What does skoðun in Icelandic mean?

What is the meaning of the word skoðun in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use skoðun in Icelandic.

The word skoðun in Icelandic means opinion, view, viewpoint. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word skoðun

opinion

noun

Hvort sem þú þekkir hann eða ekki þarftu að styðja hans skoðun.
Whether you know him or not, you have to support his opinion.

view

verb

Þetta er ekki mín skoðun, bara mín þýðing.
This isn't my point of view, it's only my translation!

viewpoint

noun

Hann hefur kannski rangt fyrir sér en þetta er engu að síður skoðun hans.
His viewpoint may be wrong, but it is his viewpoint nonetheless.

See more examples

Jehóva notar sannleiksorð sitt og heilagan anda til að sjá þjónum sínum fyrir öllu sem þeir þurfa til að vera „staðfastir í trúnni“ og „fullkomlega sameinaðir í sama hugarfari og í sömu skoðun“.
Under the guidance of his holy spirit and on the basis of his Word of truth, Jehovah provides what is needed so that all of God’s people may be “fitly united in the same mind and in the same line of thought” and remain “stabilized in the faith.”
Faðir minn, sem hafði áður verið í forsæti þessarar einingar í mörg ár, lagði afar mikla áherslu á þá skoðun sína að verkið yrði unnið af verktökum, en ekki viðvaningum.
My father, who had previously presided over that unit for years, expressed his very strong opinion that this work should be done by a contractor and not by amateurs.
Það endurspeglar þá skoðun margra að Biblían verði ekki metin til verðs.
It reflects the view of many people that the Bible is priceless.
Hvað sem öðru líður er ég ósammála skoðun þinni.
Anyway, I disagree with your opinion.
Hvernig geturðu hjálpað honum að skipta um skoðun?
How can you help him to overcome his reluctance?
Breytir þetta skoðun þinni, hr. Chisum?
Does that change your mind, Mr. Chisum?
Þessi skoðun hefur oft verið gagnrýnd.
This reply was often believed.
Okkur á að vera frjálst að mótmæla og okkur á að vera frjálst að segja skoðun okkar.
Here we are free to think and express our opinions.
PRÓFIÐ ÞETTA: Í stað þess að leiðast út í rifrildi skaltu endursegja skoðun hans með þínum eigin orðum.
TRY THIS: Instead of getting embroiled in an argument, simply restate his position.
Þetta er athyglisverð skoðun því að hún gefur til kynna sá hinn sami Lúher, sem átti þátt í að viðhalda skipulegum trúfélögum á sínum tíma með því að vera sundrungarafl, er núna notaður sem sameiningarafl.
This is a fascinating supposition, because it means that the same Luther who served to perpetuate organized religion back there by being a force for disunity is today being seized upon as a force for unity.
Kannski þú viljir skipta um skoðun
Maybe I can change your mind
Önnur viðtekin skoðun samfélagsins er sú að menn eigi ekki að reyna að hagnast á óförum annarra.
Another concept, central to human society, is this: Individuals should not try to profit from the misfortunes of others.
Kannanir sýndu að 64% Frakka eru fylgjandi banninu og 30% hafa ekki skoðun.
A poll showed that 64% of the French public supported the bans, while another 30% were indifferent.
Ef þú skiptir um skoðun er það í glugganum.
Well, sir, if you change your mind, it's on the windowsill.
Vísindamaður skiptir um skoðun
A Scientist Changes His Views
Ég hallast frekar að skoðun Spánverjans.“
I agree rather with the Spaniard.”
Hvers vegna er slíkt fólk svo fullvisst í sinni skoðun?
Why do such persons feel confident about their view?
Hann þarf að fara í skoðun.
He needs to be examined.
Allir dómar hans voru byggðir á þeim orðum sem Guð hafði falið honum að mæla, ekki á eigin skoðun.
Any judgments he made were not his but were based on the words God gave him to speak.
Þá hafa allir sagt sína skoðun
Now everybody' s been heard from
(Tít. 1:9) Láttu orð Guðs gefa hvatningunni kraft í stað þess að segja þína eigin skoðun.
(Titus 1:9) Rather than expressing your personal opinion, make God’s Word the power of your appeal.
3 Biblían segir frá fjölmörgum dæmum sem sýna að skoðun heimsins á upphefð er ávísun á ógæfu.
3 There are numerous Bible examples showing that the world’s view of greatness leads to ruin.
Í ljósi þessarar frásagnar, þá er ein ástæða þess að mér finnst þátturinn um Lucy við hornboltaleik skemmtilegur, sú að faðir minn hafði þá skoðun að ég hefði frekar átt að læra utanríkismál, heldur en að eltast við að grípa bolta.
Given this history, one of the reasons I like the account of Lucy playing baseball is that, in my father’s view, I should have been studying foreign policy and not worrying about whether I was going to catch a ball.
16 Hver er þín skoðun?
16 What Do You Think?
Það getur verið gott að skipta um skoðun varðandi markmið okkar í þjónustu Guðs.
Changing our mind may be a good option when considering theocratic goals.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of skoðun in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.