What does 切合 in Chinese mean?

What is the meaning of the word 切合 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 切合 in Chinese.

The word 切合 in Chinese means appropriate, to fit in with, to suit. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word 切合

appropriate

adjective verb

to fit in with

verb

to suit

adjective verb

个别乡村可酌情修订该套规则模板,以切合本身的情况。
Individual villages may adapt the model rules to suit their circumstances

See more examples

期待能够在已为核心基本建设总计划编列的预算内充分吸收相关费用是不切合实际的。
It would appear unrealistic to hold out the prospect that the associated costs could be fully absorbed within the provisions already earmarked for the core capital master plan
委员会促进以切合实际、注重现实的方式审查安全理事会的现有任务。
The Committee has facilitated a practical, real-world review of the existing mandates of the Security Council
该小组应审查监察员办公室的运作情况,若有必要,提出各种方案,以提供切合本组织需要的服务,研究并制定案件分类标准并审查联合国行政法庭的运作情况以及使其规约与国际劳工组织行政法庭规约更协调一致,以便使联合国行政法庭更加专业化。
The panel shall examine the functioning of the Office of the Ombudsman and, if needed, present models to provide services tailored to respond to the needs of the Organization, examine and develop the criteria to be used in the categorization of cases and review the functioning of the United Nations Administrative Tribunal and examine the further harmonization of its statute and that of the International Labour Organization Administrative Tribunal with a view to further professionalizing the United Nations Administrative Tribunal
他着重提到最不发达国家正在努力克服自己的困难,途经包括大力执行国内经济改革方案,但是他促请国际社会分担责任,帮助改善最不发达国家所面临的不利条件,为此要在一些领域提供切合实际的指示和援助,这些领域包括投资、贸易、债务减免、增加官方发展援助以及技术支持。
He highlighted the LDCs' efforts to redress their difficulties, through, inter alia, vigorous domestic economic reform programmes implemented, but urged the international community to share responsibility for helping improve the unfavourable conditions facing LDCs through the provision of practical support and assistance in areas such as investment, trade, debt relief, increasing ODA and technical support
你觉得近几期的《守望台》具有切合实际的价值吗?
Have you found the recent issues of The Watchtower to be of practical value?
41. 第三,国家战略在制定之后必须付诸实施。 在这方面,一项重要的要求是要确保,战略设定一些切合实际、可实现的目标,而且要为实现目标提供足够的资金。
While legislative measures are of fundamental importance, the implementation of economic, social and cultural rights depends to a large extent on public policies and programmes.
和有效发展合作釜山伙伴关系,大大推动了为此作出承诺的国家所做的努力,包括通过了关于国家自主、切合需要、统筹协调和成果管理的各项基本原则,并铭记没有“一刀切”模式能保证有效援助,需要充分考虑每个国家的具体情况;
and the Busan Partnership for Effective Development Cooperation, which make important contributions to the efforts of the countries that have made commitments to them, including through the adoption of the fundamental principles of national ownership, alignment, harmonization and managing for results, and bears in mind that there is no one-size-fits-all formula that will guarantee effective assistance and that the specific situation of each country needs to be fully considered;
它将得到加强,而且我认为,它切合安理会的工作。
It will be strengthened, and I think it is relevant for the work of this Council
当局会定期进行民意调查,并咨询法定的顾问小组,以确保电影的分级标准切合社会的道德尺度。
Regular surveys of community views and consultation with a statutory panel of advisers ensure that the classification standards are attuned to those of the community
该倡议是一项有特色的行动计划,目的是安排国家间切合实际的合作,以执行 # 年通过的打击核恐怖主义行为公约,以及联合国安全理事会第 # 号决议。
This initiative is a distinctive plan of action to organize practical cooperation among States to implement the convention to combat acts of nuclear terrorism adopted in # as well as to implement United Nations Security Council resolution
根据对结果的审查、优缺点总结、经验教训,兹提出下列建议,力求切合实际、具体、符合提高妇女地位国际研究训练所 (提高妇女地位研训所)执行项目的情况。
Based on the review of outcomes, the summary of strengths and weaknesses and the lessons learned, below is a limited set of recommendations intended to be practical, specific and scaled to what could become a project similar to the one being implemented by INSTRAW.
这本书也附有一个切合实际的索引,可以帮助人很快找着书里的重要主题。
The book also has a practical index for quick reference to major themes.
大会将参与既切合实际又深思熟虑的宣传教育方案,以期消除继续危及充分实现人权和基本自由的种族主义和偏见的危险。
It will engage in a practical and deliberate educational outreach programme with a view to addressing the dangers of racism and prejudice that continue to threaten the full realization of all human rights and fundamental freedoms.
目前正在继续认真努力,以本着良好的意愿既切合实际又客观地完成有关其他委员会的工作。
At the moment, serious efforts continue to complete work on the other commissions realistically, objectively and with good intentions.
尽管《 # 世纪议程》有关部分规定的委员会的作用、职能和任务已得到大会第 # 号决议的通过,而且仍然切合实际,委员会仍然需要得到加强,同时考虑到有关机构和组织的作用。
Although the role, functions and mandate of the Commission as set out in relevant parts of Agenda # and adopted in General Assembly resolution # continue to be relevant, the Commission needs to be strengthened, taking into account the role of relevant institutions and organizations
1998年5月的评价认为“方案战略健全”;“项目的总体设计很好”以及“这些项目切合国家需求并受到赞赏”;“这些项目从各咨询小组和各国参与者和主要专家的咨询意见中获益良多”;“特别是转型国家对这些项目颇感兴趣”;“这些项目是为了尽可能地受惠于欧洲经委会在该区域的独特地位”。
The latter evaluation found that the “programme strategy was sound”; “the projects are on the whole well designed” and “address country needs in a pertinent manner and are well appreciated”; “projects benefited greatly from advisory groups and the advice of country participants and leading specialists”; “country interest in the projects is strong, particularly in countries in transition”; and projects “are conceived to benefit in the best possible way from the ECE’s unique position in the region”.
i) 动员国家和国际两级对这项战略的政治支持,并监测其执行情况,以确保该战略继一直切合利比里亚冲突后建设和平的优先事项
i) To mobilize national and international political support for such a strategy and monitor its implementation so as to ensure its continued relevance to Liberia's post-conflict peace-building priorities
令人遗憾的是,国际金融体制仍然缺乏处理发展中国家金融不稳定和债务可持续性问题的连贯和切合实际的国际战略。
It was regrettable that the international financial system still lacked a coherent and realistic international strategy to deal with financial instability and the debt sustainability of developing countries
该项目目前正在进行,但在 # 年底之前不会有一项切合需要、经过检验的灾后恢复计划充分投入运作。
The project is under way, but a suitable, tested disaster recovery plan will not be fully operational before the end of
第 # 号决议的所有这些内容对于应对恐怖主义威胁仍然是至关重要的,而且该决议今天仍像六年半之前一样切合实际。
All of those elements of resolution # remain critical to addressing that threat and that resolution remains as relevant today as it was six and a half years ago
本报告根据人权理事会第 # 号决定提交,目的是提供既切合实际又可操作的工具,以促进、监测和落实适足住房的人权。
The present report, submitted in accordance with Human Rights Council decision # aims at providing practical and operational tools to promote, monitor and implement the human right to adequate housing
法院还认为,不管发生任何财政困难,国家也有义务主动切合实际地遵守它的承诺,履行这种承诺所必须的方案和政策是司法审查适用的文书。
The Court also held that the State was obligated to abide by its commitments in proactive and practical ways, despite financial constraints, and that the programmes and policies necessary to meet these commitments are matters appropriate for judicial review.
提议请非政府组织在专题辩论期间发言看起来非常切合实际。
The proposal to have their statements delivered in the context of the thematic debate seemed to be very pertinent.
在国际刑事法院内部拟订普遍管辖权原则的过程中,尼日利亚在刑事事项上为这一原则的演变做出了广泛贡献,而且仍在继续与《罗马规约》的其他缔约国一道,努力确保国际刑事法院以公平和切合实际的方式适用这一原则,在可能影响到一个国家的政治稳定的情况下尤其如此。
Nigeria had contributed extensively to the evolution of the principle of universal jurisdiction in criminal matters as developed within the International Criminal Court and was also continuing to work with other States parties to the Rome Statute to ensure that its application by the Court was equitable and practical, especially where it might affect a State’s political stability.
为吸毒者提供一系列治疗办法,这样做的最终目的,必须是使受治疗者不再吸毒,虽然至少从短期来看,这也许并非在每种情况下都是一个切合实际的目标。
Providing a range of treatment options for those addicted to drugs, the ultimate objective of which must be a return to a drug-free lifestyle, although this may not be a realistic goal in every instance, in the short term at least

Let's learn Chinese

So now that you know more about the meaning of 切合 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.

Do you know about Chinese

Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.