What does samviskusamur in Icelandic mean?

What is the meaning of the word samviskusamur in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use samviskusamur in Icelandic.

The word samviskusamur in Icelandic means conscientious. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word samviskusamur

conscientious

adjective (thorough, careful, or vigilant)

Ég er samviskusamur og metnaõargjarn.
I'm conscientious and I'm ambitious.

See more examples

Hvernig ætti samviskusamur kristinn maður að líta á knattspyrnu miðað við þennan þankagang?
Considering this line of thought, how should a sincere Christian view soccer?
Hardy, prófessor við Oxfordháskóla, skrifar: „Tertúllíanus telur upp margt sem var blandað skurðgoðadýrkun og samviskusamur kristinn maður gat ekki tekið þátt í: t.d. eiða sem venja var að sverja við samninga; það að lýsa upp dyr á hátíðum o.s.frv.; allar heiðnar trúarathafnir; leikina og hringleikahúsið; þá atvinnu að kenna veraldlegar [klassískar, heiðnar] bókmenntir; herþjónustu; opinber embætti.“ — Christianity and the Roman Government.
Hardy wrote: “Tertullian enumerates many things which were impossible for a conscientious Christian, as involving idolatry: e.g. oath usual at contracts; the illumination of doors at festivals, etc.; all Pagan religious ceremonies; the games and the circus; the profession of teaching secular [heathen classical] literature; military service; public offices.” —Christianity and the Roman Government.
En setjum sem svo að byggingaverktakinn sé samviskusamur og geri sitt besta til að fylgja vinnuteikningunum og noti bestu fáanleg efni.
Suppose, though, that the contractor was conscientious and did his best to follow the blueprints and to use quality materials.
Í bréfinu frá deildarskrifstofunni stóð einnig: „Þar sem þú ert ung að árum skaltu þjóna Jehóva með því að vera foreldrum þínum hlýðin og vera samviskusamur nemandi í skólanum.
The letter from the branch office added: “As a young girl, you should serve Jehovah by being obedient to your parents and working hard at school.
Áður fyrr var það talin dyggð að vera samviskusamur og duglegur starfsmaður.
However, there is evidence that this too is suffering a decline.
5 Samviskusamur kristinn faðir fer eftir ráðleggingum Páls í því að veita heimili sínu forstöðu: „Og þér feður, reitið ekki börn yðar til reiði, heldur alið þau upp með aga og umvöndun [Jehóva].“
5 In presiding over his household, a conscientious Christian father heeds Paul’s counsel: “Do not be irritating your children, but go on bringing them up in the discipline and mental-regulating of Jehovah.”
Hvaða afstöðu á samviskusamur kristinn maður að taka gagnvart slíkum skýlandi ónæmisaðgerðum, þar eð þær tengjast spurningunni um blóðið?
Since these passive immunizations are those of concern regarding the issue of blood, what stand would be taken by the conscientious Christian?
Ég er samviskusamur og metnaõargjarn.
I'm conscientious and I'm ambitious.
Víst er að samviskusamur, kristinn maður sólundar ekki tíma sínum og efnum í fjárhættuspil og drauminn um að verða ríkur án þess að hafa fyrir því.
Certainly a conscientious Christian will not waste his time and resources in the vain pursuit of gambling wealth.
Enginn samviskusamur maður vill vera öðrum til byrði, þannig að foreldrar ættu að hugsa alvarlega um það hvernig þeir geti búið barn sitt undir að sjá fyrir sjálfu sér og fjölskyldu.
Since no conscientious individual wants to be a burden to others, parents should think seriously about how their child can be prepared to sustain himself and a family.
“ Þannig skrifaði samviskusamur brautryðjandi sem kynntist nauðsyn þess að treysta á að Jehóva gefi vöxtinn.
So wrote a conscientious pioneer who learned the need to rely on Jehovah for growth.
Samviskusamur dómari spurði hann út úr um afstöðu hans til blóðsins og lagði fyrir hann nokkrar spurningar um grundvallaratriði Biblíunnar, svo sem hvað fyrstu fimm bækur hennar hétu (á móðurmáli piltsins heita þær fimm mismunandi nöfnum).
The conscientious judge quizzed him about his beliefs on blood and asked basic questions, such as the names of the first five books of the Bible.
7 Samviskusamur skurðlæknir einbeitir sér þegar hann sker upp sjúkling því að hann veit að mannslíf er í húfi.
7 A conscientious surgeon must give undivided attention to his work because lives are at stake.
Vertu samviskusamur.
Be diligent.
Enginn samviskusamur þjónn Jehóva vill auðvitað gera minna en hann getur í þjónustu Guðs. — 1. Korintubréf 13: 4, 7.
Surely no conscientious servant of Jehovah would choose to do less than he can in serving God!—1 Corinthians 13:4, 7.
Finnst þér ekki að samviskusamur húseigandi ætti að huga að heilsu og velferð fjölskyldunnar með því að fjarlægja skaðvaldana?
Would you not agree that a conscientious homeowner should safeguard the health and well-being of his family by exterminating the pests?
Gerð er krafa um að umsækjandi hvorki reyki, né drekki áfengi, sé stundvís, samviskusamur og geti unnið sjálfstætt.
Applicants are required to be non smoking and not consume alcohol as well as being punctual, conscientious and able to work independently.
Af Matt Malcom, World BEYOND War Ég ætlaði aldrei að verða samviskusamur.
Matt Malcolm, World BEYOND War I never expected to become a conscientious objector.
Af Matt Malcom, World BEYOND War Ég ætlaði aldrei að verða samviskusamur.
By Matt Malcolm, World BEYOND War I never expected to become a conscientious objector.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of samviskusamur in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.