What does luz in Spanish mean?

What is the meaning of the word luz in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use luz in Spanish.

The word luz in Spanish means light, electricity, lights, guiding light, inspiration, span, light years away from, in the light of, in light of, in the half light, in half darkness, in broad daylight, light year, light years ahead, shed some light on, shed light on, shed light on, shed light on an issue, highlights, light sweep, shine on your own merit, with little light, in low light, in dim light, cut 's electricity, cut 's power, shut off 's electricity, give birth, give birth, give the go-ahead, give the go-ahead, be light years away, be light years away from, be a power outage, zenith lighting, zenithal lighting, ambient light, ambient lighting, flare, emergency lighting, back-up lighting, the light in 's eyes, direct light, incidental light, indoor light, interior light, bad light, poor light, natural light, sunlight, sunlight, ultraviolet light, drawing table, nightstand, bring to light, come to light, sensitivity to light, fuse box, have the green light to do, bring to light, fluorescent tube, light tube, light pipe, speed of light, see the light at the end of the tunnel, see the light at the end of the tunnel, turn the light on. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word luz

light

nombre femenino (energía luminosa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Los cuerpos que desprenden luz se llaman cuerpos luminosos.
Bodies that give off light are called luminous bodies.

electricity

nombre femenino (energía eléctrica) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Me cortaron la luz porque no la pagué a tiempo.
My electricity was cut off because I didn't pay the bill on time.

lights

nombre femenino (dispositivo para alumbrar)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
El último que salió de la cocina no apagó la luz.
The last one to leave the kitchen didn't turn off the lights.

guiding light, inspiration

nombre femenino (figurado (persona: guía, ejemplo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Gandhi fue una luz para sus seguidores.
Gandhi was a guiding light for his followers.

span

nombre femenino (vano de puente)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Luz en ingeniería es la distancia horizontal entre los apoyos de una viga en los puentes.
In engineering, the span is the horizontal distance between the supports of a bridge's beams.

light years away from

locución preposicional (figurado (muy lejos)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
El exiliado siente que todos los que ama están a años luz de él.
The exiled man feels that everyone he loves is light years away from him.

in the light of

locución preposicional (iluminado por)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Las fotos quedan mejores si las tomas a la luz del día.
Photos are better if you take them in the light of day.

in light of

locución preposicional (figurado (a la vista de) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Los científicos deben replantear sus teorías a la luz de los nuevos descubrimientos.
The scientists should rethink their theories given the new discoveries.

in the half light, in half darkness

locución adverbial (en penumbra)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in broad daylight

locución adverbial (en pleno día)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
A Luis le robaron su auto a plena luz del día y nadie quiso ayudarlo.
Luis had his car stolen in broad daylight and nobody was willing to help him.

light year

(medida de distancia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
¿A cuánto equivale un año luz en kilómetros? Alfa Centauri está a 4,37 años luz de la Tierra.
Alpha Centauri is 4.37 light years from Earth.

light years ahead

(figurado (muy adelantado) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La tecnología de las potencias mundiales está a años luz de ventaja del resto de los países.
The technology of world powers is an advantage that is light years ahead of the other countries.

shed some light on

locución verbal (aclarar, explicar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El profesor arrojó algo de luz sobre el complejo teorema.
The teacher shed some light on the complex theorem.

shed light on

locución verbal (aclarar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La investigación arrojó una nueva luz sobre los agujeros negros.
The research shed new light on black holes.

shed light on

locución verbal (esclarecer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Las últimas investigaciones han arrojado luz sobre el misterioso asesinato.

shed light on an issue

locución verbal (aclararla)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Con el siguiente estudio esperamos arrojar luz sobre esta cuestión tan controvertida.
Our next study will shed light on this controversial issue.

highlights

locución nominal masculina (para pelo teñido) (streaks of lighter colored hair)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Mariana se hizo un baño de luz para la fiesta.
Mariana put highlights in for the party.

light sweep

locución nominal masculina (efecto fotográfico) (photography)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

shine on your own merit

locución verbal (destacar por méritos propios)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No necesitaba ayuda, brillaba con luz propia.
She didn't need help. She shined on her own merit.

with little light

locución adjetiva (oscuro)

Teresa tiene un patio con poca luz y no hay planta que resista.
Teresa has a patio with little light and no plants are able to endure.

in low light, in dim light

locución adverbial (casi a oscuras)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Si lees con poca luz, te cansarás pronto.
You'll get tired quickly if you read in dim light.

cut 's electricity, cut 's power, shut off 's electricity

locución verbal (dejar sin electricidad)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El electricista le cortó la luz a la familia López.

give birth

locución verbal (hijo: traer al mundo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Carla dio a luz un bebé sano.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Maria is going into labor, she needs to go to the hospital immediately.

give birth

locución verbal (parir, alumbrar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Fernanda dio a luz anoche.
Fernanda gave birth last night.

give the go-ahead

locución verbal (coloquial (autorizar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
No me dieron luz verde a la entrada del club.

give the go-ahead

locución verbal (coloquial (aprobar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Creo que darán luz verde a la construcción del puente.

be light years away

locución verbal (coloquial, figurado (distar, estar muy lejos)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
El fin de la crisis parece estar a años luz.
The end of the crisis seems like it is light years away.

be light years away from

(coloquial, figurado (estar lejos de hacerse) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ese problema está a años luz de resolverse.
This problem is light years away from being sorted out.

be a power outage

locución verbal (apagón eléctrico)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
En mitad de la noche se fue la luz.
There was a power outage in the middle of the night.

zenith lighting, zenithal lighting

locución nominal femenina (iluminación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La luz cenital se emite desde la parte de arriba del escenario
The zenith lighting comes from above the stage.

ambient light, ambient lighting

nombre femenino (iluminación baja)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quiero una lámpara que de luz de ambiente.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Restaurants use mood lighting to create a romantic atmosphere.

flare

locución nominal femenina (iluminación) (emergency signal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El barco se hundía y los marineros lanzaron luces de Bengala para pedir auxilio.
The ship was sinking and the sailors launched a flare for help.

emergency lighting, back-up lighting

locución nominal femenina (baliza) (house)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Las luces de emergencia que hay en la casa se encienden en caso de apagón.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Some drivers believe that putting their hazard lights on gives them the right to stop their car anywhere they want!

the light in 's eyes

(coloquial (brillo de los ojos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

direct light

nombre femenino (direccional)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Por esa ventana entra la luz directa.

incidental light

(luz directa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

indoor light, interior light

locución nominal masculina (figurado (personalidad brillante)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Camila tiene una gran luz interior y llegará lejos en la vida.

bad light, poor light

locución nominal femenina (AR, UY (leyenda: espíritu)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El granjero asegura haber visto a una luz mala durante la noche.

natural light, sunlight

locución nominal femenina (del Sol)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Prefiero la luz natural a la luz artificial.
I prefer natural light to artificial.

sunlight

nombre femenino (Sol: radiación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Para tomar fotos, la luz solar es mejor que la artificial.
Sunlight is better than artificial light for taking photos.

ultraviolet light

nombre femenino (radiación invisible)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Protege tu piel de la luz ultravioleta.

drawing table

(superficie para dibujo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La arquitecta puso los planos en la mesa de luz y comenzó a trabajar.

nightstand

(AR, UY (mesa de noche) (US)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Siempre tengo un libro en mi mesa de luz.

bring to light

locución verbal (hacer público)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El periodista sacó a la luz los secretos del actor.
The journalist brought the actor's secrets to light.

come to light

locución verbal (revelar información)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Es inevitable que los escándalos salgan a la luz.
All scandals will inevitably come to light.

sensitivity to light

(fotosensibilidad)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fuse box

locución nominal masculina (enchufe general)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

have the green light to do

locución verbal (coloquial (contar con aprobación)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La empresa tiene luz verde para cotizar en la Bolsa.

bring to light

locución verbal (hacer conocer algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Las excavaciones trajeron a la luz hallazgos arqueológicos.
The excavations brought archaeological findings to light.

fluorescent tube

(de una lámpara)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El tubo de luz se rompió y el sótano quedó a oscuras.
The fluorescent tube broke and the basement went dark.

light tube, light pipe

(especie de tragaluz)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Instalaremos un tubo de luz en nuestra casa para iluminar la zona del comedor.

speed of light

locución nominal femenina (física: medida)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El valor de la velocidad de la luz está establecido en 300.000 km/s.

see the light at the end of the tunnel

locución verbal (figurado (tener esperanza)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Los habitantes del país vieron la luz cuando la oposición ganó las elecciones.
The inhabitants of the country saw the light at the end of the tunnel when the opposition won the elections.

see the light at the end of the tunnel

locución verbal (figurado (ver el fin de un problema)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Después de tantos problemas, la muerte de mi papá y la ruptura con Elisa, creo que por fin estoy viendo la luz al final del túnel.
After so many problems, the death of my father, and the breakup with Elisa, I think that I am finally seeing the light at the end of the tunnel.

turn the light on

locución verbal (coloquial (terminar un apagón)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of luz in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Related words of luz

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.