was like being freed from chains after many years,” said one 64-year-old.
Þetta skrifaði ung kristin kona sem við skulum kalla Móníku.
So wrote one Christian young woman we will call Monique.
Ekki gafst tími til að við kynntumst hér áður en ég er ekki þannig kona að ég bregðist börnum, hvernig sem ástandið er, hvaða mistök sem þau hafa gert
You know, we didn' t have the time to get to know one another when you first came here, but I want you to know that I' m not the kind of woman to let down a child, whatever her situation, whatever her mistake
Eldri kona kom þá hlaupandi og hrópaði: „Látið þau vera!
An older woman came running and cried out: “Leave them alone, please!
Mósebók 18:22) Lög Guðs, sem hann fékk Ísraelsmönnum, kváðu svo á: „Leggist maður með karlmanni sem kona væri, þá fremja þeir báðir viðurstyggð.
(Leviticus 18:22, The New Jerusalem Bible) God’s Law to Israel stipulated: “When a man lies down with a male the same as one lies down with a woman, both of them have done a detestable thing.
Denise, önnur ógift ung kona, horfðist líka í augu við að hún bæri lifandi mannveru undir belti.
Another pregnant but unwed young woman, named Denise, also faced the reality that she carried within her a living person.
Kona nokkur hefur hjálpað niðurdregnum með því að fá þá út í hressilega göngutúra.
One woman has helped depressed ones by getting them to do vigorous walking.
16 Karl, kona, piltur eða stúlka, sem er kynferðislega ögrandi í klæðaburði, er ekki að draga fram sanna karlmennsku eða kvenleika með því og vissulega ekki að heiðra Guð.
16 For a man or woman, boy or girl, to act in or dress in a sexually provocative way would not enhance true masculinity or femininity, and it certainly does not honor God.
Þá vona ég að það sé fögur kona með útlínur sem þú eignast aldrei
Then I hope it' s...... a beautiful woman...... with endowments you' il never possess
Hvernig geta þessar reglur orðið þér að gagni nú þegar og búið þig undir að verða trúföst kona, eiginkona og móðir?
How can these principles help you in your life today and help you prepare to be a faithful woman, wife, and mother?
„Við höfðum það gott,“ segir kona ein.
“Times were good,” explains one woman.
Þessi heilræði handa æskufólki minna á það sem skrifað stóð í Prédikaranum mörg þúsund árum áður: „Gleð þig, ungi maður [eða kona], í æsku þinni, og lát liggja vel á þér unglingsár þín, og breyt þú eins og hjartað leiðir þig og eins og augun girnast.“
Those words of advice to you younger ones echo those written thousands of years earlier in the Bible book of Ecclesiastes: “Rejoice, young man, in your youth, and let your heart do you good in the days of your young manhood [or, womanhood], and walk in the ways of your heart and in the things seen by your eyes.”
Erkibiskupinn í Oaxaca í Mexíkó, sagði fyrir stuttu að engin góð og heiðvirð kona eða maður myndi vilja vera samkynhneigð/ ur.
The archbishop of Oaxaca, Mexico, said a short time ago that no clean and honest woman or man would like to be homosexual.
Hvernig sýnir eiginmaður að honum þykir kona sín mikils virði?
How does a husband show that he cherishes his wife?
Engillinn Gabríel var sendur til Maríu sem var guðhrædd ung kona.
The angel Gabriel was sent to a fine young woman named Mary.
Og nú ertu orđin hugguleg kona, og eiginmađurinn verđur gķđur, myndarlegur mađur.
And now you have growed up into a fine, handsome woman, and your husband will be a fine, handsome man.
Kona alin upp af guðhræddum foreldrum segir: „Við vorum aldrei bara með foreldrum okkar í þeirra starfi.
A woman reared by God-fearing parents explains: “We were never tagalongs who merely accompanied our parents in their work.
Jafnvel kona getur ekki haft mig af fífli.
And I'm not capable of being fooled, not even by a woman.
Kona frá AA heimsķtti mig í međferđina.
A woman from AA, she just came to see me whilst I was in rehab.
Hvađa kona var ūetta?
Who was that woman?
Og ég gekk upptil mín ffjáls kona ef sú kona er til.
And I walked up to my room a free woman, if such a woman exists.
Maður og kona hittast, kynnast og verða ástfangin.
A man and a woman meet, get to know each other, and fall in love.
Svala Sjana er fyrsta Lukku Láka bókin þar sem kona er í aðalhlutverki.
The portrait is the first painting hanging in the library to have women as subjects.
Allt vegna ūess ađ ūessi hugrakka kona sá ķréttlæti í heiminum og veifađi brjķstunum ađ ūví.
AII because this courageous woman saw an unjust world and waved her boobies at it.
Kona vill vita ađ mađurinn geti annast hana ađ hann komi heim međ kjötiđ.
Women wanna know that a guy can take care of her a guy that can really bring home the bacon.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of kona in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.