What does 涅槃 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 涅槃 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 涅槃 in Chinese.
The word 涅槃 in Chinese means nirvana, enlightenment, nirvana (Buddhism). To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 涅槃
nirvananoun (Buddhist state of bliss) 如今,涅槃已经结束,增长将来自何方? Now that nirvana is over, where will growth come from? |
enlightenmentnoun 卫塞节是佛教的一个节日,纪念佛陀的诞生、成道和涅槃。 Vesak is a Buddhist holiday which celebrates the birth, enlightenment and death of the Buddha. |
nirvana (Buddhism)noun |
See more examples
欧洲联盟谴责了最近在莫斯塔尔、特雷比涅和巴尼亚卢卡发生的暴力行为,以及波斯尼亚的克罗地亚民族主义者所采取的将其本身置于《代顿-巴黎协定》的条款之外的行动。 The European Union has condemned recent acts of violence in Mostar, Trebinje and Banja Luka, as well as actions taken by Bosnian Croat nationalists to place themselves outside the provisions of the Dayton-Paris Accords. |
正是与俄罗斯特勤机构关系密切的俄罗斯公民,首先在卢甘斯克和顿涅茨克两地组建了暴力的极端主义组织。 It was Russian citizens with close links to the Russian secret service who had initially headed the violent extremist organizations operating in the Lugansk and Donetsk regions of Ukraine. |
阿基坦的埃莉诺 (1137–1204), 威廉十世的女儿,也是普瓦捷女伯爵和加斯科涅女公爵,连续嫁给了法国和英国的国王。 Eleanor of Aquitaine (1137–1204), daughter of William X, also Countess of Poitiers and Duchess of Gascony, married the kings of France and England in succession. |
b) 获得新生儿一次性成套用品的权力,在萨拉热窝和波斯尼亚-波德里涅县,除了儿童救助权利外,还为 # 名儿童享用新生儿成套用品支付了费用,金额从 # 马尔卡到 # 马尔卡不等 The right to single-occurring assistance for the equipment of newborn child- In the Sarajevo and Bosansko-Podrinjski canton, along with the right to aid for children, the right to single-occurring assistance for the equipment of the newborn child is also paid to # children in the amount of # to |
努涅斯·德奥德雷曼夫人(委内瑞拉玻利瓦尔共和国)(以西班牙语发言):主席先生,委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表团祝贺你和主席团其他成员当选。 Mrs. Núñez de Odremán (Bolivarian Republic of Venezuela) (spoke in Spanish): The delegation of the Bolivarian Republic of Venezuela congratulates you, Mr. Chairman, and the other members of the Bureau on your election |
代理主席(以西班牙语发言):我请第六委员会报告员、芬兰的安娜·索塔涅米女士提出第六委员会的报告。 The Acting President (spoke in Spanish): I request the Rapporteur of the Sixth Committee, Ms. Anna Sotaniemi of Finland, to introduce the report of the Sixth Committee |
因此,玛涅特和马努的前景令人乐观。 饲养它们的人希望它们最终能够融入当地的犀牛群去,活得既长寿,又开心。 So the future for Magnette and Magnum looks good, and their keepers hope that they will eventually join the local rhino community and live long and happy lives. |
枪弹发自分离主义份子控制的普里涅维、乌比亚季和赫塔古罗沃村(后者是分离主义份子的主要炮兵基地),向格鲁吉亚控制下的许多村庄射击——埃尔埃德维、普里斯、阿夫涅维、德范斯和努利等村。 Shots were also fired from the separatist-controlled villages of Prinevi, Ubiati, and Khetagurovo (the latter was the main artillery base of the separatists) towards numerous villages under Georgian control—Eredvi, Prisi, Avnevi, Dvans, and Nuli. |
当日,乌克兰总统列奥尼德·库奇马在对南斯拉夫联邦共和国进行工作访问时与波兰总统亚历山大·克瓦希涅夫斯基一道访问了驻科部队部署的波兰-乌克兰联合营营地。 On that day the President of Ukraine, Leonid Kuchma, while paying a working visit to the Federal Republic of Yugoslavia together with the President of Poland, Aleksander Kwasniewski, visited the location of the joint Polish-Ukrainian peacekeeping battalion deployed by KFOR |
与捐赠方及联合国各机构协调,在区一级沿联合国安全与稳定支助战略位于伊图里、马涅马、南基伍、北基伍和加丹加北部的轴心地带恢复15个国家机关代表行政办公室 Rehabilitation, in coordination with donors and United Nations agencies, of 15 administrative offices for State representatives at the district level along the United Nations Security and Stabilization Support Strategy axes in Ituri, Maniema, South Kivu, North Kivu and Northern Katanga |
自从去年莫斯塔尔、特雷比涅和巴尼亚卢卡骚乱之后,警察应付诸如宗教庆典或纪念活动之类敏感事件的水平有所提高。 Since the riots in Mostar, Trebinje and Banja Luka last year, police performance improved at sensitive events, such as religious celebrations or commemorations. |
沃兹涅先斯基被认为是“苏联时代最勇敢的作家之一”,他的写作风格常常受到同时代批评家的批判,他还曾经面对尼基塔·赫鲁晓夫的流放威胁。 Voznesensky was considered "one of the most daring writers of the Soviet era" but his style often led to regular criticism from his contemporaries and he was once threatened with expulsion by Nikita Khrushchev. |
西方国家的评论员因为发现勃列日涅夫并未给安哥拉总统若泽·爱德华多·多斯桑托斯签发独立日的祝贺信而察觉他已经死亡。 First World commentators had already speculated that Brezhnev had died when he failed to sign a message of congratulations to José Eduardo dos Santos, the President of Angola, for the Angolan Independence Day. |
第二,我国政府呼吁对摩尔多瓦-乌克兰边界的外涅斯特里亚部分实行透明的和有效的管制。 Secondly, it has called for the establishment of transparent and effective control over the Transnistrian segment of the Moldovan-Ukrainian border |
谨随函转递第六委员会主席图瓦库·纳塔涅尔·曼侬吉关于联合国内部司法的信(见附件)。 I have the honour to transmit herewith, a letter from the Chair of the Sixth Committee, Tuvako Nathaniel Manongi, on the administration of justice at the United Nations (see annex). |
巴顿将在冬季组织起來的6个师脱离战斗前线,然后北上解救巴斯托涅的被困友军是他在战争期间最卓越的一項成就。 Patton's ability to disengage six divisions from front line combat during the middle of winter, then wheel north to relieve Bastogne was one of his most remarkable achievements during the war. |
但与此同时,欧洲经济却不大可能像新兴市场那样,走出一条凤凰涅槃式的危机—复苏曲线。 But, at the same time, it is unlikely that Europe’s economy will follow the pattern of emerging-market crises and rise, phoenix-like, from the ashes. |
成员在逐渐增加,加利福尼亚、佛罗里达、乔治亚、伊利诺斯、纽约和华盛顿特区现在都有成员众多的分会,康涅狄格正在设立新的分会,成员也有所增加。 Membership has increased gradually, and strong Chapters are now in California, Florida, Georgia, Illinois, New York, and Washington, D.C. with additional members in Connecticut where a new Chapter is forming. |
通过为消除武器弹药进程制造新障碍,外德涅斯特分裂主义政权正在危害欧安组织伊斯坦布尔首脑会议决定的执行,这一决定已得到有关所有外国军队和武器在今年年底前撤出摩尔多瓦共和国领土的联合国大会第 # 号决议的重申。 By creating new obstacles to the process of removing ammunitions and weapons, the Transdniestrian separatist regime is putting at risk the fulfilment of the Istanbul OSCE Summit decision, which was reaffirmed by United Nations General Assembly resolution # concerning the withdrawal of all foreign forces and armaments from the territory of the Republic of Moldova by the end of this year |
按照基希讷乌的设想,外德涅斯特地区冲突解决办法必须包括有待列入一个“一揽子方案”的以下三个不同要素:该地区在摩尔多瓦共和国境内享有特殊地位;制定执行解决办法和遵守解决办法规定的措施;组建拥有欧安组织授权的负责维持和平的新的部队。 The Transnistrian conflict settlement, in the vision of Chisinau, has to include the following three distinct elements, to be adopted “as a package”: special status for this region within the Republic of Moldova; elaboration of measures for the implementation of the settlement and for the observance of its provisions; the setting‐up of new forces for the maintenance of peace with an OSCE mandate. |
以色列原子能委员会副主任大卫·达涅利在决议通过之后表示:“以色列国将不会在任何问题上与这些决议合作。” David Danieli, Deputy Director General of Israel’s Atomic Energy Commission, stated after its adoption, “The State of Israel will not cooperate in any matter with these resolutions”. |
加斯科涅猪(Gascon)是分布在法国山区和边远地区的家猪稀有品种。 The Gascon is a rare breed of domestic pig which has survived in the more mountainous and remote regions of France. |
罗格涅达后来为他生了许多子女。 Rogneda gave him several children. |
刻律涅牝鹿是一隻母鹿, 速度比箭還快。 The Ceryneian Hind was a female deer so fast it could outrun an arrow. |
64名代表中越来越多的人或者出于自愿或者在外涅斯特里亚极端主义势力的压力下不参加摩尔多瓦议会的工作会议。 More and more of those 64 deputies, either on their own initiative or under the pressure of the Transnistrian extremist forces, did not participate in the working meetings of the Parliament of Moldova. |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 涅槃 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.