What does 十万 in Chinese mean?
What is the meaning of the word 十万 in Chinese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use 十万 in Chinese.
The word 十万 in Chinese means lakh, hundred thousand, lac, 100000. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word 十万
lakhnoun (one hundred thousand) 我 想着 它们 会长 大 结出 十万 卢比 的 芒果 I thought as they grow they will produce lakhs of mangoes. |
hundred thousandCardinal numberadjectivenoun (100,000) 数十万人已逃离家园,包括逃往邻国叙利亚。 Several hundred thousand people have fled their homes, including to neighbouring Syria. |
lacCardinal number (One hundred thousands.) |
100000noun |
See more examples
如果非规约缔约国同意根据第八十七条第五款向本法院提供协助,但没有选定请求书语文,合作请求书应以本法院工作语文之一制作,或附上这些语文之一的译本。 When a State not party to the Statute has agreed to provide assistance to the Court under article 87, paragraph 5, and has not made a choice of language for such requests, the requests for cooperation shall either be in or be accompanied by a translation into one of the working languages of the Court. |
2012年12月完成了活动的第一阶段,11个地点的220万人在此期间接种了疫苗,共有6个地点的110万人在1月份的第二阶段期间接种了疫苗。 Following completion of the first phase of the campaign in December 2012, during which 2.2 million people in 11 localities were vaccinated, a total of 1.1 million people in six localities were vaccinated in January under the second phase. |
科技咨询机构第二十四届会议 注意到第 # 号决定,请缔约方、获得接纳的观察员和有关政府间组织在 # 年 # 月 # 日之前向秘书处提交材料,详细阐述处理以上第 # 段所指情况影响的实际解决办法。 Noting decision # the SBSTA, at its twenty-fourth session, invited Parties, admitted observers and relevant intergovernmental organizations to submit to the secretariat, by # ugust # their inputs elaborating practical solutions to address the implications of the situation referred to in paragraph # above |
核可和平利用外层空间委员会第五十九届会议工作报告,5 但其附件除外,附件连同序言部分案文和第二套准则将形成完整的准则汇编,供委员会通过并于2018年提交大会;[footnoteRef:6] [6: 委员会题为“外层空间活动长期可持续性准则:第一套”的报告附件不提交大会供采取行动。 Endorses the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on the work of its fifty-ninth session,5 with the exception of the annex thereto, which, together with a preambular text and a second set of guidelines, will form a full compendium of guidelines, to be adopted by the Committee and referred to the General Assembly in 2018;[footnoteRef:6] [6: The annex to the report of the Committee, entitled “Guidelines for the long-term sustainability of outer space activities: first set”, is not submitted to the General Assembly for action. |
最后阶段应该是集中谈判,以达成议定结果,主席指出,第十四届缔约方会议将提供机会评估所取得的进展,为下一步工作准备要点。 The Chair noted that # would provide an opportunity for assessing the progress achieved and preparing elements for further work |
如果希伯来语词“纳萨”表达的意思是赦免或宽恕,那么希腊语《七十子译本》有时会用a·phiʹe·mi(阿菲埃米)一词去翻。“ In its basic sense, a·phiʹe·mi denotes “let go off.” |
这些设施的造价超过20万美元。 These facilities were set up at a cost of over $200,000. |
大会第五十六届会议续会第一期会议期间第五委员会的文件编制状况 Status of preparedness of documentation for the Fifth Committee during the first part of the resumed fifty-sixth session of the General Assembly |
三十五年 你 能 想象 么 Thirty-five years, can you imagine? |
8 由于服从上帝的吩咐,上帝地上仆人的数目现已超过七百万。 8 Because of obeying such commands, God’s servants on earth today now number some seven million. |
决定在其第五十六届会议临时议程内列入题为“联合国科索沃临时行政当局特派团经费的筹措”的项目。 Decides to include in the provisional agenda of its fifty-sixth session the item entitled “Financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo”. |
促请各国政府在预防和打击犯罪特别是打击跨国犯罪和维持刑事司法系统良好运作的努力中以第十届联合国预防犯罪和罪犯待遇大会的成果为指导; Urges Governments, in their efforts to prevent and combat crime, especially transnational crime, and to maintain well‐functioning criminal justice systems, to be guided by the results of the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; |
* 本文件提交时间距会议开幕不到十周,因为其中载有根据秘书处2008年5月6日分发的一份普通照会提出的意见。 * This document was submitted less than ten weeks before the opening of the session because it contains comments received in response to a Note Verbale circulated by the Secretariat on 6 May 2008. |
付款计划的问题由本报告其它部分讨论,但委员会一致认为:格鲁吉亚的这一提议同审议格鲁吉亚要求按照第十九条得到豁免之间,没有任何直接联系。 The question of payment plans is considered elsewhere in the present report, but the Committee agreed that there was no direct link between this proposal by Georgia and consideration of Georgia’s request for exemption under Article 19. |
鉴于上述情况,大会和理事会不妨考虑是否有必要遵守《宪章》第三十四条,该条规定对其执行情况进行五年期审查。 In the light of the foregoing, the Assembly and the Council may wish to consider whether it is necessary to continue abiding by Article 34 of the Charter, which calls for a separate quinquennial review of its implementation. |
请给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会继续审查这项问题,并就此向大会第五十六届会议提出报告。 Requests the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its fifty-sixth session. |
但这些问题尚未解决,秘书处应该在大会第五十六届会议续会上作出新的提议。 The problems had not been resolved and the Secretariat should present new proposals at the Assembly’s resumed fifty-sixth session. |
每10万人口中结核病流行率a Tuberculosis prevalence rate per 100,000 populationa |
目前的估计数表明,这将使毒品和犯罪问题办事处在2004-2005年额外耗费100万美元,在2006-2007年额外耗费160万美元(所有预算合起来),这已相应地反映在预算中。 Current estimates indicate that this will cost UNODC an additional $1 million in 2004-2005 and $1.6 million in 2006-2007 (all budgets combined) and this is reflected in the budget accordingly. |
《宪章》第十二条第一项规定,当安全理事会对于任何争端或情势执行《宪章》所授予的职务时,大会非经安理会请求,对于该项争端或情势,不得提出任何建议。 Article 12, paragraph 1, of the Charter stipulates that, while the Security Council is exercising in respect of any dispute or situation the functions assigned to it in the Charter, the General Assembly shall not make any recommendation with regard to that dispute or situation unless the Council so requests. |
委员会第四十届会议正在审议秘书长转递主席之友关于暴力侵害妇女行为各项指标的报告的说明(E/CN.3.2009/13)。 At its fortieth session, the Commission is considering a note by the Secretary-General on the report of the Friends of the Chair on the indicators on violence against women (E/CN.3/2009/13). |
e) 最后,大会在第 # 号决议中,决定将现有的 # 万美元授权承付款项转为批款,并于 # 年摊派。 e) Finally, in its resolution # the Assembly decided to convert the existing $ # million commitment authority into an appropriation, to be assessed in |
最高国务委员会主席根据《阿尔及利亚宪法》第六十七、七十四和七十六条,于 # 年 # 月 # 日发布《第 # 号主席令》,下令全国实行为期 # 个月的紧急状态。 The President of the High State Council issued Presidential Decree No # of # ebruary # decreeing a state of emergency throughout the national territory for a duration of # months, in accordance with articles # and # of the Algerian Constitution |
委员会深为关切地注意到,最近的统计数据显示,营养不良的比率不断提高,影响到 # 多万儿童,特别是新生儿和北部省份的儿童。 The Committee notes with deep concern that the increasing rate of malnutrition is affecting, according to the most recent statistics, more than # million children, in particular newborn babies and those living in the northern provinces |
注意到联合国人权事务高级专员办事处向人权理事会第二十四届会议提交的关于白化病患者的初步报告, Taking note of the preliminary report on persons with albinism submitted by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to the Human Rights Council at its twenty-fourth session, |
Let's learn Chinese
So now that you know more about the meaning of 十万 in Chinese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Chinese.
Updated words of Chinese
Do you know about Chinese
Chinese is a group of languages forming a language family in the Sino-Tibetan language family. Chinese is the mother tongue of the Han people, the majority in China and the main or secondary language of the ethnic minorities here. Nearly 1.2 billion people (about 16% of the world's population) have some variant of Chinese as their mother tongue. With the growing importance and influence of China's economy globally, teaching Chinese is increasingly popular in American schools and has become a well-known topic among young people around the world. Western world, as in Great Britain.