What does marcado in Portuguese mean?
What is the meaning of the word marcado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use marcado in Portuguese.
The word marcado in Portuguese means marked, marked, marcado, assinalado, marcado, marcado, agendado, planejado, reservado, marcado, agendado, marcado, agendado, marcado, estigmatizado, marcado, marcado, agendado, marcado, marcado, agendado, pronunciado, forte, marcado, marcado, pesado, marcado, marcado, marcado, marcado pela guerra, marcado para, não marcado, marcado com pequenos pontos, marcado com asterisco, marcado por lágrimas, marcado por lágrimas, não etiquetado. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word marcado
markedadjetivo (sofreu marcação) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
markedadjetivo (indicado, identificado) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
marcadoadjective (indicated) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Benito encontrou o lugar marcado no mapa. Ben found the marked spot on the map. |
assinalado, marcadoadjective (marked out) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The flagged records appear separately at the bottom of the file. |
marcadoadjective (animal: marked) (carimbado com ferro em brasa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) O gado não está marcado - ninguém sabe de onde veio. The cattle aren't branded - no-one knows where they come from. |
agendadoadjective (scheduled for release) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The new edition of the magazine is due out next week. |
planejadoadjective (scheduled, arranged) (BRA) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Tenho um voo planejado. A esposa de Eugene achou as passagens para Paris e arruinou a planejada surpresa dele. I have a flight planned. Eugene's wife found the tickets to Paris and ruined his planned surprise. |
reservadoadjective (reserved) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Everything is ready for the wedding reception, the restaurant is booked. |
marcadoadjective (time, etc.: designated) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Os estudantes chegaram na hora marcada para o exame prático. The students arrived at the appointed time for the practice exam. |
agendadoadjective (planned, scheduled) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The arranged meeting was cancelled. |
marcadoadjective (having a tag) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
agendadoadjective (scheduled to happen) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) A inspeção de segurança do gás está agendada para a segunda-feira que vem. The gas safety check is due next Monday. |
marcadoadjective (stained, damaged) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) O uso prolongado tinha deixado a escrivaninha marcada e arranhada. Heavy use had left the desk marked and scratched. |
estigmatizado, marcadoadjective (figurative (person: stigmatized, marked out) (figurado: pessoa desgraçada) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Since everyone found out about his criminal past, Terry is a branded man. |
marcado, agendadoadjective (figurative (scheduled) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
marcadoadjective (computing: categorized) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
marcadoadjective (trail: signposted) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Os montanhistas caminharam pela trilha marcada. The hikers walked along the marked trail. |
agendadoadjective (scheduled to undergo [sth]) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) O carro está programado para a troca de óleo. The car is due to get its oil changed. |
pronunciado, forte, marcadoadjective (accent) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) O taxista tem um sotaque marcado. The taxi driver has a strong accent. |
marcado, pesadoadjective (pronounced) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) O estrangeiro tinha um sotaque pesado. The foreigner had a thick accent. |
marcadoadjective (figurative, slang (condemned to die) (figurado, para morrer) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
marcadoadjective (figurative (emotionally affected) (figurado, sentimentalmente) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The boy was deeply marked by his pony's death, and it was a long time before he smiled again. |
marcadoadjective (obvious, distinguishable) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) There was a marked difference between the two workers. |
marcado pela guerraadjective (with old wounds from combat) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
marcado para(expected, supposed to do [sth]) O ministro marcou para encontrar sua contraparte francesa esta tarde para discutir a atual crise econômica. The minister is due to meet with his French counterpart this afternoon to discuss the current economic crisis. |
não marcadoadjective (not timetabled or planned) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
marcado com pequenos pontosadjective (marked with small holes) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
marcado com asteriscoadjective (marked with an asterisk) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
marcado por lágrimasadjective (cheeks: wet from crying) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
marcado por lágrimasadjective (marked from tears) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
não etiquetadoadjective (having no tag) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of marcado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of marcado
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.