What does pointer in French mean?

What is the meaning of the word pointer in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pointer in French.

The word pointer in French means point, stick out, clock in, punch in, point at , aim at, prick up, point out, check off, aim at, turn up, show up, roll up, rock up, come up, thrust upwards, come up, flash, point, spot-weld, tick off, claim benefits, point out, show up, point an accusing finger at. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pointer

point

verbe intransitif (être dirigé vers le ciel)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Les flèches de Notre-Dame pointent vers le firmament.

stick out

verbe intransitif (faire saillie)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Le pistolet du garde du corps pointait sous sa veste.

clock in, punch in

verbe intransitif (enregistrer un horaire)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
L'employée pointe dès qu'elle arrive sur son lieu de travail.
The employee clocks in as soon as she arrives at work.

point at , aim at

verbe transitif (diriger)

Le bandit pointa son revolver sur moi.

prick up

verbe transitif (dresser) (ears)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Le chat pointe ses oreilles pour mieux entendre.
The cat pricks up its ears in order to hear better.

point out

verbe transitif (montrer)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Le professeur a pointé le point faible de leur démonstration. Il a pointé un problème très intéressant.
He highlighted the weak point in their demonstration.

check off

verbe transitif (Comptabilité : confirmer, vérifier)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Le comptable a pointé toutes les dépenses.

aim at

verbe transitif (viser)

Les artilleurs pointèrent les positions de l'ennemi avec le plus de précision possible.
The gunners aimed at the enemy's positions with as much accuracy as they could.

turn up, show up, roll up, rock up

verbe pronominal (familier (arriver) (informal)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Nous l'attendions à midi mais il s'est pointé à onze heures.
We were expecting him at midday, but he turned up at 11 o'clock.

come up

verbe intransitif (littéraire (poindre) (sun)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Le soleil pointe à l'horizon.

thrust upwards

verbe intransitif (littéraire (monter vers le ciel)

Le concorde pointa fièrement de toute la puissance de ses réacteurs.
Concorde thrust upwards proudly with the full power of its jet engines.

come up

verbe intransitif (commencer à pousser)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Les crocus pointent souvent au mois de mars.

flash

verbe intransitif (littéraire (apparaître brusquement)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Je vis l'étonnement pointer dans son regard.

point

verbe intransitif (pétanque : s'approcher du cochonnet)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Alors, tu tires ou tu pointes ?

spot-weld

verbe intransitif (réaliser un point de soudure)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Le soudeur pointait.
The welder was spot-welding.

tick off

verbe transitif (marquer comme présent)

Le professeur pointe les élèves présents.
The teacher ticked off the pupils who were present.

claim benefits

locution verbale (familier, figuré (être sans emploi) (UK)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

point out

locution verbale (péjoratif (mettre [qch] en évidence)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Le jury pointe du doigt les zones floues de la présentation.

show up

locution verbale (se montrer, apparaître)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")

point an accusing finger at

locution verbale (désigner [qqn] responsable)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Elle pointa un doigt accusateur vers ses enfants.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of pointer in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.